Translation of "Strong governance" in German

These corridors in fact constitute a third layer of priorities with a very strong and useful governance mechanism.
Diese Korridore sind eine dritte Prioritätsschiene mit einem sehr starken und zweckdienlichen Leitungsmechanismus.
TildeMODEL v2018

Strong governance is the key to successful implementation of the SBA.
Eine straffe Steuerung ist der Schlüssel zur erfolgreichen Umsetzung des SBA.
TildeMODEL v2018

They should have strong independent governance and separate management bodies.
Sie sollten über eine starke unabhängige Unternehmensführung und getrennte Leitungsorgane verfügen.
TildeMODEL v2018

People are in need of strong governance.
Menschen brauchen eine starke Führung, Abigail.
OpenSubtitles v2018

A modern analytics platform should combine self-service data discovery with strong security and governance.
Eine moderne Analytics-Plattform sollte Selfservice-Data Discovery sowie zuverlässige Sicherheit und Governance miteinander kombinieren.
ParaCrawl v7.1

We recognize that strong corporate governance and transparent reporting are key drivers of long-term sustainability.
Starke Grundsätze der Unternehmensführung und eine transparente Berichterstattung sind Schlüsselfaktoren für langfristige Nachhaltigkeit.
ParaCrawl v7.1

A strong governance system is only one of Cardano’s benefits.
Ein starkes Governance-System ist nur ein von Cardanos Vorteilen.
ParaCrawl v7.1

Strong governance and accountability provide competitive advantage.
Eine gute Governance und Rechenschaftslegung sorgen für einen Wettbewerbsvorteil.
ParaCrawl v7.1

The solution lies in increasing EU solidarity, effective coordination and achieving strong economic governance.
Die Lösung liegt in der Verstärkung der EU-Solidarität, einer effektiven Koordinierung und einer starken Wirtschaftsführung.
Europarl v8

Only strong governance can dispel the reluctance and opposition to the fight against climate change.
Nur eine starke Regierungsführung kann die Zweifel und Einwände im Kampf gegen den Klimawandel zerstreuen.
Europarl v8

Indeed, America’s own Millennium Challenge Account has already recognized such African countries for their strong governance.
Tatsächlich hat sogar der amerikanische Millennium Challenge Account die starke Regierungsführung in diesen afrikanischen Ländern anerkannt.
News-Commentary v14

It is important that it be placed under prudential supervision and strong corporate governance.
Daher ist es wichtig, dass sie unter Aufsicht und starke Corporate Governance gestellt wird.
TildeMODEL v2018

Strong governance involving all parties concerned is vital to achieving gender equality.
Eine effiziente Governance unter Einbindung aller Betroffenen ist für die Verwirklichung der Geschlechtergleichstellung von entscheidender Bedeutung.
TildeMODEL v2018

Since 2009, Europe has managed to create strong economic governance for itself.
Europa hat es verstanden, seit 2009 eine starke wirtschaftspolitische Steuerung zu Gang zu bringen.
TildeMODEL v2018

It is my goal to build a responsible group with strong local governance to continue on a profitable growth path.
Es ist mein Ziel, ein verantwortungsvolles, profitables Unternehmen mit einer starken lokalen Präsenz aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Mr President, there exists today a broad consensus on the need for strong economic governance within the European Union.
Herr Präsident, es besteht heute weitgehendes Einvernehmen darüber, dass es innerhalb der Europäischen Union starker ordnungspolitischer Vorgaben bedarf.
Europarl v8

The EU 2020 objectives will only be achieved if there is strong governance and European coordination, and if the Member States make the investment needed to carry out their actions.
Die Europa 2020-Ziele werden nur erreicht, wenn es eine starke wirtschaftspolitische Steuerung und europäische Koordinierung gibt, und wenn die Mitgliedstaaten die erforderlichen Investitionen zur Durchführung ihrer Maßnahmen tätigen.
Europarl v8

A need is clearly emerging for strong economic governance of the European Union, especially after what happened in Greece a few months ago.
Es besteht eindeutig Bedarf an einer starken Economic Governance der Europäischen Union, vor allem nach den Ereignissen, die sich vor ein paar Monaten in Griechenland abgespielt haben.
Europarl v8

I am in favour of a strong European Economic Governance Package and have thus decided to vote in favour of the six dossiers as amended.
Ich befürworte ein starkes Maßnahmenpaket der wirtschaftspolitischen Steuerung und habe mich daher entschieden, für die sechs Dossiers in ihrer geänderten Fassung zu stimmen.
Europarl v8

The response to climate change lies in strong international governance and financial commitment.
Die Antwort auf den Klimawandel liegt in einem starken internationalen Regierungshandeln und in einem starken finanziellen Engagement.
Europarl v8

We maintain that it is very important for Europe's voice to be united and strong in the governance of the Internet, both in ICANN and on other international stages, especially in the Internet Governance Forum, as it is a powerful tool for dialogue between governments, civil society and the private sector.
Unserer Auffassung nach ist es sehr wichtig, dass die Stimme Europas in Bezug auf die Verwaltung des Internets einheitlich und stark ertönt, sowohl der ICANN als auch anderen internationalen Plattformen gegenüber, insbesondere im Internet-Verwaltungs-Forum, da dieses ein mächtiges Instrument des Dialogs zwischen Regierungen, Zivilgesellschaft und dem privaten Sektor ist.
Europarl v8

Of course, we need strong European economic governance, but first we need to deal with the havoc caused by this debt.
Selbstverständlich brauchen wir eine starke wirtschaftspolitische Steuerung, aber zunächst einmal müssen wir das Chaos bewältigen, das diese Schulden verursacht haben.
Europarl v8