Translation of "Struck deals" in German

Some undertakings have struck better deals than others with their workforce or with the unions, for instance on flexible working hours.
Es gibt Unternehmen, die haben bessere Abmachungen, mit ihrer Belegschaft oder mit den Gewerkschaften getroffen, etwa über flexible Arbeitszeiten.
Europarl v8

Taking advantage of the financial problems at one of Greece’s biggest TV channels, MEGA, and of print colossus DOL, the government struck deals with the owners of both of establishments.
Die Regierung scheint eine Vereinbarung mit den Eigentümern von MEGA, einem der größten Fernsehsender Griechenlands, und mit dem Koloss „Lambrakis Press Group“ getroffen zu haben, wobei sie die finanziellen Probleme der beiden Medien ausnutzten.
GlobalVoices v2018q4

It must not be the preserve of confidential committees or deals struck in corridors.
Sie darf sich nicht auf Ausschüsse hinter verschlossenen Türen konzentrieren oder auf Vereinbarungen, die auf den Fluren im Vorübergehen geschlossen werden.
EUbookshop v2

He explains: ”Based on brimming order books and rising demand for green construction services, many companies struck deals for new machines and equipment at the trade fair itself.
Er erläutert: „Auf der Basis randvoller Auftragsbücher und einer weiter steigenden Nachfrage nach Dienstleistungen rund ums Bauen mit Grün haben die Betriebe vielfach schon auf der Messe Investitionen in neue Maschinen und Geräte getätigt.
ParaCrawl v7.1

I struck deals with Instagram influencers (having a huge following) to post links to my landing pages.
Ich habe mit Instagram Influencer (die eine riesige Fangemeinde haben) Vereinbarungen geschlossen, Links zu meiner L anding-Page zu posten.
ParaCrawl v7.1

He explains: "Based on brimming order books and rising demand for green construction services, many companies struck deals for new machines and equipment at the trade fair itself.
Er erläutert: "Auf der Basis randvoller Auftragsbücher und einer weiter steigenden Nachfrage nach Dienstleistungen rund ums Bauen mit Grün haben die Betriebe vielfach schon auf der Messe Investitionen in neue Maschinen und Geräte getätigt.
ParaCrawl v7.1

With this deal in place, Microsoft is now claiming that the majority of the original design manufacturing (ODM) industry has struck IP deals with Microsoft over the use of various technologies in Google's products.
Mit diesem Deal an Ort und Stelle, Microsoft wird nun behauptet, dass die Mehrheit der Original Design Manufacturing (ODM) IP-Industrie hat sich mit Microsoft getroffen über die Nutzung verschiedener Technologien in den Google-Produkten.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, they have struck deals with Libyan local authorities and the leaders of tribes and armed groups – to encourage them to stop the smuggling of people and to increase border controls in the south of the country.
Und drittens wurden Vereinbarungen mit den libyschen Lokalbehörden und den Anführern verschiedener, teils bewaffneter Gruppen geschlossen, damit diese den Menschenschmuggel eindämmen und die Grenzkontrollen im Süden des Landes verstärken.
ParaCrawl v7.1

Taking advantage of the financial problems at one of Greece's biggest TV channels, MEGA, and of print colossus DOL, the government struck deals with the owners of both of establishments.
Die Regierung scheint eine Vereinbarung mit den Eigentümern von MEGA, einem der größten Fernsehsender Griechenlands, und mit dem Koloss "Lambrakis Press Group" getroffen zu haben, wobei sie die finanziellen Probleme der beiden Medien ausnutzten.
ParaCrawl v7.1

With this deal in place, Microsoft is now claiming that the majority of the original design manufacturing (ODM) industry has struck IP deals with Microsoft over the use of various technologies in Google’s products.
Mit diesem Deal an Ort und Stelle, Microsoft wird nun behauptet, dass die Mehrheit der Original Design Manufacturing (ODM) IP-Industrie hat sich mit Microsoft getroffen über die Nutzung verschiedener Technologien in den Google-Produkten.
ParaCrawl v7.1

You and Dennis were greedy, so you struck a deal.
Sie und Dennis waren gierig, also machten Sie einen Deal.
OpenSubtitles v2018

Once a deal is struck, the deal is done.
Sobald ein Deal getroffen ist, ist er erledigt.
OpenSubtitles v2018

I struck a deal with the senator.
Ich habe eine Vereinbarung mit dem Senator getroffen.
OpenSubtitles v2018

A little birdie told me that the CIA had struck a deal, letting
Ein Vöglein hat mir gezwitschert, dass die CIA einen Deal eingegangen war.
OpenSubtitles v2018

Montgomery's friend... struck a deal with them.
Montgomerys Freund... Hat einen Deal mit denen gemacht.
OpenSubtitles v2018

We struck a deal with the Irish.
Wir haben einen Deal mit den Iren geschlossen.
OpenSubtitles v2018

Yeah, he struck a deal with Sanford.
Ja, er machte einen Deal mit Sanford.
OpenSubtitles v2018

Struck a deal when they were in Belfast last year.
Sie haben einen Deal gemacht als sie letztes Jahr in Belfast waren.
OpenSubtitles v2018

How about consulting me before you struck a deal?
Warum werde ich nicht gefragt, bevor Sie einen Deal machen?
OpenSubtitles v2018

He struck a deal with the feds.
Er hat einen Deal mit der Polizei.
OpenSubtitles v2018

My sources tell me chess and scales struck a deal,
Meine Quellen sagen, dass Chess und Scales einen Deal haben.
OpenSubtitles v2018

Tell Hammond we struck a deal.
Sagen Sie Hammond, wir haben einen Deal.
OpenSubtitles v2018

Me and Ruby struck a deal.
Ruby und ich haben einen Deal.
OpenSubtitles v2018

What if he struck a deal?
Was, wenn er einen Deal eingegangen ist?
OpenSubtitles v2018