Translation of "Strong coordination" in German

We need strong and true coordination in the economic field.
Wir brauchen straffe und echte Koordinierung im Bereich der Wirtschaft.
Europarl v8

He asked for strong coordination of economic policies.
Er forderte eine starke Koordinierung der Wirtschaftspolitiken.
Europarl v8

It is via a strong EU coordination that a direct impact can be made at the international level.
Durch eine intensive Koordinierung auf EU-Ebene lassen sich international unmittelbare Erfolge erzielen.
TildeMODEL v2018

With strong cooperation and coordination, the event was a success.
Durch die gute Zusammenarbeit und Koordination wurde diese Veranstaltung ein Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Globalisation is affecting health systems and thus requires strong international coordination mechanisms.
Die Globalisierung betrifft längst auch die Gesundheitssysteme - und erfordert starke internationale Koordinierungsmechanismen.
ParaCrawl v7.1

We need strong, improved coordination of our international, as well as our European, economic policy.
Wir brauchen eine starke, verbesserte Koordination unserer internationalen und auch unserer europäischen Wirtschaftspolitik.
Europarl v8

We need a strong political will and strong coordination in the Council to get them all through.
Politische Entschlossenheit und eine gute Koordination im Rat sind notwendig, um alle Rechtsgrundlagen zu verabschieden.
Europarl v8

A strong coordination will be needed with electronics and micro mechanical developments.
Deswegen wird eine sehr enge Abstimmung mit Entwicklungen im Bereich der Elektronik und Mikromechanik erforderlich sein.
TildeMODEL v2018

It needs strong institutional commitment, coordination and partnership with all relevant stakeholders.
Sie erfordert Koordination, ein großes Engagement der betroffenen Einrichtungen sowie Partnerschaften mit allen relevanten Stakeholdern.
TildeMODEL v2018

Furthermore, we commit to promote a strong coordination of economic policies in Europe.
Wir sagen ferner zu, eine enge Koordinierung der Wirtschaspolitiken in Europa zu fördern.
EUbookshop v2

The outlined conclusion gives proof of the strong influence of coordination on commercial success.
Die dargelegten Ergebnisse belegen den sehr starken Einfluss der Koordination, auf den wirtschaftlichen Erfolg.
ParaCrawl v7.1

Europe's great technological potential and human capital should be exploited to the full through strong coordination between the European Union and the Member States in order to avoid duplication and optimise investments.
Das großartige technologische Potenzial und Humankapital Europas sollten durch eine effektive Koordinierung zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten voll ausgeschöpft werden, um Dopplungen zu vermeiden und Investitionen zu optimieren.
Europarl v8

I supported this resolution and believe that a monetary union needs strong coordination of economic policies and for the current gap in macro-prudential supervision to be closed by establishing a European Systemic Risk Board (ESRB).
Ich habe diese Entschließung unterstützt und glaube, dass eine Währungsunion eine starke Koordinierung der Wirtschaftspolitik braucht und dass die derzeitige Kluft bei der Aufsicht auf Makroebene durch die Einrichtung eines Europäischen Ausschusses für Systemrisiken (ESRB) überwunden wird.
Europarl v8

To conclude, that is why I think we should build on what was already agreed and focus now on implementation, with strong coordination and a strong commitment to concrete results.
Um zum Ende zu kommen, deshalb glaube ich, dass wir weiter auf dem aufbauen müssen, was wir schon vereinbart haben, und uns jetzt auf die Verwirklichung konzentrieren müssen, mit enger Abstimmung und starkem Engagement für konkrete Ergebnisse.
Europarl v8

The second item giving rise to comments was the paragraph in which we stated that 'we commit to promote a strong coordination of economic policies in Europe.
Der zweite Punkt, der viel diskutiert wurde, war der Absatz, in dem wir erklärt haben, dass "wir zusagen, eine enge Koordinierung der Wirtschaftspolitiken in Europa zu fördern.
Europarl v8

It is possible to make marked savings and establish strong coordination in the control sector.
Im Bereich der Kontrolle sind erhebliche Einsparungen möglich, und es besteht auch die Möglichkeit einer engen Koordinierung.
Europarl v8

We are hoping for strong coordination at European level and an ability to speak with one voice in the international negotiations, which have opened, I believe, in Geneva.
Wir wünschen uns eine enge Koordinierung auf europäischer Ebene und hoffen, dass Europa bei den internationalen Verhandlungen, die - ich glaube in Genf - aufgenommen worden sind, mit einer Stimme zu sprechen vermag.
Europarl v8

In the current climate of anxiety and uncertainty, policymakers must ensure strong communication and coordination, avoid beggar-thy-neighbor policies, and guard against protectionism.
Im aktuellen Klima der Angst und Ungewissheit müssen die Entscheidungsträger eine starke Verständigung und Koordination sicherstellen, eine Beggar-thy-neighbour-Politik vermeiden und sich vor Protektionismus hüten.
News-Commentary v14