Translation of "Suffering from a cold" in German
He
is
suffering
from
a
bad
cold
in
the
nose.
Er
leidet
an
einer
starken
Erkältung
in
der
Nase.
Tatoeba v2021-03-10
My
boss
is
suffering
from
a
bad
cold.
Mein
Chef
leidet
an
einer
schlimmen
Erkältung.
Tatoeba v2021-03-10
Spontanious
idea
that
ended
up
as
a
comic
because
I'm
suffering
from
a
cold.
War
eine
spontane
Idee,
die
dank
der
Erkältung
als
Comic
herhalten
muss.
CCAligned v1
This
explains
the
drowsiness
that
is
felt
by
many
people
suffering
from
a
cold.
Dies
erklärt
die
von
vielen
Menschen
während
einer
Erkältung
empfundene
Schläfrigkeit.
EuroPat v2
Three
hours
later
he
was
misdiagnosed
as
suffering
from
a
common
cold.
Drei
Stunden
später
wurde
bei
ihm
fälschlicherweise
eine
gewöhnliche
Erkältung
diagnostiziert.
ParaCrawl v7.1
Most
people
can
identify
when
they’re
suffering
from
a
cold.
Die
meisten
Menschen
können
eine
Grippe
bei
sich
selbst
diagnostizieren.
ParaCrawl v7.1
Tom
is
suffering
from
a
cold.
Tom
leidet
an
einer
Erkältung.
Tatoeba v2021-03-10
With
their
high
vitamin
C
content,
the
colourful
fruits
strengthen
the
immune
system,
especially
when
suffering
from
a
cold.
Mit
ihrem
hohen
Gehalt
an
Vitamin
C
stärken
die
farbenfrohen
Früchte
die
Abwehrkräfte
besonders
bei
Erkältungsbeschwerden.
ParaCrawl v7.1
In
this
respect
the
fact
must
also
be
taken
into
consideration
that
the
personal
electromagnetic
field
of
a
person
suffering
from
a
cold
has
already
become
weakened
because
the
body
is
making
energy
available
for
the
healing
process—a
process
which
is
generally
considerably
more
complex
than
the
elimination
of
the
colds
virus.
Hierbei
ist
auch
zu
berücksichtigen,
dass
das
elektromagnetische
Eigenfeld
einer
Person
während
einer
Erkältung
bereits
geschwächt
ist,
da
der
Körper
Energie
für
den
Heilungsprozess
bereitstellt
-
ein
Vorgang,
der
insgesamt
wesentlich
komplexer
ist
als
die
Eliminierung
des
Erkältungsvirus.
EuroPat v2
The
typical
epithelial
swelling
of
the
nasal
cavities
caused
by
the
increased
histamine
production
makes
it
impossible
for
a
person
suffering
from
a
cold
to
breathe
through
the
nose
for
the
very
reason
that
the
body
automatically
tries
to
prevent
the
inflowing
air
from
cooling
the
epithelium.
Die
typische
Epithelschwellung
der
Nasenhöhlen,
verursacht
durch
eine
erhöhte
Histaminproduktion,
erlaubt
es
einem
unter
Erkältung
Leidenden
gerade
deshalb
nicht
durch
die
Nase
zu
atmen,
weil
der
Körper
verhindern
will,
dass
die
einströmende
Luft
das
Epithel
abkühlt.
EuroPat v2
And
John
was
suffering
from
a
bad
cold
so
he
wasn't
able
to
do
a
lot.
Und
John
hatte
mit
einer
starken
Erkältung
zu
kämpfen,
so
dass
er
nicht
sehr
viel
unternehmen
konnte.
ParaCrawl v7.1
If
the
water
is
too
cold
or
anyone
who
is
still
suffering
from
a
cold
from
the
previous
year,
can
warm
up
with
a
delicious
mulled
wine
and
enjoy
the
supporting
programme.
Wem
das
Wasser
zu
kalt
ist
oder
wer
noch
unter
dem
Schnupfen
vom
Vorjahr
leidet,
der
kann
sich
bei
einem
leckeren
Glühwein
aufwärmen
und
das
Rahmenprogramm
genießen.
ParaCrawl v7.1
As
Ralf
was
suffering
from
a
cold
we
decided
to
wait
another
day
before
climbing
up
to
higher
elevations.
Ralf
hat
es
mit
einer
Erkältung
ziemlich
stark
erwischt,
so
dass
wir
noch
einen
Tag
zuwarten
wollten,
bevor
wir
in
größere
Höhen
aufstiegen.
ParaCrawl v7.1
I
was
suffering
from
a
cold
and
had
been
to
see
a
traditional
Chinese
doctor
in
Taipei.
Ich
litt
unter
einer
Erkältung
und
war
bei
einem
chinesischen
Arzt
der
traditionellen
chinesischen
Medizin
in
Taipeh
gewesen.
ParaCrawl v7.1
In
the
autumn-winter
period,
when
every
third
inhabitant
metropolis
is
suffering
from
a
cold,
complaining
of
cough,
headache
and
runny
nose,
rosehip
jelly
will
become
an
indispensable
tool
for
combating
the
common
cold.
Im
Herbst
und
im
Winter,
wenn
jede
dritte
Einwohner
Metropole
von
einem
kalten
leiden,
klagen
über
Husten,
Kopfschmerzen
und
Schnupfen,
Hagebuttengelee
ein
unverzichtbares
Instrument
zur
Bekämpfung
der
Erkältung
werden
wird.
ParaCrawl v7.1
So,
when
suffering
from
a
cold,
you’ve
got
more
of
a
runny
nose
instead
of
a
clogged
nose,
remember
it
is
healthier
to
drain
this
snot
via
your
stomach
and
bowels.
Wenn
Sie
also
bei
der
nächsten
Erkältung
eher
eine
laufende
statt
eine
verstopfte
Nase
haben,
erinnern
Sie
sich
daran,
dass
es
gesünder
ist,
den
Rotz
hochzuziehen
und
so
via
Magen
und
Darm
abzuführen.
ParaCrawl v7.1
Benoît
Tréluyer,
who
was
suffering
from
a
severe
cold
which
he
had
caught
on
Friday
while
participating
in
the
drivers'
parade
in
the
rain
in
the
center
of
Le
Mans,
spun
once
at
the
entrance
to
the
pit
lane.
Benoît
Tréluyer,
der
unter
einer
starken
Erkältung
litt,
die
er
sich
am
Freitag
bei
der
verregneten
Fahrerparade
in
der
Innenstadt
von
Le
Mans
eingefangen
hatte,
drehte
sich
einmal
in
der
Boxeneinfahrt.
ParaCrawl v7.1
Then,
when
the
Muslim
is
suffering
from
a
cold,
an
allergy
or
whatever
else
is
causing
him
to
sneeze,
his
brother
in
Islam
is
obliged
to
ask
God
to
have
mercy
on
him.
Wenn
ein
Muslim
an
einer
Erkältung,
einer
Allergie
oder
etwas
anderem
leidet,
das
ihn
niesen
lässt,
ist
sein
Bruder
im
Islam
verpflichtet,
Gott
um
Gnade
für
ihn
zu
bitten.
ParaCrawl v7.1
Although
various
general
studies
and
meta-analyses
have
found
that
the
data
of
the
randomised
clinical
studies
published
to
date
do
not
show
sufficient
evidence
of
a
shorter
illness
period
in
patients
suffering
from
a
cold
if
they
took
only
Zinc,
taking
Zinc
within
the
first
24
hours
after
catching
a
cold
can
reduce
the
seriousness
of
the
symptoms.
Zwar
kamen
verschiedene
Übersichtsarbeiten
und
Metaanalysen
zu
dem
Ergebnis,
dass
die
Daten
der
bis
dato
veröffentlichten
randomisierten
klinischen
Studien
keine
ausreichende
Evidenz
für
eine
verkürzte
Erkältungsdauer
durch
eine
alleinige
Verabreichung
von
Zink
zeigen,
eine
Zinkgabe
innerhalb
der
ersten
24
Stunden
nach
Ausbruch
der
Erkältung
kann
allerdings
deren
Schwere
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
Lemon
juice
can
treat
a
person
who
is
suffering
from
a
cold,
flu
or
fever.
Fieber:
Zitronensaft
kann
eine
Person
behandeln,
die
unter
einer
Erkältung,
Grippe
oder
Fieber
leidet.
ParaCrawl v7.1