Translation of "Strips out" in German
The
disadvantage
of
this
display
apparatus
is
that
the
strips
rapidly
wear
out.
Der
Nachteil
dieser
Anzeigevorrichtung
besteht
darin,
daß
die
Streifen
schnell
verschleißen.
EuroPat v2
From
the
piece
of
skin,
two
double-T-shaped
strips
are
cut
out
with
the
aid
of
a
steel
punch.
Aus
dem
Hautstück
werden
mit
Hilfe
einer
Stahlstanze
zwei
doppel-T-förmige
Streifen
herausgeschnitten.
EuroPat v2
Roast
a
salmon
filet,
cut
into
strips,
take
out
of
the
pan.
Ein
Lachsfilet
braten,
in
Streifen
schneiden,
aus
der
Pfanne
nehmen.
ParaCrawl v7.1
The
test
specimens
used
were
strips
cut
out
from
finished
TTSs.
Als
Probekörper
wurden
aus
fertigen
TTS
ausgeschnittene
Streifen
verwendet.
EuroPat v2
10×70
mm
strips
were
cut
out
of
the
set
mixtures.
Aus
den
ausgehärteten
Mischungen
wurden
Streifen
von
10
x
70
mm
ausgeschnitten.
EuroPat v2
10×70
mm
strips
were
cut
out
of
the
set
mixture.
Aus
der
ausgehärteten
Mischung
wurden
Streifen
von
10
x
70
mm
ausgeschnitten.
EuroPat v2
Core
CPI
strips
out
the
volatile
items
of
energy,
commodities
and
food.
Die
Kernrate
filtert
volatile
Posten
wie
Energie,
Rohstoffe
und
Nahrungsmittel
aus.
ParaCrawl v7.1
She
slowly
strips
out
of
her
clothes.
Sie
streckt
langsam
ihre
Kleider
aus.
ParaCrawl v7.1
Clamping
strips
are
forced
out
of
their
housing
like
a
piston
when
pressure
is
applied.
Klemmstreifen
werden
bei
Druckbeaufschlagung
wie
Kolben
aus
ihrer
Aufnahmetasche
herausgedrückt.
ParaCrawl v7.1
If
you
don’t
have
rollers,
you
can
cut
strips
out
of
an
old
T-shirt,
instead.
Wenn
du
keine
Wickler
hast,
kannst
du
stattdessen
Streifen
aus
einem
alten
T-Shirt
schneiden.
ParaCrawl v7.1
We
cut
the
corpus
strips,
also
referred
to
as
edging
strips,
out
of
the
full
solid
wood.
Die
Korpusleisten,
auch
Anleimer
genannt,
werden
bei
uns
aus
dem
vollen
Massivholz
gefräst.
ParaCrawl v7.1