Translation of "Structural variation" in German

This structural variation serves to introduce the torque through the proposed stub shaft.
Diese konstruktive Variante dient zur Einleitung des Drehmomentes durch die vorgeschlagene Stummelwelle.
EuroPat v2

In the case of symmetrical stretching or bending, a chain orientation and a structural variation can probably be obtained more easily.
Bei symmetrischen Strecken oder Biegen läßt sich eine Kettenorientierung und eine strukturelle Variierung wahrscheinlich leichter erzielen.
EuroPat v2

These gradient layers produced in this way have a stoichiometric or structural variation in a direction perpendicular to the surface.
Diese so hergestellten Gradientenschichten weisen eine stöchiometrische oder strukturelle Variation in Richtung senkrecht zu Oberfläche auf.
EuroPat v2

Rule 3: Data should be collected under the paradigm of maximum structural variation of perspectives .
Regel 3: Die Datensammlung soll unter dem Gesichtspunkt der maximalen strukturellen Variation erfolgen .
ParaCrawl v7.1

Furthermore, this can be achieved with retention of the original diversity of structural variation possibilities of the maleic anhydride copolymers, which, as the skilled worker is well aware, are at least equal in their diversity to the abovementioned alcoholysis products and aminolysis products of alkyl acrylate polymers, by virtue of reaction with a very wide variety of nucleophils, but which offer distinct advantages in performance terms.
Dies auch unter Beibehalt der ursprünglichen Vielfalt an strukturellen Variationsmöglichkeiten der Maleinsäureanhydrid-Copolymeren, die, wie dem Fachmann geläufig ist, durch Reaktion mit unterschiedlichsten Nucleophilen, den eingangs erwähnten Alkoholyse- bzw. Aminolyseprodukten von Acrylsäurealkylester-Polymeren in ihrer Vielfalt zumindest gleichgestellt sind, aber anwendungstechnisch deutliche Vorzüge bieten.
EuroPat v2

In addition, required patterns of local diffraction efficiencies can be achieved by means of the structural height variation without substantial impairments having to be accepted in other imaging properties of the diffractive optical element in the process.
Über die Strukturhöhenvariation lassen sich zudem vorgegebene Verläufe lokaler Beugungseffizienzen realisieren, ohne daß dabei wesentliche Abstriche bei anderen Abbildungseigenschaften des diffraktiven optischen Elements in Kauf genommen werden müssen.
EuroPat v2

Because of the structural height variation in the region of the less wide diffraction structures, the diffractive optical element according to the invention has lower efficiency losses due to structural height than in the region of the wider diffraction structures.
Das erfindungsgemäße diffraktive optische Element weist aufgrund der Strukturhöhenvariation im Bereich der weniger breiten Beugungsstrukturen geringere strukturhöhenbedingte Effizienzverluste auf als im Bereich der breiteren Beugungsstrukturen.
EuroPat v2

In some publications, meanwhile, efforts to obtain more strongly binding antagonists by structural variation of the ligand have been reported.
In einigen Publikationen wurde inzwischen über Bemühungen berichtet, durch strukturelle Variation des Liganden zu fester bindenden Antagonisten zu gelangen.
EuroPat v2

They accompany arteries, and compared to them, have thinner walls, larger diameters, and greater structural variation.
Sie begleiten Arterien und haben im Vergleich zu ihnen dünnere Wände, größere Durchmesser und größere strukturelle Variationen.
ParaCrawl v7.1

Among other things it deals with cross-lingual methods, whereby the lexical and structural variation between languages is used in order to automatically record predicate argument structures or the meaning of words.
Sie beschäftigt sich u.a. mit sprachübergreifenden Methoden, wobei sie die lexikalische und strukturelle Variation zwischen Sprachen verwendet, um Prädikats-Argumentstrukturen oder die Bedeutung von Wörtern automatisch zu erfassen.
ParaCrawl v7.1

These catalysts possess the following fundamental structure: in which M is osmium or ruthenium, R stands for identical or different organic radicals, with a wide range of structural variation, X 1 and X 2 are anionic ligands, and L represents neutral electron donors.
Sie besitzen die folgende prinzipielle Struktur: worin M Osmium oder Ruthenium bedeutet, R für gleiche oder verschiedene organische Reste mit großer struktureller Variationsbreite steht, X 1 und X 2 anionische Liganden bedeuten und L neutrale Elektronen-Donoren darstellt.
EuroPat v2

In spite of the broad structural variation of these polyols and the associated tailoring of the polyurethane foams to virtually any application, the inherent flammability of the commercially available polyurethane foams is a serious drawback.
Trotz der breiten Strukturvariation dieser Polyole und der damit verbundenen Maßschneiderung der Polyurethanschäume für nahezu jede Anwendung, weisen die kommerziell erhältlichen Polyurethanschäume ihre inhärente Brennbarkeit als gravierenden Nachteil auf.
EuroPat v2

For a plug-in hybrid vehicle, in which a purely electric reverse driving may be sufficient in practical terms, a particularly compact structural variation having five gear set planes for five forward gears, without a separate reverse gear, would appear to be very practical.
Für ein Plug-In-Hybrid-Fahrzeug, bei dem ein rein elektrisches Rückwärtsfahren für den Praxisbetrieb ausreichend sein kann, erscheint beispielsweise eine besonders kompakt bauende Variante mit fünf Radsatzebenen für fünf Vorwärtsgänge ohne separaten Rückwärtsgang als sehr zweckmäßig.
EuroPat v2

This use of inexpensive and commercially available raw materials, especially for the moiety P, permits a broader structural variation and security of supply in relation to the dispersing resins of the invention.
Diese Verwendung von preiswerten und kommerziell verfügbaren Rohstoffen, insbesondere für den Teil P, erlaubt eine breitere Strukturvariation und Liefersicherheit hinsichtlich der erfindungsgemäßen Dispergierharze.
EuroPat v2

Furthermore, a structural variation may entail the slider or cone assuming its positions by fixed stops, but it may also be position-regulated.
Weiterhin kann eine bauliche Variation so aussehen, dass der Schieber bzw. der Kegel die Positionen durch feste Anschläge einnimmt, er kann aber auch lagegeregelt sein.
EuroPat v2

In some publications and patent applications attempts have meanwhile been reported to obtain more firmly binding antagonists by structural variation of the ligand.
In einigen Publikationen und Patentanmeldungen wurde inzwischen über Bemühungen berichtet, durch strukturelle Variation des Liganden zu fester bindenden Antagonisten zu gelangen.
EuroPat v2

Because of their possible breadth of structural variation, a series of different material properties can be set up and combined in inorganic/organic hybrid polymers (e.g. abrasion resistance, corrosion protection properties, barrier properties, etc.).
In anorganisch-organischen Hybridpolymeren können aufgrund ihrer strukturellen Variationsbreite eine Reihe von verschiedenen Materialeigenschaften eingestellt und kombiniert werden (z.B.: Abriebbeständigkeit, Korrosionsschutzeigenschaften, Barriereeigenschaften usw.).
EuroPat v2

They have the following in-principle structure: where M is osmium or ruthenium, R and R 1 are organic radicals having a wide range of structural variation, X and X 1 are anionic ligands and L and L 1 are uncharged electron donors.
Sie besitzen die folgende prinzipielle Struktur: worin M für Osmium oder Ruthenium steht, R und R 1 organische Reste mit großer struktureller Variationsbreite darstellen, X und X 1 anionische Liganden und L sowie L 1 neutrale Elektronen-Donoren darstellen.
EuroPat v2

All three blocks use a different combination of structural parts (variation in the U-values of the heat-transferring enclosure surface) and system-related components (heating, ventilation and domestic water installations).
In den zwei weiteren Gebäuderiegeln kommt eine unterschiedliche Kombination aus bauphysikalischen (Variation in den U-Werten der wärmeübertragenden Umfassungsfläche) und anlagentechnischen Komponenten (Heizungs-, Lüftungs- und Trinkwasserinstallation) zur Anwendung.
ParaCrawl v7.1

As a decision basis for developing the sample I put KLEINING's principle of "structural variation" into concrete terms by differentiating by age, sex, living region, municipality size and season.
Als Entscheidungsgrundlage für die Entwicklung der Stichprobe konkretisierte ich KLEININGs Regel der "strukturellen Variation" nach Alter, Geschlecht, Region, Gemeindegröße und Jahreszeit.
ParaCrawl v7.1

This dependence I do not only accept but rather estimate as desirable in terms of a "structural variation" (KLEINING 1982, p.234).
Diese Bedingtheit wird nicht nur in Kauf genommen, sie wird vielmehr als wünschenswert im Sinne einer "strukturellen Variation" (KLEINING 1982, S.234) erachtet.
ParaCrawl v7.1

This can only turn out well if one uses as much "authentic picture" and "authentic sound" as possible and, doing this, stick to the "principle of maximum structural variation" (KLEINING 1982).
Dies kann nur gelingen, wenn man in der Präsentation möglichst viel "O-Bild" und "O-Ton" verwendet und dabei der "Regel der maximalen strukturellen Variation" (KLEINING 1982) treu bleibt.
ParaCrawl v7.1

The pipe joint also requires only minor structural variations to implement different possible angle and part arrangements.
Die Rohrverbindung erfordert für die Verwirklichung spezieller Einstellmöglichkeiten jeweils nur geringfügige bauliche Variationen.
EuroPat v2

The polyether-polyurethane film is translucently matt and has a rough surface without structural variations.
Die Polyetherpolyurethanfolie ist durchscheinend matt und hat eine rauhe Oberfläche ohne strukturelle Schwankungen.
EuroPat v2

The diversity of the structural variations of the process products thus does not permit an absolutely clear description in terms of formula.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine absolut eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

The diversity of the structural variations of the process products thus does not permit absolutely unambiguous description in terms of formula.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine absolut eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

According to the invention, hexadecyl phosphocholine has been improved, and in particular the toxicity decreased, by chemical structure variation.
Erfindungsgemäß wurde Hexadecylphosphocholin durch chemische Strukturvariation verbessert und insbesondere die Toxizität verringert.
EuroPat v2

The diversity of the structural variations of the process products therefore does not allow an unambiguous formulized description.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

For example, the invention can also be realized by the following further structural variations:
Zum Beispiel kann die Erfindung auch durch folgende weitere konstruktive Variationen realisiert sein:
EuroPat v2

The multifariousness of the structural variations in the process products hence does not allow any clear formulawise description.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

The manifold nature of the structural variations of the process products does not permit any clear description in terms of formula.
Die Mannigfaltigkeit der Strukturvariationen der Verfahrensprodukte gestattet damit keine eindeutige formelmäßige Beschreibung.
EuroPat v2

However, there are different types of building with structural variations even within logistics real estate.
Allerdings gibt es auch schon innerhalb der Logistikimmobilien unterschiedliche Gebäudetypen mit strukturellen Verschiedenheiten.
ParaCrawl v7.1

They are characterized by striking structure variations in comparison with the R- and Co-Smads.
Sie zeichnen sich durch markante Strukturvariationen im Vergleich zu den R- und den Co-Smads aus.
ParaCrawl v7.1

Flat structures such as patterns, structural variations and/or color variations are realized on the cover layers.
An den Deckschichten sind flächige Strukturen, wie Musterungen, Strukturvariationen und/oder Farbvariationen ausgebildet.
EuroPat v2

As regards corresponding structures and variations thereof, reference is made to the WO publication in its entirety.
Es wird für die entsprechenden Ausgestaltungen sowie Variationen auf den ganzen Inhalt der WO Bezug genommen.
EuroPat v2

Finer structures or variations in the height are not taken into account in the derivation of control commands.
Feinere Strukturen bzw. Variationen der Höhe werden bei der Ableitung von Steuerbefehlen nicht berücksichtigt.
EuroPat v2

Surprisingly, this selectivity can be changed in favour of TAFIa already by minor structure variations.
Überraschenderweise lässt sich diese Selektivität bereits durch kleine Strukturvariationen zu Gunsten von TAFIa umkehren.
EuroPat v2

Structural variations as well as boundary conditions, for example for water levels, can be varied with little effort.
Bauliche Variationen können ebenso wie Randbedingungen, beispielsweise für Wasserstände, mit geringem Aufwand variiert werden.
ParaCrawl v7.1