Translation of "Statutory exemption" in German
Just
be
aware
to
not
exceed
the
total
of
the
statutory
exemption
limit.
Man
muss
nur
aufpassen,
dabei
insgesamt
die
gesetzliche
Freigrenze
nicht
zu
überschreiten.
ParaCrawl v7.1
In
assuming
their
responsibilities
and
obligations
under
the
international
conventions,
Member
States
shall
ensure
that
their
competent
administrations
can
ensure
appropriate
enforcement
of
the
provisions
thereof,
in
particular
with
regard
to
the
inspection
and
survey
of
ships
and
the
issue
of
statutory
certificates
and
exemption
certificates
as
provided
for
by
the
international
conventions.
In
Wahrnehmung
ihrer
Zuständigkeiten
und
in
Erfüllung
ihrer
Verpflichtungen
im
Rahmen
der
internationalen
Übereinkommen
gewährleisten
die
Mitgliedstaaten,
dass
ihre
zuständigen
Verwaltungen
deren
angemessene
Durchsetzung
sicherstellen
können,
und
zwar
insbesondere
bezüglich
der
Überprüfung
und
Besichtigung
von
Schiffen
sowie
der
Ausstellung
von
staatlich
vorgesehenen
Zeugnissen
und
Ausnahmezeugnissen
gemäß
den
internationalen
Übereinkommen.
DGT v2019
In
Sweden
the
statutory
exemption
is
limited
to
products
sold
by
auction
and
similar
procedures.
In
Schweden
wird
die
gesetzliche
Ausnahme
auf
Erzeugnisse
beschränkt,
die
auf
Versteigerungen
und
nach
ähnlichen
Verfahren
verkauft
werden.
TildeMODEL v2018
Under
[Directive
…/…/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
common
rules
and
standards
for
ship
inspection
and
survey
organisations
and
for
the
relevant
activities
of
maritime
administrations5],
Member
States
have
to
act
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
the
Annex
and
the
Appendix
to
IMO
Resolution
A.847
(20)
on
guidelines
to
assist
flag
States
in
the
implementation
of
IMO
instruments
in
order
to
ensure
that
their
competent
administrations
are
able
to
assure
an
appropriate
enforcement
of
the
provisions
of
the
international
conventions,
in
particular
with
regard
to
the
inspection
and
survey
of
ships
and
the
issue
of
statutory
certificates
and
exemption
certificates.
Nach
der
[Richtlinie
…/…/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
gemeinsame
Vorschriften
und
Normen
für
Schiffsüberprüfungs-
und
–besichtigungsorganisationen
und
die
einschlägigen
Maßnahmen
der
Seebehörden5]
müssen
die
Mitgliedstaaten
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
des
Anhangs
und
der
Anlage
zu
IMO-Entschließung
A.847(20)
zu
Leitlinien
zur
Unterstützung
der
Flaggenstaaten
bei
der
Anwendung
der
IMO-Instrumente
tätig
werden,
damit
gewährleistet
ist,
dass
ihre
zuständigen
Verwaltungen
in
der
Lage
sind,
die
internationalen
Übereinkommen
angemessen
durchzusetzen,
insbesondere
im
Hinblick
auf
die
Überprüfung
und
Besichtigung
von
Schiffen
sowie
die
Ausstellung
von
Zeugnissen
und
Ausnahmezeugnissen.
TildeMODEL v2018
The
subject
of
the
initial
proceedings
before
the
Local
Court
of
Beveren(Belgium)
was
a
Royal
Decree
which
made
the
statutory
exemption
fromtax
on
income
from
certain
savings
deposits
conditional
on
compliancewith
officiatly
determined
upper
limits
for
interest
and
premiums.
Gegenstand
des
Ausgangsverfahrens
vor
dem
Friedensgericht
Beveren
(Vredegerecht
Beveren
-
Belgien)
war
ein
Königlicher
Erlaß
(arrêté
royal),
welcher
die
gesetzlich
vorgesehene
Steuerbefreiung
für
Einkünfte
aus
bestimmten
Spareinlagen
von
der
Ein
haltung
der
jeweiligen
behördlich
festgelegten
Obergrenze
für
Zinsen
und
Prämien
abhängig
macht.
EUbookshop v2
But
anyone
who
carries
on
secondary
market
business
as
his
principal
activity
or
who
otherwise
principally
deals
on
behalf
of
private
clients
without
regularly
using
the
services
of
other
firms,
must
hold
a
license
unless
he
is
covered
by
a
statutory
or
summary
exemption.
Wer
aber
das
Zirkulationsmarktgeschäft
als
Haupttätigkeit
betreibt
oder
wer
sonst
im
wesentlichen
für
die
Privatkundschaft
handelt,
ohne
sich
dabei
regelmäßig
der
Dienste
Dritter
zu
bedienen,
muß
die
Lizenz
besitzen,
wenn
er
nicht
unter
eine
gesetzliche
oder
summarische
Befreiung
fällt.
EUbookshop v2
Because
of
the
statutory
exemption
is
that
diesel
until
at
least
2015
delivered
to
the
production
input
costs
to
the
cooperative
members.
Aufgrund
der
gesetzlichen
Steuerbefreiung
wird
dieser
Diesel
bis
mindestens
2015
zu
den
Produktionseinstandskosten
an
die
Genossenschaftsmitglieder
abgegeben
.
ParaCrawl v7.1
Because
of
the
statutory
exemption
is
for
cooperative
members
to
2015
price
of
a
liter
0,48
EUR
/
l
guarantees.
Aufgrund
der
gesetzlichen
Steuerbefreiung
wird
für
Genossenschaftsmitglieder
bis
2015
ein
Literpreis
von
0,48
EUR/l
garantiert.
ParaCrawl v7.1
As
a
data
subject
whose
personal
data
is
collected
in
connection
with
the
services
referred
to
above,
you
have
by
default
the
following
rights,
unless
statutory
exemptions
apply
in
individual
cases:
Als
betroffene
Person,
deren
personenbezogene
Daten
im
Rahmen
der
oben
genannten
Dienste
erhoben
werden,
haben
Sie
grundsätzlich
folgende
Rechte,
soweit
in
Einzelfällen
keine
gesetzlichen
Ausnahmen
zur
Anwendung
kommen:
ParaCrawl v7.1