Translation of "Supervisory oversight" in German

The approach is reinforced by supervisory oversight, cross border supervisory coordination and a sanctioning mechanism.
Ergänzt wird dieser durch Bestimmungen über die Aufsicht, ihre grenzübergreifende Koordinierung und einen Sanktionsmechanismus.
TildeMODEL v2018

To this end, the SNB cooperates with FINMA as well as with foreign supervisory and oversight authorities.
Die Nationalbank arbeitet zu diesem Zweck mit der FINMA sowie ausländischen Aufsichts- und Überwachungsbehörden zusammen.
ParaCrawl v7.1

Since October 2004 the working group has continued its work in the following four fields : ( i ) developing the assessment methodology for the standards for SSSs , ( ii ) developing standards and a methodology for the assessment of central counterparties , ( iii ) analysing issues relating to custodian banks and ( iv ) analysing the topics of interest with regard to cooperation among regulatory , supervisory and oversight authorities .
Seit Oktober 2004 befasst sich die Arbeitsgruppe mit den folgenden vier Themen : a ) Entwicklung einer Beurteilungsmethodik für die Standards für Wertpapierabwicklungssysteme , b ) Entwicklung von Standards und einer Bewertungsmethodik für zentrale Kontrahenten , c ) Analyse von Themen , die Depotbanken betreffen , und d ) Analyse von Fragen der Zusam - menarbeit zwischen Regulierungs -, Aufsichtsund Überwachungsbehörden .
ECB v1

This requirement should also facilitate the exercise of supervisory and oversight functions by competent authorities and relevant authorities by allowing easy access to relevant information.
Diese Anforderung sollte auch die Ausübung von Aufsichts- und Überwachungsfunktionen durch die zuständigen Behörden und die betreffenden Behörden erleichtern, indem der Zugang zu relevanten Informationen ermöglicht wird.
DGT v2019

In order to ensure effective supervisory oversight of the risks posed by inappropriate remuneration structures, the remuneration polices and practices adopted by credit institutions and investment firms should be included in the scope of supervisory review under Directive 2006/48/EC.
Um eine wirksame Beaufsichtigung der durch unangemessene Vergütungsstrukturen bedingten Risiken zu gewährleisten, sollte die Vergütungspolitik und -praxis der Kreditinstitute und Wertpapierfirmen in die aufsichtliche Überprüfung nach der Richtlinie 2006/48/EG einbezogen werden.
DGT v2019

The requirements for institutions to disclose23 information on their remuneration practices serve to increase transparency, and are seen to contribute to better alignment of remuneration with institutions’ performance and to facilitate supervisory oversight.
Die Anforderungen an Institute zur Offenlegung23 von Informationen zu ihren Vergütungspraktiken dienen zur Erhöhung der Transparenz und werden als Beitrag zu einer besseren Ausrichtung der Vergütung an der Leistung der Institute und zur Erleichterung der behördlichen Aufsicht gesehen.
TildeMODEL v2018

In order to ensure effective supervisory oversight of the risks posed by inappropriate remuneration structures , the remuneration polices and practices adopted by credit institutions and investment firms should be included in the scope of supervisory review under Directive 2006/48 / EC .
Um eine wirksame Beaufsichtigung der durch unangemessene Vergütungsstrukturen bedingten Risiken zu gewährleisten , sollte die Vergütungspolitik und -- praxis der Kreditinstitute und Wertpapierhäuser in die aufsichtliche Überprüfung nach der Richtlinie 2006/48 / EG einbezogen werden .
ECB v1

In a resolution on the international monetary system adopted on 23 October (2), Parliament called for the role of coordinating national supervisory and oversight authorities at European level to be transferred to the ECB.
In einer Entschließung vom 23. Oktober (') zu dem internationalen Währungssystem hat das Parlament u. a. gefordert, auf europäischer Ebene die EZB mit der Koordinierung der bestehenden nationalen Aufsichts- und Kontrollbehörden zu betrauen.
EUbookshop v2

Commissioner McCreevy agrees with the experts' prescription for maintaining and expanding "the current mix of self-regulation and light-touch supervisory oversight."
Kommissar McCreevy stimmt dem Rezept der Sachverständigen zu, "die derzeitige Kombination von Selbstregulierung und lockerer Aufsicht" beizubehalten und auszuweiten.
ParaCrawl v7.1

When cooperating with foreign supervisory and oversight authorities, they shall coordinate the discharge of their duties and their communication.
Bei der Zusammenarbeit mit ausländischen Aufsichts- und Überwachungsbehörden stimmen sie sich bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten sowie bei der Kommunikation ab.
ParaCrawl v7.1

The regulation defines, among other things, a harmonised regulatory framework for CSDs in the EU, setting out requirements for the CSDs and providing a single supervisory and oversight mandate for the responsible authorities.
Die Verordnung definiert u. a. einen harmonisierten regulatorischen Rahmen für CSDs in der EU mit Anforderungen an die CSDs und einem einheitlichen Aufsichts- und Überwachungsmandat für die zuständigen Behörden.
ParaCrawl v7.1

Prudent management of these risks together with effective supervisory oversight is critical in protecting the safety and soundness of banks as well as the integrity of the financial system.
Eine umsichtige Handhabung dieser Risiken, gekoppelt mit einer wirksamen Aufsicht, ist grundlegend fÃ1?4r die Wahrung der Sicherheit und Solidität von Banken sowie der Integrität des Finanzsystems.
ParaCrawl v7.1