Translation of "Strong integration" in German
The
PPE
Group
has
always
advocated
strong
integration
and
competition
policies.
Die
EVP
war
immer
Anwalt
einer
starken
Integrations-
und
Wettbewerbspolitik.
Europarl v8
This
positive
result
has
had
a
strong
impact
on
integration
in
the
key
structural
operations.
Derartige
Ergebnisse
sind
auf
jeden
Fall
förderlich
für
die
Integration
in
die
Hauptstrukturinterventionen.
TildeMODEL v2018
The
lead
in
the
organisation
should
be
in
French
hands,
with
a
strong
integration
of
the
Germans.
Die
Führung
sollte
in
französischer
Hand
mit
starker
deutschen
Einbindung
liegen.
WikiMatrix v1
23.Statistics
is
a
collaborative
science,
and
a
strong
force
for
integration.
23.Die
Statistik
ist
eine
kooperative
Wissenschaft
mit
starker
Integrationskraft.
EUbookshop v2
Winnsen
Industry
is
strong
in
hardware
integration
and
software
development,
we
have
mechanical
engineer,
Winnsen-Industrie
ist
in
der
Hardware-Integration
stark
und
Softwareentwicklung,
haben
wir
Diplom-Ingenieur,
CCAligned v1
Feuerbach's
post-Enlightenment
revealed
as
a
concept
with
a
strong
integration
force.
Feuerbachs
postaufklaererischer
Aufklaerismus
erwies
sich
als
ein
Konzept
mit
einer
gewaltigen
Integrationskraft.
ParaCrawl v7.1
Strong
integration
with
development
tools
ensures
efficient
operation
of
the
development
process.
Starke
Integration
mit
Entwicklungswerkzeugen
sorgt
für
eine
effiziente
Bedienung
des
Entwicklungsprozesses.
ParaCrawl v7.1
"Independence"
in
this
case
means
release
from
strong
state
integration.
Mit
"Verselbständigung"
ist
die
Befreiung
von
der
starken
staatlichen
Einbindung
gemeint.
ParaCrawl v7.1
Strong
integration
with
the
relevant
JRC
activities
under
the
Euratom
specific
programme
is
foreseen.
Dabei
ist
eine
starke
Verknüpfung
mit
den
einschlägigen
Tätigkeiten
der
GFS
innerhalb
des
spezifischen
Euratom-Programms
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
At
the
legislative
level
the
existing
regional
parliamentary
assemblies
can
promote
legislative
initiatives
that
allow
for
strong
integration
and
a
coordinated
pattern
of
development.
Die
existierenden
Regionalparlamente
können
legislative
Initiativen
vorantreiben,
die
eine
starke
Integration
und
koordinierte
Entwicklungsmodelle
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
In
Ireland,
the
Primary
School
Curriculum
places
a
strong
emphasis
on
‘integration’
as
one
of
its
key
principles.
In
Irland
misst
der
Lehrplan
für
den
Primarbereich
der
Schlüsselkompetenz
„Integration“
wesentliche
Bedeutung
bei.
EUbookshop v2
Of
course,
it
is
possible
to
avoid
these
problems
by
using
a
clearly
less
strong
integration.
Es
ist
selbstverständlich
möglich,
diese
Probleme
durch
Anwendung
einer
deutlich
weniger
starken
Integration
zu
vermeiden.
EuroPat v2
To
provide
a
strong
and
consistent
integration
with
Lawson,
Hyland:Â
Um
eine
starke
und
konsistente
Integration
mit
Lawson
zu
gewährleisten,
unternimmt
Hyland
Folgendes:
ParaCrawl v7.1
The
programme
combines
the
disciplines
of
science,
engineering,
and
business
with
a
strong
focus
on
integration.
Das
Programm
verbindet
die
Disziplinen
Wissenschaft,
Technik
und
Wirtschaft
mit
einem
starken
Fokus
auf
Integration.
ParaCrawl v7.1
Fourth
,
too
strong
a
vertical
integration
between
trading
and
securities
settlement
platforms
can
be
an
obstacle
to
the
efficient
consolidation
of
SSSs
.
Viertens
kann
eine
zu
starke
vertikale
Integration
zwischen
Handels
-
und
Wertpapierabwicklungsplattformen
die
effiziente
Konsolidierung
von
Wertpapierabwicklungssystemen
behindern
.
ECB v1
If
a
large
majority
of
EU
citizens
is
to
support
continued
political
integration,
strong
economic
growth
is
critical.
Will
man
eine
große
Mehrheit
der
EU-Bürger
für
fortgesetzte
politische
Integration
gewinnen,
ist
robustes
Wirtschaftswachstum
von
entscheidender
Bedeutung.
News-Commentary v14
On
the
basis
of
input
from
the
scientific
and
technical
community,
it
should
set
out
what
is
necessary
to
support
strong
and
durable
integration
of
activities
among
organisations
carrying
out
research
relating
to
the
sea
and
maritime
activities
in
Europe,
and
to
provide
for
a
stronger
cross
sectoral
dialogue
between
scientific
disciplines
and
technology
developers,
to
provide
input
for
a
holistic
approach
to
maritime
policy.
Auf
Basis
der
Ergebnisse
aus
Wissenschaft
und
Technik
soll
sie
die
Richtung
weisen
für
eine
starke
und
dauerhafte
Integration
der
Tätigkeiten
der
meereswissenschaftlichen
und
?technischen
Forschungsstellen
in
Europa
und
für
einen
intensiveren
Meinungsaustausch
zwischen
wissenschaftlichen
Disziplinen
und
Technologie-Entwicklern
mit
dem
Ziel,
zu
einem
ganzheitlichen
Konzept
der
Meerespolitik
beizutragen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
came
to
the
conclusion
that
the
subsidiaries
concerned
could
not
be
considered
autonomous
from
their
parent
in
so
far
as
their
activities
formed
part
of
IFP’s
development
strategy,
IFP
exercised
not
only
de
jure
but
also
de
facto
control,
exclusive
agreements
bore
witness
to
strong
economic
integration,
and
IFP
and
the
subsidiaries
concerned
had
a
common
image
in
the
eyes
of
operators
in
the
relevant
sectors.
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
nicht
als
von
der
Muttergesellschaft
unabhängige
Wirtschaftseinheiten
angesehen
werden
können,
weil
ihre
Tätigkeiten
Teil
der
Entwicklungsstrategie
des
IFP
sind,
das
IFP
nicht
nur
die
rechtliche,
sondern
auch
die
faktische
Kontrolle
über
die
betroffenen
Tochtergesellschaften
ausübt,
die
Exklusivverträge
Ausdruck
einer
starken
wirtschaftlichen
Integration
sind
und
das
IFP
und
seine
Tochtergesellschaften
von
den
Wirtschaftsbeteiligten
in
den
betroffenen
Sektoren
als
eine
Einheit
wahrgenommen
werden.
DGT v2019
It
should
be
noted
that
the
television
market
in
Italy
is
characterised
by
strong
vertical
integration
between
network
operators
and
broadcasters.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
der
italienische
Fernsehmarkt
eine
starke
vertikale
Integration
zwischen
Netzbetreibern
und
Sendern
aufweist.
DGT v2019
It
is
the
Commission's
belief
that,
given
the
particular
situation
of
strong
vertical
integration
of
the
Italian
TV
market,
the
risks
referred
to
by
the
parties
are
not
very
great,
at
least
for
certain
operators.
Die
Kommission
ist
der
Ansicht,
dass
angesichts
der
starken
vertikalen
Integration
des
italienischen
Fernsehmarktes
die
von
den
betroffenen
Parteien
geltend
gemachten
Risiken
nicht
besonders
groß
sind,
zumindest
nicht
für
bestimmte
Anbieter.
DGT v2019