Translation of "Subject to liquidation" in German

For the purposes of paragraphs 2 and 3, 'group of securities' means securities which are issued by the same entity, have the same issue date, the same maturity, are subject to the same terms and conditions, and are subject to the same liquidation periods as indicated in Articles 224 and 225, as applicable.
Für die Zwecke der Absätze 2 und 3 bezeichnet "Wertpapiergruppe" Wertpapiere, die von ein und demselben Emittenten am selben Tag ausgegeben wurden, die gleiche Laufzeit haben, den gleichen Bedingungen und Konditionen unterliegen und für die die gleichen, in Artikel 224 beziehungsweise 225 genannten Verwertungszeiträume gelten.
DGT v2019

For the purposes of point 6, ‘type of security’ means securities which are issued by the same entity, have the same issue date, the same maturity and are subject to the same terms and conditions and are subject to the same liquidation periods as indicated in points 34 to 59.
Die unter Nummer 6 genannten „Wertpapiere derselben Art“ sind Wertpapiere, die von ein und demselben Emittenten am gleichen Tag ausgegeben wurden, die gleiche Laufzeit haben, den gleichen Bedingungen und Konditionen unterliegen und für die die gleichen, unter den Nummern 34 bis 59 genannten Verwertungszeiträume gelten.
DGT v2019

For the purposes of paragraphs 2 and 3, 'group of securities’ means securities which are issued by the same entity, have the same issue date, the same maturity, are subject to the same terms and conditions, and are subject to the same liquidation periods as indicated in Articles 219 and 220, as applicable.
Für die Zwecke der Absätze 2 und 3 bezeichnet „Wertpapiergruppe“ Wertpapiere, die von ein und demselben Emittenten am selben Tag ausgegeben wurden, die gleiche Laufzeit haben, den gleichen Bedingungen und Konditionen unterliegen und für die die gleichen, in den Artikeln 219 und 220 genannten Verwertungszeiträume gelten.
TildeMODEL v2018

Ownership is subject to a liquidation auction so that means there are many prospective buyers.
Der Besitz ist eine große Sache für eine geschäftsauflösende Auktion, was also bedeutet, dass dort einige Kaufinteressenten sein werden.
OpenSubtitles v2018

As the Greek Government failed to provide any information within the framework of the procedure on the aid measures or thé beneficiary thereof, apart from its decision to make Halkis subject to the liquidation provisions of Law 1386/83, the Commission is obliged to verify, on the basis of the little information it possesses, whether any of the derogations provided for in Article 92 can apply to these aids.
Da die griechische Regierung es versäumt hat, abgesehen von ihrem Beschluß, die Liquidationsklausel des Gesetzes 1386/83 auf Halkis anzuwenden, im Rahmen des Verfahrens Angaben über die Beihilfemaßnahmen oder den Begünstigten vorzulegen, hat die Kommission aufgrund der wenigen vorliegenden Angaben zu prüfen, ob eine der Ausnahmebestimmungen des Artikels 92 auf diese Beihilfen Anwendung finden kann.
EUbookshop v2

Within the total Area of the Entente States, German private property is, by the Treaty of Versailles, subject to liquidation even after the conclusion of peace.
In dem gesamten Staatsgebiet der Ententestaaten unterliegt das deutsche Privateigentum durch den Vertrag von Versailles auch nach dem Friedensschluß der Liquidation.
ParaCrawl v7.1

The pyrolysis oil is subjected to a combined liquid and gas phase hydrogenation.
Das Pyrolyseöl wird einer kombinierten Sumpf-/Gasphasenhydrierung unterworfen.
EuroPat v2

To that end, the gelatin of the film is subjected to a dichromate liquid.
Dazu wird die Gelatine des Films einer Dichromatflüssigkeit ausgesetzt.
EuroPat v2

The electrolyte subsequently contained 0.5 g/l of W (tungsten) and was subjected to liquid membrane permeation.
Der Elektrolyt enthielt anschließend 0,5 g/I W und wurde einer Flüssigmembranpermeation unterworfen.
EuroPat v2

The consultant found that of the 343-calendar-day overrun, 186 days were attributable to the contractor and subject to liquidated damages, and 157 were attributable to the United Nations.
Der Berater kam zu dem Befund, dass von den 343 Kalendertagen, um die das Projekt überzogen wurde, 186 Tage auf das Konto des Auftragnehmers gingen und einem pauschalierten Schadenersatz unterlagen und 157 Tage den Vereinten Nationen zuzuschreiben waren.
MultiUN v1

Where the competent authorities of the home and host Member States have a different currency , the branch could be subject to the liquidity conditions of the host Member State .
Wenn die zuständigen Behörden des Heimatund des Aufnahmemitgliedstaats unterschiedliche Währungen haben , könnte die Zweigniederlassung den Liquiditätsbedingungen des Aufnahmemitgliedstaats unterliegen .
ECB v1

Like banks, all these financial institutions are subject to liquidity or rollover risk – the risk of going belly up if their creditors do not rollover their short-term credit lines.
So wie Banken unterliegen alle diese Finanzinstitutionen einem Liquiditäts- oder Rollover-Risiko – dem Risiko bankrott zu gehen, wenn ihre Gläubiger die kurzfristigen Kreditlinien nicht verlängern.
News-Commentary v14

A number of CSDs are subject to credit and liquidity risks deriving from the provision of banking services ancillary to settlement.
Eine Reihe von Zentralverwahrern unterliegt Kredit- und Liquiditätsrisiken, die sich aus der Erbringung von Bankdienstleistungen in Ergänzung zur Wertpapierlieferung und -abrechnung (Abwicklung) ergeben.
DGT v2019

However, investment firms should be subject to the liquidity coverage ratio laid down in this Regulation on a consolidated basis, where they form part of banking groups.
Dementsprechend sollten die Konsolidierungsbestimmungen in der EU keine günstigere Behandlung für liquide Aktiva, Liquiditätsabflüsse und Liquiditätszuflüsse in Tochterunternehmen in Drittländern vorsehen als die nationale Gesetzgebung der betreffenden Drittländer.
DGT v2019

Banks will also be subject to new liquidity management requirements to enable them to absorb sudden liquidity shocks.
Für die Banken werden auch neue Anforderungen an das Liquiditätsmanagement gelten, damit sie plötzliche Liquiditätsschocks auffangen können.
TildeMODEL v2018

The spreading can in principle be effected using spreading combs, but preference is given to apparatus in which the fibers are subjected to a liquid or gas jet.
Die Spreizung kann grundsätzlich über Spreizkämme erfolgen, bevorzugt sind Vorrichtungen, in denen die Fasern einem Flüssigkeitsstrahl oder einem Gasstrahl ausgesetzt sind.
EuroPat v2

Crude mersacidin was then subjected to medium pressure liquid chromatography on 300 g of silica gel (200 to 300 mesh) in a glass column 5.5 × 53 cm in size.
Rohes Mersacidin wurde dann einer Mitteldruck-Flüssigkeitschromatographie über 300 g Kieselgel (200 bis 300 mesh) in einer 5,5 x 53 cm großen Glassäule unterworfen.
EuroPat v2

The semipure material obtained in this way was once again subjected to medium pressure liquid chromatography on silica gel (200 to 300 mesh) in a glass column 4 × 54 cm in size.
Das so erhaltene halbreine Material wurde wiederum einer Mitteldruck-Flüssigkeitschromatographie auf Kieselgel (200 bis 300 mesh) in einer 4 x 54 cm grossen Glassäule unterworfen.
EuroPat v2

The valve device can be subjected to gas or liquid from inside the cooling fluid container, depending on the operating condition of the engine, and a higher or lower opening pressure is effective depending on the type of pressure load.
Dabei wird ausgegangen von einer Ventileinrichtung, die von innerhalb des Kühlflüssigkeitsbehälters je nach Betriebszustand des Motors gas- oder flüssigkeitsbeaufschlagt sein kann und bei der je nach Beaufschlagungsart ein höherer oder niedrigerer Öffnungsdruck wirksam ist.
EuroPat v2

For the sampling, enrichment and, if need be, aimed chemical reaction, a usefully selectively adsorbing, standardized collector surface is subjected to the gas, liquid or solid material by contact under defined conditions and, for the analysis of the sorbate and/or its reaction products, subsequently taken to the heatable contact membrane of the receiving head of an analyzer, said membrane being flushed from behind with a carrier gas.
Eine zweckmässig selektiv sorbierende, standardisierte Sammelscheibe wird dem Gas, der Flüssigkeit oder dem Festkörper zur Probenahme und gegebenenfalls gezielten chemischen Umsetzung der zu messenden Spurenkomponente durch Kontakt unter definierten Bedingungen ausgesetzt und anschliessend zur Analyse des Sorbats und/oder seiner Umsetzungsprodukte an die beheizbare, von einem Trägergas hinterspülte Kontaktmembran des Eingangskopfes eines Analysengerätes geführt.
EuroPat v2