Translation of "Stress a point" in German
On
a
political
level,
I
should
like
to
stress
a
very
important
point.
Auf
politischer
Ebene
möchte
ich
einen
entscheidenden
Punkt
hervorheben.
Europarl v8
With
regard
to
unemployment,
I
wish
to
stress
a
point
which
seems
to
me
to
be
essential.
Hinsichtlich
der
Arbeitslosigkeit
möchte
ich
auf
einen
Punkt
bestehen,
der
mir
wesentlich
erscheint.
EUbookshop v2
In
the
case
of
high
leak-tightness
demands,
the
seal
can
be
pressed
locally
more
in
ring
shape
by
a
stress
point.
Bei
hohen
Dichtigkeitsanforderungen
kann
durch
einen
Stresspunkt
die
Dichtung
ringförmig
lokal
höher
verpresst
werden.
EuroPat v2
When
he
wished
to
stress
a
point,
he
would
repeat
it
three
times.
Als
er
um
einen
Punkt
zu
betonen
wollte,
hätte
er
es
drei
Mal
zu
wiederholen.
ParaCrawl v7.1
Now
is
the
time
also
to
offer
strategic,
clear
and
courageous
certainties
to
European
producers
and
workers
with
-
I
wish
to
stress
this
point
-
a
support
plan
that
gives
the
same
opportunities
to
all
the
Member
States.
Es
ist
nun
an
der
Zeit,
europäischen
Produzenten
und
Arbeitern
strategische,
klare
und
couragierte
Sicherheiten
zu
bieten,
inklusive
eines
Unterstützungsplans
-
und
diesen
Punkt
möchte
ich
betonen
-,
der
allen
Mitgliedstaaten
dieselben
Chancen
einräumt.
Europarl v8
We
in
the
Group
of
the
European
People's
Party
want
to
stress
a
crucial
point:
Monetary
Union
and
the
reform
of
government
finances
that
it
entails
is
not
an
end
in
itself
but
a
means
to
a
higher
goal:
restoring
creative
growth
which
generates
jobs,
establishes
greater
competition
for
the
benefit
of
all,
creates
the
employment
conditions
for
a
true
social
market
economy.
Wir
unterstreichen
als
EVP-Fraktion
einen
Kerngedanken:
die
Währungsunion
und
die
dazu
erforderliche
Sanierung
der
Regierungsfinanzen
ist
kein
Selbstzweck,
sondern
ein
Mittel
für
ein
höheres
Ziel,
nämlich
den
Weg
zu
einem
kreativen
Wachstum
zurückzufinden,
das
Arbeitsplätze
schafft,
eine
höhere
Konkurrenzfähigkeit
für
alle
zustande
bringt
und
die
Arbeitsbedingungen
schafft,
die
für
eine
wahrhaft
soziale
Marktwirtschaft
kennzeichnend
sind.
Europarl v8
However,
with
regard
to
structures,
I
must
stress
a
point
that
Mrs
Berès
rightly
made
and
that
relates
to
the
crisis
of
the
General
Affairs
Council.
Was
die
Strukturen
betrifft,
so
möchte
ich
einen
Punkt
bekräftigen,
den
Frau
Berès
zu
Recht
angeschnitten
hat,
die
Krise
des
Rates
"Allgemeine
Angelegenheiten"
.
Europarl v8
Mr
President-in-Office
of
the
Council,
I
want
to
stress
a
point
I
am
sure
you
regard
as
highly
sensitive
and
highly
important.
Herr
amtierender
Ratspräsident,
ich
möchte
einen
Aspekt
unterstreichen,
dem
Sie
sicher
auch
eine
sehr
große
Bedeutung
beimessen.
Europarl v8
Therefore,
we
oppose
the
indiscriminate
opening
up
of
our
borders
to
immigration
but
we
would
like,
if
we
may,
to
stress
a
fundamental
point,
namely
that
the
Maghreb
countries
must
undertake
to
take
back
the
illegal
immigrants
which
the
Member
States
are
labouring
to
repatriate.
Deshalb
sagen
wir
'Nein'
zur
wahllosen
Öffnung
der
Grenzen
für
die
Einwanderung,
wobei
nötigenfalls
ein
wichtiger
Punkt
hervorgehoben
werden
muss,
nämlich
die
Verpflichtung
der
Maghreb-Staaten,
die
illegalen
Einwanderer,
um
deren
Abschiebung
sich
die
Mitgliedstaaten
angestrengt
bemühen,
wieder
aufzunehmen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
stress
a
point
that
has
arisen
in
this
discussion,
which
is
that
we
always
treat
our
work
and
our
discussion
as
a
sort
of
contents
list
and
prompt
for
the
Commission.
Darüber
hinaus
möchte
ich
noch
einen
Punkt
hervorheben,
der
in
dieser
Diskussion
angesprochen
wurde,
nämlich
dass
wir
unsere
Arbeit
und
unsere
Diskussion
immer
als
eine
Art
Inhaltsliste
und
Aufforderung
an
die
Kommission
betrachten.
Europarl v8
I
stress
a
particular
point
on
which
we
must
continue
to
work:
what
provisions
should
be
introduced
to
be
able
to
manage
the
worst
crises
in
the
most
efficient
way,
or,
better,
to
prevent
these
crises
from
arising
in
the
first
place,
and,
in
our
common
interest,
to
limit
the
negative
economic
impact
for
the
farming
sector
and
to
use
public
funds
in
the
best
way.
Ich
möchte
ein
besonderes
Thema
hervorheben,
das
wir
weiter
vertiefen
müssen:
welche
Vorkehrungen
sind
nötig,
um
punktuelle
Krisen
effektiver
meistern
zu
können,
oder
besser:
wie
können
sie
verhindert
werden,
vor
dem
Hintergrund
der
gemeinsamen
Sorge
um
einen
möglichst
geringen
negativen
Effekt
für
den
landwirtschaftlichen
Sektor
und
einer
optimalen
Verwendung
öffentlicher
Gelder?
TildeMODEL v2018
Since
this
is
designed
to
be
longer
in
the
axial
direction
than
the
blade
root
attached
thereto,
the
large
surface
area
enveloping
the
metallic
hub
element
by
the
plastic
hub
segment
can
guarantee
a
stress
point
free
transfer
of
the
turning
moment
into
the
plastic
material.
Da
dieser
in
axialer
Richtung
länger
ausgebildet
ist
als
der
daran
befestigte
Flügelfuß,
kann
durch
die
großflächige
Umklammerung
des
metallischen
Nabenteils
durch
das
Kunststoffnabensegment
eine
spannungsspitzenfreie
Übertragung
des
Drehmoments
in
den
Kunststoff
gewährleistet
werden.
EuroPat v2
With
regard
to
the
political
question
which
the
honourable
Member
has
put
to
me
about
the
attitude
of
the
Member
States
towards
the
effective
operation
of
the
Austrian
Government,
I
would
like
to
stress
a
point
which
has
not
always
been
sufficiently
emphasised
in
relation
to
Austria:
the
current
situation
does
not
represent
'business
as
usual'
,
neither
for
Austria
in
general
nor
for
Austria'
s
political
life.
Zur
Frage
der
politischen
Seite,
die
der
Herr
Abgeordnete
aufwirft,
und
zur
Haltung
der
Mitgliedstaaten
vor
dem
Amtsantritt
der
österreichischen
Regierung
möchte
ich
etwas
hervorheben,
was
bisweilen
zu
dieser
Problematik
Österreich
nicht
genügend
gewürdigt
wird:
Weder
für
Österreich
noch
für
das
politische
Leben
Österreichs
ist
die
gegenwärtige
Situation
business
as
usual.
Europarl v8
Though
it's
a
stress
point
for
this
person
and
it'll
be
difficult
not
to
succumb
to
his
desires,
it's
important
that
you
and
others
around
this
person
continue
life
as
normal.
Obwohl
dies
für
die
Person,
die
von
der
Zwangsstörung
betroffen
ist,
ein
Spannungspunkt
ist
und
es
schwierig
sein
wird,
nicht
ihren
Wünschen
nachzukommen,
ist
es
wichtig,
dass
du
und
die
anderen
Menschen,
die
ihr
nahestehen,
ihr
Leben
wie
üblich
weiterführen.
ParaCrawl v7.1