Translation of "Stock due" in German
Awaiting
Stock
-
Due:
05-02-2019
loading...
Quantity
Qty
Erwarten
Stock
-
Fällig:05-02-2019
loading...
ParaCrawl v7.1
Las
Vegas
Sands
stock
is
volatile
due
to
the
many
factors
influencing
it.
Seine
Aktien
sind
volatil
aufgrund
der
vielen
beeinflussenden
Faktoren.
ParaCrawl v7.1
Awaiting
Stock
-
Due:
18-05-2019
loading...
Erwarten
Stock
-
Fällig:18-05-2019
loading...
ParaCrawl v7.1
Until
now
no
attempt
has
been
made
to
analyse
the
status
of
this
stock
due
to
insufficient
data.
Bisher
wurde
aufgrund
der
unzureichenden
Daten
kein
Versuch
unternommen,
den
Zustand
dieses
Bestands
zu
analysieren.
TildeMODEL v2018
In
order
to
avoid
degrading
the
proper
operation
of
rolling
stock
due
to
electromagnetic
interference,
the
requirements
of
the
following
standards
shall
be
met:
Um
Störungen
des
Fahrzeugbetriebs
durch
fremde
elektromagnetische
Einflüsse
zu
vermeiden,
sind
die
folgenden
Normen
einzuhalten:
DGT v2019
In
recent
years
there
has
been
an
increase
in
the
hake
spawning
stock
biomass
mostly
due
to
exceptional
environmental
and
biological
factors.
In
jüngster
Zeit
ist
die
Biomasse
der
Laicherbestände
größtenteils
aufgrund
außergewöhnlicher
Umweltfaktoren
und
biologischer
Faktoren
angewachsen.
TildeMODEL v2018
At
the
same
time
there
are
many
investors
who
lose
everything
in
their
stock
investing
due
to
lack
of
proper
planning.
Gleichzeitig
gibt
es
viele
Investoren,
die
alles
in
ihren
Bestand
investieren
mangels
ordnungsgemäßer
Planung
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Now
everyone
can
trade
on
the
stock
exchange,
due
to
availability
and
ease
of
of
Binary
Options!
Jetzt
kann
jeder
an
der
Börse
zu
handeln,
aufgrund
der
Verfügbarkeit
und
Benutzerfreundlichkeit
Binary
Options!
CCAligned v1
Hedge
funds
may
have
a
huge
impact
on
the
stock
markets
due
to
leveraging
and
despite
low-level
funding.
Hedgefonds
ermöglichen
große
Umsätze
an
der
Börse
durch
eine
kleine
Hebelwirkung
und
mit
geringer
Kapitaldeckung.
ParaCrawl v7.1
The
planned
listing
on
the
Shanghai
Stock
Exchange
is
due
to
be
approved
this
year.
Die
geplante
Notierung
an
der
Börse
in
Shanghai
soll
noch
in
diesem
Jahr
genehmigt
werden.
ParaCrawl v7.1
Pure
sativa
strains
are
precious
breeding
stock
these
days
due
to
the
influx
of
indica
genetics
since
the
1980's.
Aufgrund
des
Zustroms
von
Indica-Genetik
seit
den
1980er
Jahren
sind
reine
Sativa-Sorten
heutzutage
ein
kostbarer
Zuchtbestand.
ParaCrawl v7.1
Approval
shall
not
be
withdrawn
in
accordance
with
paragraph
1
where
the
discrepancy
between
the
physical
stock
and
the
stock
registered
in
the
stock
records
is
due
to
force
majeure
or
if
it
is
less
than
5
%
in
weight
of
the
quantity
of
raw
materials
checked
or
due
to
omissions
or
simple
administrative
errors,
provided
that
corrective
measures
are
taken
to
ensure
that
similar
errors
do
not
recur.
Die
Zulassung
wird
nicht
gemäß
Absatz
1
entzogen,
wenn
die
festgestellten
Abweichungen
zwischen
dem
Ist-Bestand
und
dem
in
der
Bestandsbuchführung
eingetragenen
Bestand
auf
höhere
Gewalt
zurückzuführen
sind
oder
weniger
als
5
%
Gewichtsanteil
der
Menge
der
kontrollierten
Rohstoffe
ausmachen
oder
auf
Auslassungen
bzw.
einfachen
Verwaltungsfehlern
beruhen,
sofern
Abhilfemaßnahmen
zur
Vermeidung
entsprechender
Unzulänglichkeiten
in
der
Zukunft
ergriffen
werden.
DGT v2019
Croatia
shall
notify
the
Commission
any
measures
it
has
implemented
prior
to
its
accession,
to
avoid
any
speculative
stock-piling
due
to
the
accession,
in
particular
to
monitor
and
track
down
import
flows
for
products
with
high
risk
of
stock-piling,
by
1
July
2013.
Kroatien
teilt
der
Kommission
alle
Maßnahmen
mit,
die
es
vor
dem
Beitritt
ergriffen
hat,
um
Bestandsanhäufungen
zu
Spekulationszwecken
zu
vermeiden
und
insbesondere
Einfuhrströme
bei
Erzeugnissen
mit
hohem
Anhäufungsrisiko
vor
dem
1.
Juli
2013
zu
überwachen
und
aufzudecken.
DGT v2019
The
new
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
any
measures
they
have
implemented,
prior
to
accession,
to
avoid
any
speculative
stock-piling
due
to
their
accession,
in
particular
to
monitor
and
track
down
import
flows
for
products
with
high
risk
of
stock-piling,
by
1
February
2007.
Die
neuen
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
alle
Maßnahmen
mit,
die
sie
vor
dem
Beitritt
ergriffen
haben,
um
Bestandsanhäufungen
zu
Spekulationszwecken
zu
vermeiden
und
insbesondere
Einfuhrströme
bei
Erzeugnissen
mit
hohem
Anhäufungsrisiko
vor
dem
1.
Februar
2007
zu
überwachen
und
aufzudecken.
DGT v2019
At
present
the
EU
faces
the
immediate
threat
of
overexploitation
of
the
stock
of
mackerel
due
to
management
measures
adopted
byIceland
and
Faroe
Islands
without
due
regard
to
the
rights
of
other
coastal
States
and
tose
of
the
EU.
Gegenwärtig
ist
der
Makrelenbestand
aufgrund
von
Bewirtschaftungsmaßnahmen
Islands
und
der
Färöer,
die
ohne
angemessene
Rücksicht
auf
die
Rechte
anderer
Küstenstaaten
und
der
EU
getroffen
wurden,
von
übermäßiger
Nutzung
bedroht.
TildeMODEL v2018