Translation of "Strong emotions" in German

I can understand your strong emotions.
Ich kann Ihre starken Gefühle nachvollziehen.
OpenSubtitles v2018

The captain discovered that strong emotions destroy the spore influence.
Der Captain fand heraus, dass starke Gefühle ihren Einfluss zerstören.
OpenSubtitles v2018

The fact that we still develop strong emotions for the characters and the action.
Dass wir trotzdem große Emotionen für die Figuren und das Geschehen entwickeln.
OpenSubtitles v2018

I can sense only strong emotions, Groppler.
Ich kann nur starke Gefühle empfangen.
OpenSubtitles v2018

Napo is a likeable and attractive character with strong reactions and emotions.
Napo ist eine liebenswerte, ansprechende Figur mit starken Reaktionen und Emotionen.
EUbookshop v2

I think it's a case of strong emotions making themselves heard.
Ich denke, das geschieht, wenn sich starke Emotionen Gehör verschaffen wollen.
OpenSubtitles v2018

It stirs strong emotions and enriches the heart and the mind.
Er entfacht starke Gefühle und bereichert das Herz und den Geist.
CCAligned v1

Some other forms of distractions include daydreaming or dealing with strong emotions.
Einige andere Formen von Ablenkungen gehören Träumerei oder der Umgang mit starken Emotionen.
CCAligned v1

This extraordinary situation coincided with strong inner emotions.
Für Jung fiel dieses außergewöhnliche Ereignis mit einer starken inneren Bewegtheit zusammen.
ParaCrawl v7.1

I tried in vain to get rid of the strong emotions.
Vergeblich versuchte ich, die starken Emotionen loszuwerden.
ParaCrawl v7.1

Some people have been taught that they shouldn’t externalize their strong emotions.
Manche Menschen haben gelernt, dass sie nicht externalisieren ihre starke Emotionen.
ParaCrawl v7.1

Here the heart of Puglia beats with strong emotions, scents and traditions.
Hier schlägt das Herz Apuliens mit all seinen Emotionen, Düften und Traditionen.
ParaCrawl v7.1

This is accompanied by the manifestation of strong emotions.
Dies wird begleitet von der Manifestation starker Emotionen.
ParaCrawl v7.1

But rather, years when very strong emotions have struck our lives.
Es waren eher Jahre, in denen starke Emotionen unser Leben heimsuchten.
ParaCrawl v7.1

For those who love strong emotions.
Für alle, die starke Emotionen lieben.
ParaCrawl v7.1

Strong emotions on the part of the machine have an unsettling effect.
Tiefe Emotionen aufseiten der Maschine wirken verstörend.
ParaCrawl v7.1

Do not recall any other strong emotions.
Erinnere mich nicht an andere starke Emotionen.
ParaCrawl v7.1

So the brain is trying to unload from experienced strong emotions.
Das Gehirn versucht also, die erlebten starken Emotionen zu entladen.
ParaCrawl v7.1

Kvarner is a region of varied stories and strong emotions.
Der Kvarner ist eine Region verschiedener Geschichten und intensiver Emotionen.
ParaCrawl v7.1

What do strong emotions such as love, rage and hate have in common?
Was haben starke Emotionen wie Liebe, Wut und Hass gemeinsam?
ParaCrawl v7.1

Many of them are soaked up with strong emotions of his homeland, with the places of his childhood.
Viele davon sind durchtränkt von einem starken Heimatgefühl zu den Orten seiner Kindheit.
ParaCrawl v7.1