Translation of "Subject to eligibility" in German

Concerning the eligibility rules of those flexible interventions, the project expenditure will be subject to the eligibility rules of the relevant Fund in the field of interventions.
Bei diesen flexiblen Maßnahmen unterliegen die Projektausgaben den Förderungsvorschriften des betreenden Fonds.
EUbookshop v2

All our benefits are subject to eligibility criteria, and are based on personal circumstances.
Alle Zusatzleistungen sind an Bedingungen gebunden, die von der persönlichen Situation abhängen.
ParaCrawl v7.1

Registration will be approved subject to eligibility according to the program categories and qualification criteria set forth in Annex 2.
Die Registrierung wird vorbehaltlich der Teilnahmeberechtigung gemäß den Programmkategorien und Qualifikationskriterien in Anhang 2 bestätigt.
ParaCrawl v7.1

Undergraduates participating in the official Language Assistants programme are eligible for Erasmus status, subject to eligibility criteria being met.
Die an dem offiziellen Sprachassistenten teilnehmenden Absolventen sind für den Erasmus-Status berechtigt, vorbehaltlich der Zulassungskriterien.
ParaCrawl v7.1

When this sample check reveals any non-compliance, all agricultural parcels shall be measured and be subject to eligibility checks, or conclusions from the sample shall be extrapolated.’;
Wird bei der Stichprobenkontrolle ein Verstoß festgestellt, so werden alle landwirtschaftlichen Parzellen vermessen und auf Förderfähigkeit geprüft oder die Ergebnisse aus der Stichprobe hochgerechnet.“
DGT v2019

EU budget support programmes were increasingly provided over three-year periods with annual fixed tranches subject to compliance with eligibility criteria, and variable tranches linked also to performance against agreed targets on selected outcome indicators, mainly in social sectors.
Die Budgethilfeprogramme der EU wurden zunehmend auf eine Laufzeit von drei Jahren ausgelegt, mit festen jährlichen Tranchen, die der Einhaltung der Förderkriterien unterliegen, und variablen Tranchen, die an die Verwirklichung vereinbarter Ziele – gemessen an bestimmten Ergebnisindikatoren, vor allem im sozialen Sektor – geknüpft waren.
TildeMODEL v2018

Set-aside entitlements established in accordance with Regulation (EC) No 1782/2003 should therefore be activated as regards hectares subject to the same eligibility conditions as any other entitlement.
Die gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 geschaffenen Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegung sollten daher für Flächen aktiviert werden, die denselben Beihilfevoraussetzungen unterliegen wie alle anderen Ansprüche.
DGT v2019

The selection of pilot, demonstration, best practice, and information, awareness, and dissemination projects within the meaning of Article 18(a), (b), (c) and (h) of the LIFE Regulation follow the same technical methodology for project selection and are subject to similar eligibility and award criteria, as outlined in the following.
Die Auswahl von Pilot-, Demonstrations-, Best-Practice-, Informations-, Sensibilisierungs- und Verbreitungsprojekten im Sinne von Artikel 18 Buchstaben a, b, c und h der LIFE-Verordnung folgt derselben technischen Methodik für die Projektauswahl und unterliegt ähnlichen Förder- und Zuschlagskriterien, wie nachfolgend dargelegt.
DGT v2019

Set-aside entitlements established in accordance with Articles 53 and 63(2) of Regulation (EC) No 1782/2003 shall therefore be activated on hectares subject to the same eligibility conditions that any other entitlement.
Die gemäß Artikel 53 und Artikel 63 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 geschaffenen Zahlungsansprüche bei Flächenstilllegung sind daher für Flächen zu aktivieren, die denselben Gewährungsbedingungen unterliegen wie alle anderen Ansprüche.
TildeMODEL v2018

Under the Community policy on research and technological development, participation by the outermost regions in European projects is subject to the eligibility criteria set out in the 6th framework programme for research and development, and the quality criteria in the related evaluation guide.
Im Rahmen der Gemeinschaftspolitik für Forschung und technologische Entwicklung unterliegt die Beteiligung der Gebiete in äußerster Randlage an europäischen Projekten den Kriterien für die Förderfähigkeit, die im Sechsten Forschungsrahmenprogramm aufgeführt sind, und den Qualitätskriterien des dazugehörigen Bewertungsleitfadens.
TildeMODEL v2018

Pakistani exports in all fields would see their level of preferential duty reductions doubled from the proposed 3.5% to 7% across the board subject to conformity with eligibility criteria.
Die Präferenzzölle für pakistanische Ausfuhren aus allen Bereichen sollen statt bei den für das normale APS vorgeschlagenen 3,5 % bei allgemein 7 % liegen, sofern sie den Berechtigungskriterien entsprechen.
TildeMODEL v2018

This meant that payments subject to complex eligibility rules increased substantially in volume compared to the previous year, leaving more scope for error.
Das heißt, dass der Umfang der Zahlungen, die komplexen Zuschussfähigkeitsvorschriften unterlagen, gegenüber dem Vorjahr deutlich zunahm und damit mehr Spielraum für Fehler bot.
TildeMODEL v2018

Counterparties participating in the collection of fixed term deposits shall be subject to the eligibility criteria specified in Part Three, depending on the applicable procedure for the relevant operation.
Geschäftspartner, die an der Hereinnahme von Termineinlagen teilnehmen, unterliegen den in Teil 3 festgelegten Zulassungskriterien, die vom jeweiligen Verfahren für das betreffende Geschäft abhängen.
DGT v2019

Counterparties participating in the standard tender procedure for the issuance of ECB debt certificates shall be subject to the eligibility criteria specified in Part Three.
Geschäftspartner, die am Standardtenderverfahren für die Emission von EZB-Schuldverschreibungen teilnehmen, unterliegen den in Teil 3 festgelegten Zulassungskriterien.
DGT v2019

Counterparties participating in outright transactions shall be subject to the eligibility criteria specified in Part Three.
Geschäftspartner, die an endgültigen Käufen bzw. Verkäufen teilnehmen, unterliegen den in Teil 3 genannten Zulassungskriterien.
DGT v2019

Based on practical experience with CDM projects and programmes, a growing catalogue of such methodologies exists for different project categories and types, each of which is subject to eligibility criteria.
Für verschiedene Projektkategorien und -arten gibt es aufgrund der praktischen Erfahrungen mit CDM-Projekten und -Programmen einen wachsenden Katalog solcher Methodologien, die jeweils an bestimmte Anwendungsvoraussetzungen geknüpft sind.
ParaCrawl v7.1

If you prefer to enjoy our airport lounges (subject to eligibility) and duty-free shopping areas, he or she can also accompany you directly to your boarding hall.
Wenn Sie sich hingegen in unseren Lounges entspannen (sofern Sie Zutritt haben) und in den Duty-free-Geschäften shoppen möchten, begleitet Sie unser Fluggastbetreuer gerne auch direkt zur Abflughalle.
ParaCrawl v7.1