Translation of "Supervisory oversight" in German
The
approach
is
reinforced
by
supervisory
oversight,
cross
border
supervisory
coordination
and
a
sanctioning
mechanism.
Ergänzt
wird
dieser
durch
Bestimmungen
über
die
Aufsicht,
ihre
grenzübergreifende
Koordinierung
und
einen
Sanktionsmechanismus.
TildeMODEL v2018
To
this
end,
the
SNB
cooperates
with
FINMA
as
well
as
with
foreign
supervisory
and
oversight
authorities.
Die
Nationalbank
arbeitet
zu
diesem
Zweck
mit
der
FINMA
sowie
ausländischen
Aufsichts-
und
Überwachungsbehörden
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Since
October
2004
the
working
group
has
continued
its
work
in
the
following
four
fields
:
(
i
)
developing
the
assessment
methodology
for
the
standards
for
SSSs
,
(
ii
)
developing
standards
and
a
methodology
for
the
assessment
of
central
counterparties
,
(
iii
)
analysing
issues
relating
to
custodian
banks
and
(
iv
)
analysing
the
topics
of
interest
with
regard
to
cooperation
among
regulatory
,
supervisory
and
oversight
authorities
.
Seit
Oktober
2004
befasst
sich
die
Arbeitsgruppe
mit
den
folgenden
vier
Themen
:
a
)
Entwicklung
einer
Beurteilungsmethodik
für
die
Standards
für
Wertpapierabwicklungssysteme
,
b
)
Entwicklung
von
Standards
und
einer
Bewertungsmethodik
für
zentrale
Kontrahenten
,
c
)
Analyse
von
Themen
,
die
Depotbanken
betreffen
,
und
d
)
Analyse
von
Fragen
der
Zusam
-
menarbeit
zwischen
Regulierungs
-,
Aufsichtsund
Überwachungsbehörden
.
ECB v1
This
requirement
should
also
facilitate
the
exercise
of
supervisory
and
oversight
functions
by
competent
authorities
and
relevant
authorities
by
allowing
easy
access
to
relevant
information.
Diese
Anforderung
sollte
auch
die
Ausübung
von
Aufsichts-
und
Überwachungsfunktionen
durch
die
zuständigen
Behörden
und
die
betreffenden
Behörden
erleichtern,
indem
der
Zugang
zu
relevanten
Informationen
ermöglicht
wird.
DGT v2019
In
order
to
ensure
effective
supervisory
oversight
of
the
risks
posed
by
inappropriate
remuneration
structures,
the
remuneration
polices
and
practices
adopted
by
credit
institutions
and
investment
firms
should
be
included
in
the
scope
of
supervisory
review
under
Directive
2006/48/EC.
Um
eine
wirksame
Beaufsichtigung
der
durch
unangemessene
Vergütungsstrukturen
bedingten
Risiken
zu
gewährleisten,
sollte
die
Vergütungspolitik
und
-praxis
der
Kreditinstitute
und
Wertpapierfirmen
in
die
aufsichtliche
Überprüfung
nach
der
Richtlinie
2006/48/EG
einbezogen
werden.
DGT v2019
The
requirements
for
institutions
to
disclose23
information
on
their
remuneration
practices
serve
to
increase
transparency,
and
are
seen
to
contribute
to
better
alignment
of
remuneration
with
institutions’
performance
and
to
facilitate
supervisory
oversight.
Die
Anforderungen
an
Institute
zur
Offenlegung23
von
Informationen
zu
ihren
Vergütungspraktiken
dienen
zur
Erhöhung
der
Transparenz
und
werden
als
Beitrag
zu
einer
besseren
Ausrichtung
der
Vergütung
an
der
Leistung
der
Institute
und
zur
Erleichterung
der
behördlichen
Aufsicht
gesehen.
TildeMODEL v2018
In
order
to
ensure
effective
supervisory
oversight
of
the
risks
posed
by
inappropriate
remuneration
structures
,
the
remuneration
polices
and
practices
adopted
by
credit
institutions
and
investment
firms
should
be
included
in
the
scope
of
supervisory
review
under
Directive
2006/48
/
EC
.
Um
eine
wirksame
Beaufsichtigung
der
durch
unangemessene
Vergütungsstrukturen
bedingten
Risiken
zu
gewährleisten
,
sollte
die
Vergütungspolitik
und
--
praxis
der
Kreditinstitute
und
Wertpapierhäuser
in
die
aufsichtliche
Überprüfung
nach
der
Richtlinie
2006/48
/
EG
einbezogen
werden
.
ECB v1
In
a
resolution
on
the
international
monetary
system
adopted
on
23
October
(2),
Parliament
called
for
the
role
of
coordinating
national
supervisory
and
oversight
authorities
at
European
level
to
be
transferred
to
the
ECB.
In
einer
Entschließung
vom
23.
Oktober
(')
zu
dem
internationalen
Währungssystem
hat
das
Parlament
u.
a.
gefordert,
auf
europäischer
Ebene
die
EZB
mit
der
Koordinierung
der
bestehenden
nationalen
Aufsichts-
und
Kontrollbehörden
zu
betrauen.
EUbookshop v2
Commissioner
McCreevy
agrees
with
the
experts'
prescription
for
maintaining
and
expanding
"the
current
mix
of
self-regulation
and
light-touch
supervisory
oversight."
Kommissar
McCreevy
stimmt
dem
Rezept
der
Sachverständigen
zu,
"die
derzeitige
Kombination
von
Selbstregulierung
und
lockerer
Aufsicht"
beizubehalten
und
auszuweiten.
ParaCrawl v7.1
When
cooperating
with
foreign
supervisory
and
oversight
authorities,
they
shall
coordinate
the
discharge
of
their
duties
and
their
communication.
Bei
der
Zusammenarbeit
mit
ausländischen
Aufsichts-
und
Überwachungsbehörden
stimmen
sie
sich
bei
der
Wahrnehmung
ihrer
Pflichten
sowie
bei
der
Kommunikation
ab.
ParaCrawl v7.1
The
regulation
defines,
among
other
things,
a
harmonised
regulatory
framework
for
CSDs
in
the
EU,
setting
out
requirements
for
the
CSDs
and
providing
a
single
supervisory
and
oversight
mandate
for
the
responsible
authorities.
Die
Verordnung
definiert
u.
a.
einen
harmonisierten
regulatorischen
Rahmen
für
CSDs
in
der
EU
mit
Anforderungen
an
die
CSDs
und
einem
einheitlichen
Aufsichts-
und
Überwachungsmandat
für
die
zuständigen
Behörden.
ParaCrawl v7.1
Prudent
management
of
these
risks
together
with
effective
supervisory
oversight
is
critical
in
protecting
the
safety
and
soundness
of
banks
as
well
as
the
integrity
of
the
financial
system.
Eine
umsichtige
Handhabung
dieser
Risiken,
gekoppelt
mit
einer
wirksamen
Aufsicht,
ist
grundlegend
fÃ1?4r
die
Wahrung
der
Sicherheit
und
Solidität
von
Banken
sowie
der
Integrität
des
Finanzsystems.
ParaCrawl v7.1