Translation of "Suicide bomb attack" in German
Two
days
later
an
insurgent
suicide
truck
bomb
attack
destroyed
the
main
bridge
in
the
north
Baghdad
Waziriyah
district.
Zwei
Tage
später
zerstörte
ein
Selbstmordattentäter
mit
seinem
Sprengstoff-LKW
eine
wichtige
Brücke
im
Stadtteil
Waziriyah.
Wikipedia v1.0
Mr.
Erdogan,
you
are
accused
of
master-minding
a
suicide
bomb
attack.
Mr.
Erdogan,
Sie
werden
beschuldigt,
der
Kopf
hinter
dem
Selbstmordattentat
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
Two
days
later
an
insurgent
suicide
truck
bomb
attack
destroyed
the
main
bridge
in
the
north
Baghdad's
Waziriyah
district.
Zwei
Tage
später
zerstörte
ein
Selbstmordattentäter
mit
seinem
Sprengstoff-LKW
eine
wichtige
Brücke
im
Stadtteil
Waziriyah.
WikiMatrix v1
Yesterday,
at
least
ten
people
died
in
a
suicide
bomb
attack
in
southern
Sri
Lanka
and
more
than
twenty
were
seriously
injured.
Und
erst
gestern
sind
mindestens
zehn
Menschen
durch
einen
Selbstmordanschlag
im
südlichen
Sri
Lanka
ums
Leben
gekommen,
mehr
als
zwanzig
Menschen
schweben
noch
in
Lebensgefahr.
Europarl v8
That
violence
includes
a
Palestinian
suicide
bomb
attack
on
a
bus
in
Jerusalem
and
a
number
of
Israeli
attacks
on
members
of
Hamas
carried
out
in
densely
populated
civilian
areas.
Zu
dieser
Gewalt
gehören
ein
palästinensisches
Selbstmordattentat
auf
einen
Bus
in
Jerusalem
und
eine
Reihe
von
israelischen
Angriffen
auf
Hamas-Mitglieder
in
dicht
besiedelten
Wohngebieten.
Europarl v8
As
you
will
realise,
a
few
days
ago
there
was
the
most
monumental
suicide
bomb
attack
against
the
party
with
the
returning
Ms
Benazir
Bhutto,
with
over
a
hundred
civilians
killed.
Wie
Ihnen
bekannt
ist,
hat
vor
ein
paar
Tagen
ein
ungeheurer
Selbstmordanschlag
gegen
die
Wagenkolonne
mit
der
zurückkehrenden
Frau
Benazir
Bhutto
stattgefunden,
bei
dem
über
hundert
Zivilisten
getötet
wurden.
Europarl v8
In
March
2002,
following
a
suicide
bomb
attack
in
the
Israeli
city
of
Netanya,
the
Israeli
Defence
Forces
launched
a
massive
operation
in
the
West
Bank,
severely
damaging
the
Palestinian
security
and
civilian
infrastructure,
and
provoking
a
humanitarian
and
human
rights
crisis.
Im
März
2002
führten
die
Israelischen
Verteidigungskräfte
nach
einem
Selbstmordanschlag
in
der
israelischen
Stadt
Netanya
einen
massiven
Einsatz
im
Westjordanland,
durch
den
die
Sicherheit
der
Palästinenser
erheblich
gefährdet
und
die
zivile
Infrastruktur
schwer
beschädigt
sowie
eine
humanitäre
und
Menschenrechtskrise
ausgelöst
wurde.
MultiUN v1
In
March
of
that
year,
it
perpetrated
a
double
suicide
bomb
attack
in
Damascus
(which
was
first
presented
by
the
Western
press
as
a
false
flag
operation
organized
by
the
Syrian
government).
Im
März
begeht
sie
einen
doppelten
Selbstmordanschlag
in
Damaskus
(der
zuerst
durch
die
westliche
Presse
als
eine
Operation
unter
falscher
Flagge
des
syrischen
Staates
beschrieben
wurde).
ParaCrawl v7.1
Scores
of
people
have
been
killed
or
injured
in
the
centre
of
Baghdad
this
morning,
in
a
suicide
bomb
attack
targeted
at
army
recruits.
Bei
einem
Selbstmordanschlag
auf
Rekruten
im
Zentrum
von
Bagdad
wurden
heute
Morgen
zahlreiche
Menschen
getötet
und
verletzt.
ParaCrawl v7.1
In
March
of
that
year,
it
perpetrated
a
double
suicide
bomb
attack
in
Damascus
(which
was
first
presented
by
the
Western
press
as
a
false
flag(...)
Im
März
begeht
sie
einen
doppelten
Selbstmordanschlag
in
Damaskus
(der
zuerst
durch
die
westliche
Presse
als
eine
Operation
unter
falscher
Flagge
des(...)
ParaCrawl v7.1
A
suicide
car-bomb
attack
in
Kayseri
killed
15
soldiers
and
wounded
and
54
others,
including
civilians,
on
Saturday.
Bei
einem
Selbstmordanschlag
mit
einer
Autobombe
in
Kayseri
wurden
am
Samstag
fünfzehn
Soldaten
getötet
und
weitere
54
Personen
verwundet,
darunter
auch
Zivilisten.
ParaCrawl v7.1
The
Turkish
opposition
and
anti-government
media
condemned
Turkey's
ruling
AKP
party
on
Tuesday,
saying
its
Syria
policy
was
partly
to
blame
for
the
suicide
bomb
attack.
Die
türkische
Opposition
und
regierungskritische
Medien
haben
am
Dienstag
die
bisherige
Regierungspartei
AKP
beschuldigt,
durch
ihre
Syrienpolitik
mitverantwortlich
für
das
Bombenattentat
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
After
a
suicide
bombing
the
fighters
attacked
the
city.
Nach
einem
Selbstmordattentat
attackierten
die
Milizen
die
Stadt.
ParaCrawl v7.1
ISIS,
in
turn,
is
trying
to
harm
the
Iraqi
Army
forces
through
suicide
bombing
attacks.
Der
IS
versucht
seinerseits
der
irakischen
Armee
durch
Selbstmordanschläge
Verluste
zuzufügen.
ParaCrawl v7.1
The
suicide
bombing
attack
was
carried
out
during
a
meeting
of
the
brigade's
commanders.
Der
Selbstmordanschlag
fand
während
einer
Sitzung
der
Brigadekommandantur
statt.
ParaCrawl v7.1
Some
of
them
had
participated
in
mass-casualty
suicide
bombing
attacks
in
Israel.
Einige
dieser
Terroristen
haben
in
Israel
Selbstmordanschläge
mit
Massenverlusten
verursacht.
ParaCrawl v7.1
On
November
8,
2015,
a
double
suicide
bombing
attack
was
carried
out
in
the
city
of
Baghdad.
Am
8.
November
2015
ereignete
sich
in
der
Stadt
Bagdad
ein
kombinierter
Selbstmordanschlag.
ParaCrawl v7.1
Will
we
be
content
with
his
'No'
or
will
we
call
for
an
end
to
the
constant
suicide
bomb
attacks?
Werden
wir
uns
mit
seinen
abschlägigen
Antworten
zufrieden
geben
oder
die
Beendigung
der
unablässigen
Selbstmordattentate
verlangen?
Europarl v8
ISIS
continues
to
carry
out
major
attacks,
including
suicide
bombing
attacks,
in
Baghdad
.
Der
IS
führt
weiterhin
schwere
Selbstmordanschläge
aus,
darunter
auch
in
der
Stadt
Bagdad
.
ParaCrawl v7.1
Tactics
like
suicide
bombings
and
rocket
attacks
on
civilian
targets
are
wrong
because
they
are
counterproductive.
Taktiken
wie
Selbstmordanschläge
und
Raketenangriffe
auf
zivile
Ziele
sind
falsch,
weil
sie
kontraproduktiv
sind.
ParaCrawl v7.1
The
investigation
also
revealed
that
the
attack
on
the
number
12
bus
was
planned
as
a
suicide
bombing
attack
.
Die
Untersuchung
ergab,
dass
der
Angriff
auf
diesen
Bus
ursprünglich
als
Selbstmordanschlag
geplant
war
.
ParaCrawl v7.1
After
the
attack
in
Haifa
on
12
August,
the
Presidency
once
again
put
out
a
statement
condemning
recent
suicide
bomb
attacks
in
the
strongest
terms
and
pointing
out
that
these
attacks
targeted
at
Israeli
citizens
are
hateful
and
repugnant
in
the
extreme.
Nach
dem
Bombenanschlag
vom
12.
August
in
Haifa
verabschiedete
der
Ratsvorsitz
erneut
eine
Erklärung,
in
der
die
jüngsten
Selbstmordattentate
auf
das
Schärfste
verurteilt
wurden
und
festgestellt
wird,
dass
diese
Anschläge
auf
israelische
Bürger
zutiefst
verabscheuungswürdig
und
widerwärtig
sind.
Europarl v8