Translation of "Strips out" in German

The disadvantage of this display apparatus is that the strips rapidly wear out.
Der Nachteil dieser Anzeigevorrichtung besteht darin, daß die Streifen schnell verschleißen.
EuroPat v2

From the piece of skin, two double-T-shaped strips are cut out with the aid of a steel punch.
Aus dem Hautstück werden mit Hilfe einer Stahlstanze zwei doppel-T-förmige Streifen herausgeschnitten.
EuroPat v2

Roast a salmon filet, cut into strips, take out of the pan.
Ein Lachsfilet braten, in Streifen schneiden, aus der Pfanne nehmen.
ParaCrawl v7.1

The test specimens used were strips cut out from finished TTSs.
Als Probekörper wurden aus fertigen TTS ausgeschnittene Streifen verwendet.
EuroPat v2

10×70 mm strips were cut out of the set mixtures.
Aus den ausgehärteten Mischungen wurden Streifen von 10 x 70 mm ausgeschnitten.
EuroPat v2

10×70 mm strips were cut out of the set mixture.
Aus der ausgehärteten Mischung wurden Streifen von 10 x 70 mm ausgeschnitten.
EuroPat v2

Core CPI strips out the volatile items of energy, commodities and food.
Die Kernrate filtert volatile Posten wie Energie, Rohstoffe und Nahrungsmittel aus.
ParaCrawl v7.1

She slowly strips out of her clothes.
Sie streckt langsam ihre Kleider aus.
ParaCrawl v7.1

Clamping strips are forced out of their housing like a piston when pressure is applied.
Klemmstreifen werden bei Druckbeaufschlagung wie Kolben aus ihrer Aufnahmetasche herausgedrückt.
ParaCrawl v7.1

If you don’t have rollers, you can cut strips out of an old T-shirt, instead.
Wenn du keine Wickler hast, kannst du stattdessen Streifen aus einem alten T-Shirt schneiden.
ParaCrawl v7.1

We cut the corpus strips, also referred to as edging strips, out of the full solid wood.
Die Korpusleisten, auch Anleimer genannt, werden bei uns aus dem vollen Massivholz gefräst.
ParaCrawl v7.1