Translation of "Steering column tube" in German

An adjusting arrangement for a steering column tube of a steering system of a passenger car is generally known.
Eine solche Verstellvorrichtung für ein Mantelrohr einer Lenkungsanlage eines Personenkraftwagens ist allgemein bekannt.
EuroPat v2

The steering column tube 2 is screwed firmly to the sheet metal console 3 by clamps 11.
Das Mantelrohr 2 wird mit Schellen 11 fest mit der Blechkonsole 3 verschraubt.
EuroPat v2

The longitudinal slot 16 ensures the longitudinal displaceability of the steering column tube 4 a .
Der Längsschlitz 16 gewährleistet die Längsverschiebbarkeit des Mantelrohres 4a.
EuroPat v2

The steering spindle 2 is rotatably mounted in the steering-column tube 3 .
Die Lenkspindel 2 ist in dem Mantelrohr 3 drehbar gelagert.
EuroPat v2

The pertaining projection system can, for example, be situated laterally on the steering column tube or below the dashboard.
Das dazugehörige Projektionssystem kann sich beispielsweise seitlich am Mantelrohr befinden oder unterhalb der Instrumententafel.
EuroPat v2

The ring arrangement between the collar and the outer jacket of the steering column tube can be constructed in one or several pieces.
Die Ringanordnung zwischen der Manschette und dem Außenmantel des Mantelrohres kann ein- oder mehrteilig ausgeführt sein.
EuroPat v2

By means of this swivellable bearing, the adjustability of the height of the steering column tube 4 is achieved in the area of the adjusting device 6 .
Durch diese schwenkbewegliche Lagerung wird die Höhenverstellbarkeit des Mantelrohres 4 im Bereich der Stelleinrichtung 6 erzielt.
EuroPat v2

Inexpensive production of the outer and/or inner steering column tube can be ensured in this way.
Auf diese Weise lässt sich eine kostengünstige Herstellung des äußeren und/oder inneren Mantelrohrs gewährleisten.
EuroPat v2

In this way, an optimum support of the steering shaft in the outer steering column tube can be achieved.
Auf diese Weise kann eine optimale Abstützung der Lenkwelle im äußeren Mantelrohr erreicht werden.
EuroPat v2

In order to ensure a buckling of the strut 5b in the center area without a resulting short-term tilting-up of the steering column tube 2 in the event of a crash as seen in solid lines in FIG 2a, deflecting devices are arranged on the pedal assembly 7 via which, the pedal assembly 7, in the case of its crash-caused rearward displacement, is guided past the strut 5b.
Um im Crashfalle ein Abknicken der Strebe 5b im Mittelbereich sicherzustellen, ohne daß es zu einem kurzzeitigen Aufbäumen des Mantelrohrs 2 kommt, sind Abweismittel am Pedalwerk 7 angeordnet, durch welches das Pedalwerk 7 bei crashbedingter Rückverlagerung desselben an der Strebe 5b vorbeigeführt wird.
EuroPat v2

The switch module is fitted from the side of the steering wheel onto the interior steering column tube 3 and reaches in a form-locking manner in the circumferential direction over a driving pin 13 on the collar 5 .
Dieses Schaltermodul wird von der Lenkradseite her auf das innere Mantelrohr 3 aufgesteckt und übergreift einen Mitnahmezapfen 13 an der Manschette 5 in Umfangsrichtung formschlüssig.
EuroPat v2

The switch module can be pushed onto the interior steering column tube from the steering wheel side and at least partially reaches over the collar. A form-closure is achieved between the collar and the switch module in the circumferential direction.
Das Schaltermodul ist von der Lenkradseite her auf das innere Mantelrohr aufschiebbar und übergreift die Manschette zumindest teilweise, wobei ein Formschluß zwischen Manschette und Schaltermodul in Umfangsrichtung erzielt wird.
EuroPat v2

In addition to the axial securing of the collar on the interior steering column tube also against impact loads, the collar is therefore also used as a support for the switch module in the circumferential direction.
Neben der axialen Sicherung der Manschette auf dem inneren Mantelrohr auch gegen Aufprallbelastungen dient die Manschette somit auch als Abstützung in Umfangsrichtung für das Schaltermodul.
EuroPat v2

The collar 5 transmits corresponding tension and compression movements of the adjusting spindle to the interior steering column tube 3 so that the desired axial displacements are achieved.
Die Manschette 5 überträgt entsprechende Zug- und Druckbewegungen der Stellspindel auf das innere Mantelrohr 3, so daß die gewünschten Axialverschiebungen erreicht werden.
EuroPat v2

As a corresponding outer contour, a bead 9 is assigned to this ring edge 11 in the steering column tube 3 . The ring edge 11 of each half shell 8 a, 8 b is embedded in the bead 9 in an axially form-locking manner.
Als korrespondierende Außenprofilierung ist diesem Ringrand 11 im Mantelrohr 3 eine Sicke 9 zugeordnet, in die der Ringrand 11 jeder Halbschale 8a, 8b axial formschlüssig eingebettet ist.
EuroPat v2

Steering column switch in accordance with claim 3, characterized in that the clamp (28) overlapping the steering column tube (3) is connected by means of screws with the opposing clamp (30) adjoining the ignition starter switch (22).
Lenkstockschalter nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, daß die das Mantelrohr (3) übergreifende Schelle (28) mittels Schrauben mit der am Zündanlaßschalter (22) ausgebildeten Gegenschelle (30) verbunden ist.
EuroPat v2

The invention relates to a steering arrangement for a motor vehicle having a steering column tube which is arranged in a steering-wheel-side area, for a height adjustment of the steering wheel, in a height-adjustable manner relative to a vehicle-fixed console by means of an adjusting device, and which, in a steering-gear-side area, is swivellably disposed on the vehicle-fixed console by means of a compensating bearing.
Die Erfindung betrifft eine Lenkungsanordnung für ein Kraftfahrzeug mit einem Mantelrohr, das in einem lenkradseitigen Bereich für eine Höhenverstellung des Lenkrades mittels einer Stelleinrichtung relativ zu einer fahrzeugfesten Konsole höhenverstellbar angeordnet ist, und das in einem lenkgetriebeseitigen Bereich mittels einer Ausgleichslagerung schwenkbeweglich an der fahrzeugfesten Konsole gelagert ist.
EuroPat v2

On the front side and thus facing a steering gear of the steering arrangement, the steering column tube is held on a vehicle-fixed console by means of a compensating bearing.
Frontseitig und damit zu einem Lenkgetriebe der Lenkungsanordnung hin gewandt ist das Mantelrohr mittels einer Ausgleichslagerung an einer fahrzeugfesten Konsole gehalten.
EuroPat v2

As a further development of the invention, the supporting sections of the console are designed to be spherical relative to the profile section of the steering column tube.
In weiterer Ausgestaltung der Erfindung sind die Stützabschnitte der Konsole relativ zum Profilabschnitt des Mantelrohres ballig gestaltet.
EuroPat v2

On the rearward side and thus in a steering-wheel-side area, the steering column tube 4 is held on the vehicle-fixed console 5 by means of the adjusting device 6 .
Rückseitig und damit in einem lenkradseitigen Bereich ist das Mantelrohr 4 mittels der Stelleinrichtung 6 an der fahrzeugfesten Konsole 5 gehalten.
EuroPat v2

By absorbing an axial displacement of the steering spindle, the deformation member 14 is capable of shortening the length of the steering spindle 2 arranged between the steering gear 6 and the steering column tube 10.
Das Deformationsglied 14 ist in der Lage durch Aufnahme von axialem Verschiebungsweg die Länge der zwischen Lenkgetriebe 6 und Mantelrohr 10 eingespannten Lenkspindel 2 zu verkürzen.
EuroPat v2