Translation of "Strong governance" in German
These
corridors
in
fact
constitute
a
third
layer
of
priorities
with
a
very
strong
and
useful
governance
mechanism.
Diese
Korridore
sind
eine
dritte
Prioritätsschiene
mit
einem
sehr
starken
und
zweckdienlichen
Leitungsmechanismus.
TildeMODEL v2018
Strong
governance
is
the
key
to
successful
implementation
of
the
SBA.
Eine
straffe
Steuerung
ist
der
Schlüssel
zur
erfolgreichen
Umsetzung
des
SBA.
TildeMODEL v2018
They
should
have
strong
independent
governance
and
separate
management
bodies.
Sie
sollten
über
eine
starke
unabhängige
Unternehmensführung
und
getrennte
Leitungsorgane
verfügen.
TildeMODEL v2018
People
are
in
need
of
strong
governance.
Menschen
brauchen
eine
starke
Führung,
Abigail.
OpenSubtitles v2018
A
modern
analytics
platform
should
combine
self-service
data
discovery
with
strong
security
and
governance.
Eine
moderne
Analytics-Plattform
sollte
Selfservice-Data
Discovery
sowie
zuverlässige
Sicherheit
und
Governance
miteinander
kombinieren.
ParaCrawl v7.1
We
recognize
that
strong
corporate
governance
and
transparent
reporting
are
key
drivers
of
long-term
sustainability.
Starke
Grundsätze
der
Unternehmensführung
und
eine
transparente
Berichterstattung
sind
Schlüsselfaktoren
für
langfristige
Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1
A
strong
governance
system
is
only
one
of
Cardano’s
benefits.
Ein
starkes
Governance-System
ist
nur
ein
von
Cardanos
Vorteilen.
ParaCrawl v7.1
Strong
governance
and
accountability
provide
competitive
advantage.
Eine
gute
Governance
und
Rechenschaftslegung
sorgen
für
einen
Wettbewerbsvorteil.
ParaCrawl v7.1
The
solution
lies
in
increasing
EU
solidarity,
effective
coordination
and
achieving
strong
economic
governance.
Die
Lösung
liegt
in
der
Verstärkung
der
EU-Solidarität,
einer
effektiven
Koordinierung
und
einer
starken
Wirtschaftsführung.
Europarl v8
Only
strong
governance
can
dispel
the
reluctance
and
opposition
to
the
fight
against
climate
change.
Nur
eine
starke
Regierungsführung
kann
die
Zweifel
und
Einwände
im
Kampf
gegen
den
Klimawandel
zerstreuen.
Europarl v8
Indeed,
America’s
own
Millennium
Challenge
Account
has
already
recognized
such
African
countries
for
their
strong
governance.
Tatsächlich
hat
sogar
der
amerikanische
Millennium
Challenge
Account
die
starke
Regierungsführung
in
diesen
afrikanischen
Ländern
anerkannt.
News-Commentary v14
It
is
important
that
it
be
placed
under
prudential
supervision
and
strong
corporate
governance.
Daher
ist
es
wichtig,
dass
sie
unter
Aufsicht
und
starke
Corporate
Governance
gestellt
wird.
TildeMODEL v2018
Strong
governance
involving
all
parties
concerned
is
vital
to
achieving
gender
equality.
Eine
effiziente
Governance
unter
Einbindung
aller
Betroffenen
ist
für
die
Verwirklichung
der
Geschlechtergleichstellung
von
entscheidender
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Since
2009,
Europe
has
managed
to
create
strong
economic
governance
for
itself.
Europa
hat
es
verstanden,
seit
2009
eine
starke
wirtschaftspolitische
Steuerung
zu
Gang
zu
bringen.
TildeMODEL v2018
It
is
my
goal
to
build
a
responsible
group
with
strong
local
governance
to
continue
on
a
profitable
growth
path.
Es
ist
mein
Ziel,
ein
verantwortungsvolles,
profitables
Unternehmen
mit
einer
starken
lokalen
Präsenz
aufzubauen.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
there
exists
today
a
broad
consensus
on
the
need
for
strong
economic
governance
within
the
European
Union.
Herr
Präsident,
es
besteht
heute
weitgehendes
Einvernehmen
darüber,
dass
es
innerhalb
der
Europäischen
Union
starker
ordnungspolitischer
Vorgaben
bedarf.
Europarl v8
The
EU
2020
objectives
will
only
be
achieved
if
there
is
strong
governance
and
European
coordination,
and
if
the
Member
States
make
the
investment
needed
to
carry
out
their
actions.
Die
Europa
2020-Ziele
werden
nur
erreicht,
wenn
es
eine
starke
wirtschaftspolitische
Steuerung
und
europäische
Koordinierung
gibt,
und
wenn
die
Mitgliedstaaten
die
erforderlichen
Investitionen
zur
Durchführung
ihrer
Maßnahmen
tätigen.
Europarl v8
A
need
is
clearly
emerging
for
strong
economic
governance
of
the
European
Union,
especially
after
what
happened
in
Greece
a
few
months
ago.
Es
besteht
eindeutig
Bedarf
an
einer
starken
Economic
Governance
der
Europäischen
Union,
vor
allem
nach
den
Ereignissen,
die
sich
vor
ein
paar
Monaten
in
Griechenland
abgespielt
haben.
Europarl v8
I
am
in
favour
of
a
strong
European
Economic
Governance
Package
and
have
thus
decided
to
vote
in
favour
of
the
six
dossiers
as
amended.
Ich
befürworte
ein
starkes
Maßnahmenpaket
der
wirtschaftspolitischen
Steuerung
und
habe
mich
daher
entschieden,
für
die
sechs
Dossiers
in
ihrer
geänderten
Fassung
zu
stimmen.
Europarl v8
The
response
to
climate
change
lies
in
strong
international
governance
and
financial
commitment.
Die
Antwort
auf
den
Klimawandel
liegt
in
einem
starken
internationalen
Regierungshandeln
und
in
einem
starken
finanziellen
Engagement.
Europarl v8
We
maintain
that
it
is
very
important
for
Europe's
voice
to
be
united
and
strong
in
the
governance
of
the
Internet,
both
in
ICANN
and
on
other
international
stages,
especially
in
the
Internet
Governance
Forum,
as
it
is
a
powerful
tool
for
dialogue
between
governments,
civil
society
and
the
private
sector.
Unserer
Auffassung
nach
ist
es
sehr
wichtig,
dass
die
Stimme
Europas
in
Bezug
auf
die
Verwaltung
des
Internets
einheitlich
und
stark
ertönt,
sowohl
der
ICANN
als
auch
anderen
internationalen
Plattformen
gegenüber,
insbesondere
im
Internet-Verwaltungs-Forum,
da
dieses
ein
mächtiges
Instrument
des
Dialogs
zwischen
Regierungen,
Zivilgesellschaft
und
dem
privaten
Sektor
ist.
Europarl v8
Of
course,
we
need
strong
European
economic
governance,
but
first
we
need
to
deal
with
the
havoc
caused
by
this
debt.
Selbstverständlich
brauchen
wir
eine
starke
wirtschaftspolitische
Steuerung,
aber
zunächst
einmal
müssen
wir
das
Chaos
bewältigen,
das
diese
Schulden
verursacht
haben.
Europarl v8