Translation of "Stress a point" in German

On a political level, I should like to stress a very important point.
Auf politischer Ebene möchte ich einen entscheidenden Punkt hervorheben.
Europarl v8

With regard to unemployment, I wish to stress a point which seems to me to be essential.
Hinsichtlich der Arbeitslosigkeit möchte ich auf einen Punkt bestehen, der mir wesentlich erscheint.
EUbookshop v2

In the case of high leak-tightness demands, the seal can be pressed locally more in ring shape by a stress point.
Bei hohen Dichtigkeitsanforderungen kann durch einen Stresspunkt die Dichtung ringförmig lokal höher verpresst werden.
EuroPat v2

When he wished to stress a point, he would repeat it three times.
Als er um einen Punkt zu betonen wollte, hätte er es drei Mal zu wiederholen.
ParaCrawl v7.1

Now is the time also to offer strategic, clear and courageous certainties to European producers and workers with - I wish to stress this point - a support plan that gives the same opportunities to all the Member States.
Es ist nun an der Zeit, europäischen Produzenten und Arbeitern strategische, klare und couragierte Sicherheiten zu bieten, inklusive eines Unterstützungsplans - und diesen Punkt möchte ich betonen -, der allen Mitgliedstaaten dieselben Chancen einräumt.
Europarl v8

We in the Group of the European People's Party want to stress a crucial point: Monetary Union and the reform of government finances that it entails is not an end in itself but a means to a higher goal: restoring creative growth which generates jobs, establishes greater competition for the benefit of all, creates the employment conditions for a true social market economy.
Wir unterstreichen als EVP-Fraktion einen Kerngedanken: die Währungsunion und die dazu erforderliche Sanierung der Regierungsfinanzen ist kein Selbstzweck, sondern ein Mittel für ein höheres Ziel, nämlich den Weg zu einem kreativen Wachstum zurückzufinden, das Arbeitsplätze schafft, eine höhere Konkurrenzfähigkeit für alle zustande bringt und die Arbeitsbedingungen schafft, die für eine wahrhaft soziale Marktwirtschaft kennzeichnend sind.
Europarl v8

However, with regard to structures, I must stress a point that Mrs Berès rightly made and that relates to the crisis of the General Affairs Council.
Was die Strukturen betrifft, so möchte ich einen Punkt bekräftigen, den Frau Berès zu Recht angeschnitten hat, die Krise des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" .
Europarl v8

Mr President-in-Office of the Council, I want to stress a point I am sure you regard as highly sensitive and highly important.
Herr amtierender Ratspräsident, ich möchte einen Aspekt unterstreichen, dem Sie sicher auch eine sehr große Bedeutung beimessen.
Europarl v8

Therefore, we oppose the indiscriminate opening up of our borders to immigration but we would like, if we may, to stress a fundamental point, namely that the Maghreb countries must undertake to take back the illegal immigrants which the Member States are labouring to repatriate.
Deshalb sagen wir 'Nein' zur wahllosen Öffnung der Grenzen für die Einwanderung, wobei nötigenfalls ein wichtiger Punkt hervorgehoben werden muss, nämlich die Verpflichtung der Maghreb-Staaten, die illegalen Einwanderer, um deren Abschiebung sich die Mitgliedstaaten angestrengt bemühen, wieder aufzunehmen.
Europarl v8

I would also like to stress a point that has arisen in this discussion, which is that we always treat our work and our discussion as a sort of contents list and prompt for the Commission.
Darüber hinaus möchte ich noch einen Punkt hervorheben, der in dieser Diskussion angesprochen wurde, nämlich dass wir unsere Arbeit und unsere Diskussion immer als eine Art Inhaltsliste und Aufforderung an die Kommission betrachten.
Europarl v8

I stress a particular point on which we must continue to work: what provisions should be introduced to be able to manage the worst crises in the most efficient way, or, better, to prevent these crises from arising in the first place, and, in our common interest, to limit the negative economic impact for the farming sector and to use public funds in the best way.
Ich möchte ein besonderes Thema hervorheben, das wir weiter vertiefen müssen: welche Vorkehrungen sind nötig, um punktuelle Krisen effektiver meistern zu können, oder besser: wie können sie verhindert werden, vor dem Hintergrund der gemeinsamen Sorge um einen möglichst geringen negativen Effekt für den landwirtschaftlichen Sektor und einer optimalen Verwendung öffentlicher Gelder?
TildeMODEL v2018

Since this is designed to be longer in the axial direction than the blade root attached thereto, the large surface area enveloping the metallic hub element by the plastic hub segment can guarantee a stress point free transfer of the turning moment into the plastic material.
Da dieser in axialer Richtung länger ausgebildet ist als der daran befestigte Flügelfuß, kann durch die großflächige Umklammerung des metallischen Nabenteils durch das Kunststoffnabensegment eine spannungsspitzenfreie Übertragung des Drehmoments in den Kunststoff gewährleistet werden.
EuroPat v2

With regard to the political question which the honourable Member has put to me about the attitude of the Member States towards the effective operation of the Austrian Government, I would like to stress a point which has not always been sufficiently emphasised in relation to Austria: the current situation does not represent 'business as usual' , neither for Austria in general nor for Austria' s political life.
Zur Frage der politischen Seite, die der Herr Abgeordnete aufwirft, und zur Haltung der Mitgliedstaaten vor dem Amtsantritt der österreichischen Regierung möchte ich etwas hervorheben, was bisweilen zu dieser Problematik Österreich nicht genügend gewürdigt wird: Weder für Österreich noch für das politische Leben Österreichs ist die gegenwärtige Situation business as usual.
Europarl v8

Though it's a stress point for this person and it'll be difficult not to succumb to his desires, it's important that you and others around this person continue life as normal.
Obwohl dies für die Person, die von der Zwangsstörung betroffen ist, ein Spannungspunkt ist und es schwierig sein wird, nicht ihren Wünschen nachzukommen, ist es wichtig, dass du und die anderen Menschen, die ihr nahestehen, ihr Leben wie üblich weiterführen.
ParaCrawl v7.1