Translation of "Subject to comments" in German

This adjustment was also subject to comments from the CCCME addressed below.
Diese Berichtigung war ebenfalls Gegenstand der unten angesprochenen Stellungnahmen der CCCME.
DGT v2019

Nevertheless, the Committee approves it subject to the comments below.
Dennoch billigt der Wirtschafts- und Sozialausschuß den Vorschlag vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

Subject to the above comments, the ESC supports the Commission's proposal.
Der Ausschuss stimmt dem Vorschlag der Kommission vorbehaltlich der angeführ­ten Bemerkungen zu.
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposed directive, subject to the following comments.
Der Ausschuß befürwortet den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Committee endorses these two proposals, subject to the comments below.
Der Ausschuß befürwortet diese beiden Vorschläge vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal for a Directive subject to the following comments.
Der Ausschuß billigt den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the proposed directive subject to the following comments being taken into account.
Der Ausschuß billigt den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich folgender Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal subject to the comments below:
Der Ausschuß billigt den Vorschlag vorbehaltlich nachstehender Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal, subject to the comments below:
Der Ausschuß billigt den Vorschlag vorbehaltlich nachstehender Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the proposed amendments, subject to the following comments:
Der Ausschuß befürwortet die ihm unterbreiteten Änderungen vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal for a directive, subject to the following comments:
Der Ausschuß befürwortet den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal for a directive subject to the following comments:
Der Ausschuß befürwortet den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich folgender Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the proposed Directive subject to the following comments:
Der Ausschuß begrüßt den vorgelegten Richtlinienentwurf vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the draft Directive, subject to the following comments:
Der Ausschuß begrüßt den vorgelegten Richtlinienentwurf vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The ESC supports the proposed directive, subject to the specific comments made below.
Der Ausschuß unterstützt den Richtlinienvorschlag vorbehaltlich der nachstehenden besonderen Bemerkungen.
TildeMODEL v2018

The Economic and Social Committee therefore endorses the Commission's proposal for a directive, subject to the following comments:
Der Ausschuss befürwortet den Richtlinienvorschlag der Kommission vorbehaltlich nachstehender Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee approves the Commission proposal subject to the comments which follow.
Der Ausschuß befürwortet den Vorschlag der Kommission vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee approves the proposal subject to the foregoing comments.
Der Ausschuß stimmt dem Vorschlag vorbehaltlich der vorstehenden Bemerkungen zu.
TildeMODEL v2018

The Committee1 approves the Commission proposal subject to the comments which follow.
Der Ausschuß1 befürwortet den Vorschlag der Kommission vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee welcomes the Commission's proposal subject to the following comments:
Der Ausschuß begrüßt den Kommissionsvorschlag vorbehaltlich nachstehender Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Committee endorses the Commission proposal subject to the following comments:
Der Ausschuss billigt den Vorschlag der Kommission vorbehaltlich der folgenden Bemerkungen:
TildeMODEL v2018

The Section welcomes the Proposal, subject to the comments set out below.
Die Fachgruppe begrüßt den Vorschlag der Kommission vorbehaltlich der nachstehenden Bemerkungen.
TildeMODEL v2018