Translation of "Structural report" in German
As
regards
the
EU's
non-structural
policies,
the
report
notes
that:
Bezüglich
der
Auswirkungen
der
nicht
strukturbezogenen
Politiken
wird
in
dem
Bericht
folgendes
festgestellt:
TildeMODEL v2018
He
paid
the
fee
and
submitted
the
structural
engineer’s
favorable
report.
Er
zahlte
die
Gebühr
und
reichte
den
strukturellen
vorteilhaften
Report
des
Ingenieurs
ein.
ParaCrawl v7.1
He
paid
the
fee
and
submitted
the
structural
engineer's
favorable
report.
Er
zahlte
die
Gebühr
und
reichte
den
strukturellen
vorteilhaften
Report
des
Ingenieurs
ein.
ParaCrawl v7.1
This
is
unacceptable
and
that
is
why
we
rejected
the
Varela
structural
assistance
report.
Das
ist
unvertretbar,
und
deshalb
haben
wir
den
Bericht
Varela
bezüglich
gemeinschaftlicher
Strukturmaßnahmen
abgelehnt.
Europarl v8
Particularly
now
when
we
are
discussing
the
continuation
and
future
form
of
the
structural
fund
the
report
offers
a
good
basis
upon
which
we
can
build
the
future
constructively.
Gerade
jetzt,
wo
wir
über
die
Fortführung
und
künftige
Gestaltung
der
Strukturfonds
diskutieren,
bietet
der
Bericht
eine
gute
Basis,
auf
der
wir
aufbauend
die
Zukunft
gestalten
können.
Europarl v8
With
regard
to
simplifying
administrative
regulations
for
using
the
Structural
Funds,
the
report
is
a
step
in
the
right
direction
towards
finding
a
balance
between
facilitating
the
coordination
of
projects
as
much
as
possible
by
the
European
funds
and
controlling
the
use
of
these
resources.
Was
die
Vereinfachung
der
Verwaltungsbestimmungen
für
die
Inanspruchnahme
des
Strukturfonds
angeht,
so
stellt
der
Bericht
einen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
hin
zu
einem
Gleichgewicht
zwischen
der
größtmöglichen
Erleichterung
der
Koordinierung
von
Projekten
durch
die
europäischen
Fonds
und
der
Kontrolle
der
Verwendung
dieser
Ressourcen
dar.
Europarl v8
As
regards
labour
markets
,
the
ECB
's
2008
Structural
Issues
Report
,
which
was
recently
submitted
to
the
European
Parliament
,
emphasises
the
generally
favourable
labour
market
developments
in
the
euro
area
over
the
last
decade
but
equally
points
out
the
urgent
need
to
counter
the
ageing-related
reduction
in
the
labour
force
,
in
particular
by
increasing
employment
in
all
groups
of
society
,
by
making
labour
markets
more
flexible
and
by
enhancing
investment
in
education
and
training
.
Was
die
Arbeitsmärkte
anbelangt
,
so
wird
im
kürzlich
dem
Europäischen
Parlament
vorgelegten
Strukturbericht
2008
der
EZB
die
allgemein
günstige
Arbeitsmarktentwicklung
im
Eurogebiet
im
vergangenen
Jahrzehnt
hervorgehoben
,
gleichzeitig
jedoch
auch
auf
die
dringende
Notwendigkeit
hingewiesen
,
dem
alterungsbedingten
Arbeitskräfterückgang
insbesondere
durch
Steigerung
der
Erwerbstätigkeit
in
allen
Bevölkerungsgruppen
,
flexiblere
Gestaltung
der
Arbeitsmärkte
sowie
vermehrte
Investitionen
in
Aus
-
und
Weiterbildung
entgegenzuwirken
.
ECB v1
It
also
discussed
the
annual
reports
for
1999
on
the
Structural
Funds
(Burani
report)
and
the
Cohesion
Fund
(Pezzini
report).
Darüber
hinaus
befasste
er
sich
mit
den
Jahresberichten
1999
über
die
Strukturfonds
(Bericht
von
Herrn
Burani)
bzw.
den
Kohäsionsfonds
(Bericht
von
Herrn
Pezzini).
TildeMODEL v2018
It
also
issued
an
opinion
on
the
1999
reports
on
the
Structural
Funds
(Tillich
report)
and
the
Cohesion
Fund
(Bree
report).
Der
Ausschuss
nahm
Stellung
zu
den
Jahresberichten
1999
über
die
Strukturfonds
(Bericht
von
Herrn
Tillich)
bzw.
den
Kohäsionsfonds
(Bericht
von
Herrn
Bree).
TildeMODEL v2018
The
Section
approved
its
1999
work
programme
on
the
basis
of
its
bureau's
suggestions,
subject
to
the
addition
of
a
proposal
for
an
own-initiative
opinion
on
the
structural
funds
annual
report.
Die
Fachgruppe
bestätigt
ihr
Arbeitsprogramm
für
1999
auf
der
Grundlage
von
Vorschlägen
des
Präsidiums
vorbehaltlich
der
Hinzufügung
eines
Vorschlages
für
eine
Initiativstellungnahme
zum
Jahresbericht
über
die
Strukturfonds.
TildeMODEL v2018
However,
a
separate,
adapted
set
of
tables
has
been
provided
specifically
for
these
measures,
and
the
Commission
has
strongly
recommended
its
use
as
part
of
the
relevant
Structural
Fund
annual
report.
Es
wurden
jedoch
gesonderte,
speziell
auf
diese
Maßnahmen
abgestimmte
Tabellen
erstellt,
und
die
Kommission
hat
nachdrücklich
empfohlen,
diese
als
Teil
der
entsprechenden
Jahresberichte
zu
den
Strukturfonds
zu
verwenden.
TildeMODEL v2018
A
determined
implementation
of
the
reforms,
in
combination
with
measures
aimed
at
increasing
the
flexibility
of
product
and
labour
markets,
as
recommended
by
the
Broad
Economic
Policy
Guidelines
and
envisaged
in
the
German
structural
progress
report
for
the
Cardiff
process,
would
be
conducive
to
the
achievement
of
the
objectives
of
the
stability
programme.
Eine
entschlossene
Umsetzung
der
Reformen,
in
Kombination
mit
Maßnahmen
zur
Flexibilisierung
der
Produkt-
und
Arbeitsmärkte,
wie
dies
in
den
Grundzügen
der
Wirtschaftspolitik
empfohlen
wird
und
in
dem
deutschen
Bericht
über
strukturpolitische
Fortschritte
für
den
Cardiff-Prozeß
vorgesehen
ist,
wäre
für
die
Erreichung
der
Ziele
des
Stabilitätsprogramms
hilfreich.
TildeMODEL v2018
After
the
large
decline
in
the
general
government
surplus
expected
for
this
year,
in
both
actual
and
structural
terms,
the
Report
concludes
that
further
reduction
in
Ireland's
structural
fiscal
surplus
in
2002
should
be
avoided.
Der
Bericht
kommt
angesichts
des
erwarteten
starken
Rückgangs
der
tatsächlichen
und
strukturellen
Überschüsse
des
Gesamtstaats
zu
dem
Schluss,
dass
eine
weitere
Verringerung
des
strukturellen
Haushaltsüberschusses
Irlands
im
Jahre
2002
vermieden
werden
sollte.
TildeMODEL v2018
Besides
a
general
assessment
of
the
current
state
of
play
as
regards
the
structural
preconditions,
the
report
also
showcases
practices
from
Member
States
in
these
areas.
Neben
einer
allgemeinen
Bewertung
des
aktuellen
Stands
in
Bezug
auf
die
strukturellen
Vorbedingungen
werden
in
dem
Bericht
einschlägige
Verfahren
der
Mitgliedstaaten
vorgestellt.
TildeMODEL v2018
With
reference
to
the
delivery
system
used
for
structural
assistance,
the
report
rightly
mentions
the
administrative
reorganization
introduced
by
some
Member
States,
and
the
spread
of
the
programming
approach
and
of
ex-ante
and
ex-post
evaluation
which
formerly
was
not
standard
administrative
practice.
Was
das
für
die
Durchführung
der
Strukturinterventionen
entwickelte
Förderverfahren
anbelangt,
so
wird
in
dem
Bericht
mit
Recht
darauf
hingewiesen,
daß
es
in
einigen
Mitgliedstaaten
zur
Umorganisation
der
Verwaltungen
und
zur
Einführung
von
Programmierungs-
sowie
Evaluierungsverfahren
(ex
ante
und
ex
post)
geführt
hat,
die
bis
dahin
keine
Bestandteile
ihrer
Politik
gewesen
waren.
TildeMODEL v2018
I
personally
would
have
thought
that
the
Commission
might
for
once
have
produced
a
rational
structural
report
dealing
with
all
the
problems
like
onshore
processing,
longterm
consumption
trends
and
questions
of
access.
Ich
persönlich
hätte
mir
vorgestellt,
daß
die
Kommission'
erst
einmal
einen
vernünftigen
Strukturbericht
vorlegt,
in
dem
alle
Probleme
behandelt
werden,
wie
z.
B.
die
Verarbeitung
an
der
Küste,
die
langfristige
Verbrauchsentwicklung
oder
die
Zugangsfragen.
EUbookshop v2
With
regard
to
the
Structural
Fund
report,
Parliament
called
for
the
delays
in
implementing
Structural
Fund
and
Cohesion
Fund
resources
in
2000
to
be
put
right
immediately
in
order
to
attain
the
goals
charted
for
the
2000-06
programming
period.
Bezüglich
der
Strukturfonds
fordert
das
Parlament,
dass
Verzögerungen,
die
im
Jahr
2000
bei
der
Ausführung
der
Mittel
der
Strukturfonds
und
des
Kohäsionsfonds
eingetreten
sind,
unverzüglich
ausgeglichen
werden,
um
die
Erfüllung
der
für
den
Planungszeitraum
2000-2006
festgelegten
Ziele
sicherzustellen.
EUbookshop v2
Focusing
on
the
leverage
effect
of
the
Structural
Funds,
the
report
concludes
that
EU
funding
does
make
a
difference
when
it
comes
to
attracting
additional
public
and
private
investment
for
projects
aimed
at
generating
growth
and
jobs
—
one
of
the
EU’s
top
priorities
under
the
Lisbon
strategy.
Der
Bericht
veranschaulicht
diesen
Multiplikatoreffekt
anhand
mehrerer
Fallstudien
und
formuliert
eine
Reihe
von
Empfehlungen,
wie
er
in
Zukunft
noch
gesteigert
werden
könnte,
darunter
die
folgenden:
EUbookshop v2