Translation of "Statutory declaration" in German
The
form
and
content
of
the
statutory
declaration
shall
be
stipulated
by
the
competent
higher
federal
authority.
Form
und
Inhalt
der
eidesstattlichen
Versicherung
werden
durch
die
zuständige
Bundesoberbehörde
festgelegt.
ParaCrawl v7.1
Where
this
is
provided
for
by
its
own
law
and
subject
to
the
conditions
laid
down
therein,
the
issuing
authority
may
require
that
declarations
be
made
on
oath
or
by
a
statutory
declaration
in
lieu
of
an
oath.
Die
Ausstellungsbehörde
kann
—
soweit
ihr
eigenes
Recht
dies
vorsieht
und
unter
den
dort
festgelegten
Bedingungen
—
verlangen,
dass
Erklärungen
unter
Eid
oder
durch
eidesstattliche
Versicherung
abgegeben
werden.
DGT v2019
In
T
473/93
the
board
decided
that
the
appellant's
surmise
that
he
had
been
in
error
in
making
his
statutory
declaration
was
not
sufficient
to
allow
orally
presented
facts
which
deviated
from
the
declaration
to
appear
more
credible.
Die
Kammer
hat
in
T
473/93
entschieden,
dass
die
Vermutung
des
Beschwerdeführers,
er
habe
sich
bei
der
Abgabe
seiner
eidesstattlichen
Versicherung
geirrt,
nicht
ausreicht,
um
mündlich
vorgetragene,
davon
abweichende
Tatsachen
als
glaubwürdiger
erscheinen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
A
cross-examination
of
this
kind
and
the
demand
that
a
statutory
declaration
be
submitted,
as
likewise
suggested
by
the
respondents,
would
only
have
been
appropriate
if
the
respondents
could
have
put
forward
concrete
grounds
for
suspecting
that
the
opponent
was
acting
on
behalf
of
a
specific
third
party.
Eine
solche
Vernehmung
und
die
von
der
Beschwerdegegnerin
ebenfalls
angeregte
Aufforderung
zur
Abgabe
einer
eidesstattlichen
Erklärung
wäre
nur
angezeigt
gewesen,
wenn
sich
die
Beschwerdegegnerin
auf
konkrete
Verdachtsmomente
dafür
hätte
berufen
können,
daß
der
Einsprechende
im
Namen
eines
bestimmten
Dritten
handle.
ParaCrawl v7.1
Applying
for
the
commencement
of
insolvency
proceedings,
submitting
a
statutory
declaration
in
accordance
with
§
807
of
the
German
Code
of
Civil
Procedure
(ZPO),
any
payment
difficulties
or
knowledge
of
considerable
deterioration
in
the
financial
situation
of
a
customer
entitle
us
to
cease
deliveries
immediately
and
refuse
to
fulfil
ongoing
contracts
if
Customer
does
not
provide
payment
in
kind
or
supply
appropriate
security
upon
request.
Die
Antragstellung
auf
Eröffnung
eines
Insolvenzverfahrens,
die
Abgabe
der
eidesstattlichen
Versicherung
gemäß
§
807
ZPO,
eintretende
Zahlungsschwierigkeiten
oder
das
Bekanntwerden
einer
wesentlichen
Verschlechterung
der
Vermögensverhältnisse
des
Kunden
berechtigen
uns,
Lieferungen
sofort
einzustellen
und
die
Erfüllung
laufender
Verträge
zu
verweigern,
soweit
der
Kunde
nicht
die
Gegenleistung
bewirkt
oder
auf
unser
Verlangen
angemessene
Sicherheit
leistet.
ParaCrawl v7.1
If
for
Swiss
media
factoring
there
is
reasonable
suspicion
that
the
party
has
made
unfair
advertising
or
causes,
it
may
encourage
Swiss
media
factoring
partner
to
dispel
that
suspicion
by
making
a
statutory
declaration.
Falls
für
Swiss
Media
Factoring
der
begründete
Verdacht
besteht,
dass
der
Partner
unlautere
Werbung
getätigt
oder
veranlasst
hat,
so
darf
Swiss
Media
Factoring
den
Partner
dazu
auffordern,
diesen
Verdacht
durch
die
Abgabe
einer
eidesstattlichen
Versicherung
auszuräumen.
ParaCrawl v7.1
The
board
found
that
level
of
proof
to
be
insufficient,
and
held
that
the
respondent's
request
–
that
the
documentary
evidence
be
complemented
by
hearing
the
witness
–
had
to
be
granted,
as
only
the
witness
could
confirm
the
links
between
the
individual
pieces
of
evidence
and
the
circumstances
of
use
as
explained
in
his
statutory
declaration.
Die
Kammer,
die
diesen
Beweismaßstab
als
unzureichend
einstufte,
befand,
dass
dem
Antrag
des
Beschwerdegegners
auf
eine
zu
den
Beweisunterlagen
ergänzende
Zeugenvernehmung
stattzugeben
sei,
da
nur
der
Zeuge
die
Verbindungen
zwischen
den
einzelnen
Beweismitteln
und
die
in
seiner
eidesstattlichen
Versicherung
erläuterten
Umstände
der
Verwendung
bestätigen
könne.
ParaCrawl v7.1
If
the
debtor
fails
to
attend
the
bailiff’s
appointment
to
make
a
statutory
declaration,
the
creditor
can
apply
for
an
arrest
warrant.
Erscheint
der
Schuldner
nicht
zu
dem
vom
Gerichtsvollzieher
anberaumten
Termin
zur
Abgabe
der
eidesstattlichen
Versicherung,
ergeht
gegen
ihn
auf
Antrag
des
Gläubigers
ein
Haftbefehl.
ParaCrawl v7.1
All
necessary
starting
materials
were
therefore
available
to
the
public,
which
was
further
confirmed
by
a
statutory
declaration
by
Dr.
Secher,
who
was
one
of
the
inventors
of
the
present
application,
said
declaration
having
been
enclosed
with
the
reasons
for
the
appeal.
Somit
seien
der
Öffentlichkeit
alle
benötigten
Ausgangsstoffe
zugänglich,
was
auch
in
einer
der
Beschwerdebegründung
beigefügten
eidesstattlichen
Versicherung
Dr.
Sechers,
einem
der
Erfinder
der
vorliegenden
Patentanmeldung,
bestätigt
worden
sei.
ParaCrawl v7.1
On
application
to
open
insolvency
procedures
on
the
purchaser’s
assets
or
the
filing
of
a
statutory
declaration
on
the
part
of
the
purchaser,
VITRACOM
is
entitled
to
withdraw
from
the
contract
and
demand
the
immediate
return
of
the
delivery
item.
Bei
Antrag
auf
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens
über
das
Vermögen
des
Käufers
oder
Abgabe
der
eidesstattlichen
Versicherung
durch
den
Käufer
ist
VITRACOM
berechtigt,
vom
Vertrag
zurückzutreten
und
die
sofortige
Rückgabe
des
Liefergegenstandes
zu
verlangen.
ParaCrawl v7.1
On
26
August
1982,
in
response
to
an
invitation
from
the
Legal
Board
of
Appeal,
they
submitted
a
second
Statutory
Declaration,
made
by
the
typist
concerned,
and
some
original
documents
relating
to
the
application
(but
not
including
the
Request
for
Grant
form
containing
the
typing
error
on
the
first
page,
which
has
apparently
been
destroyed).
Am
26.
August
1982
legten
sie
auf
Aufforderung
der
Juristischen
Beschwerdekammer
auch
eine
eidesstattliche
Erklärung
der
betreffenden
Sekretärin
sowie
einige
Originalunterlagen
über
die
Anmeldung
(jedoch
nicht
den
Erteilungsantrag
mit
dem
Tippfehler
auf
der
ersten
Seite,
der
offenbar
vernichtet
worden
war)
vor.
ParaCrawl v7.1
A
statutory
declaration
that
the
opponent
is
acting
on
his
own
behalf
may
only
be
required
if
there
are
concrete
grounds
for
casting
serious
doubt
on
the
opponent's
true
identity.
Eine
eidesstattliche
Erklärung
darüber,
daß
der
Einsprechende
im
eigenen
Namen
handelt,
darf
nur
dann
gefordert
werden,
wenn
konkrete
Anhaltspunkte
für
ernsthafte
Zweifel
an
der
wahren
Identität
des
Einsprechenden
mitgeteilt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
expert
of
appellants
II,
Professor
Janossy,
commented
during
oral
proceedings
on
the
experiments
described
in
his
Statutory
Declaration
and
explained
that
he
carried
out
a
cell
cloning
at
a
cell
density
of
3
to
6
cells
per
well,
which
could
not
be
regarded
as
a
routine
practice
of
standard
technique.
Der
Sachverständige
der
Beschwerdeführerin
II,
Prof.
Janossy,
erläuterte
in
der
mündlichen
Verhandlung
die
in
seiner
eidesstattlichen
Erklärung
beschriebenen
Versuche
und
erklärte,
er
habe
bei
einer
Zelldichte
von
3
bis
6
Zellen
pro
Napf
eine
Zellklonierung
durchgeführt,
was
nicht
als
routinemäßiges
Standardverfahren
angesehen
werden
könne.
ParaCrawl v7.1
The
appellant
submitted
a
copy
of
his
payment
order
of
1
February
1985
and
a
copy
of
his
cheque
of
12
February
1985,
together
with
a
statutory
declaration
dated
20
May
1986.
Der
Beschwerdeführer
reichte
eine
Kopie
seines
Überweisungsauftrages
vom
1.
Februar
1985
und
eine
Kopie
seines
Schecks
vom
12.
Februar
1985
sowie
eine
eidesstattliche
Versicherung
vom
20.
Mai
1986
ein.
ParaCrawl v7.1
It
is,
however,
the
Board's
view
that
the
evidence
submitted,
namely
the
statement
of
grounds
which
the
appellant
himself
signed,
the
statutory
declaration
signed
by
him,
the
duplicate
of
the
payment
order
of
1
February
1985
and
the
copy
of
his
cheque
of
12
February
1985,
adequately
shows
that
he
gave
his
bank
instructions
in
due
form
to
transfer
a
sufficient
sum
of
money
not
later
than
10
days
prior
to
14
February
1985.
Nach
Auffassung
der
Kammer
ist
jedoch
in
den
vorgelegten
Beweismitteln,
nämlich
der
Beschwerdebegründung,
die
der
Beschwerdeführer
selbst
unterschrieben
hat,
der
von
ihm
selbst
unterzeichneten
eidesstattlichen
Versicherung,
dem
Doppel
des
Überweisungsauftrages
vom
1.
Februar
1985
und
die
Kopie
des
Schecks
vom
12.
Februar
1985,
ausreichend
dargetan,
daß
der
Beschwerdeführer
mehr
als
10
Tage
vor
dem
14.
Februar
1985
einen
formgerechten
Überweisungsauftrag
seiner
Bank
zur
Überweisung
eines
ausreichenden
Geldbetrages
gegeben
hat.
ParaCrawl v7.1
If,
following
his
arrest,
the
debtor
still
refuses
to
make
a
statutory
declaration
he
will
be
taken
into
custody.
Falls
der
Schuldner
sich
auch
nach
der
Verhaftung
weigert,
die
eidesstattliche
Versicherung
zu
leisten,
wird
er
in
Haft
genommen.
ParaCrawl v7.1
The
European
Cosmetic
Decree
took
this
into
account
and
included
a
statutory
separate
declaration
for
the
most
significant
allergens
-
besides
the
declaration
of
the
botanical
terms.
Dem
hat
die
Europäische
Kosmetikverordnung
mittlerweile
durch
eine
-
neben
der
botanischen
Bezeichnung
-
separate
Deklarationspflicht
für
die
wichtigsten
Allergene
Rechnung
getragen.
ParaCrawl v7.1
The
supplier
may
rescind
the
contract
and
request
the
immediate
return
of
the
delivery
item
if
a
petition
for
insolvency
proceedings
was
filed
regarding
the
customer’s
assets,
if
a
statutory
declaration
according
to
§
807
of
the
German
Code
of
Civil
Procedure
(ZPO)
was
made
or
if
the
insolvency
proceedings
were
refused
for
lack
of
assets.
Der
Lieferer
kann
vom
Vertrag
zurücktreten
und
die
sofortige
Rückgabe
des
Liefergegenstandes
verlangen,
wenn
über
das
Vermögen
des
Bestellers
ein
Antrag
auf
Eröffnung
des
Insolvenzverfahrens
gestellt,
eine
eidesstattliche
Versicherung
nach
§
807
ZPO
abgegeben
oder
das
Insolvenzverfahren
mangels
Masse
abgelehnt
wird.
ParaCrawl v7.1
In
those
proceedings
they
claimed
that
they
had
already
had
such
doubts
at
the
beginning
of
the
opposition
proceedings,
but
that
it
was
only
after
decision
T
635/88
became
known
that
they
had
seen
a
possibility
of
having
their
doubts
removed
by
means
of
a
statutory
declaration
on
the
part
of
the
opponent.
In
der
mündlichen
Verhandlung
hat
sie
vorgetragen,
daß
sie
diese
Zweifel
schon
zu
Beginn
des
Einspruchsverfahrens
hatte,
jedoch
erst
nach
Bekanntwerden
der
Entscheidung
T
635/88
eine
Möglichkeit
gesehen
hat,
den
bestehenden
Zweifel
durch
eine
eidesstattliche
Erklärung
des
Einsprechenden
beseitigen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
For
private
individuals
from
Germany,
we
use
NegativCheck
from
the
ConCheck
RealTime
product
group
to
show
you
whether
a
statutory
declaration,
detention
orders
or
private
insolvencies
exist,
for
example.
Beim
NegativCheck
aus
der
ConCheck-RealTime-Produktgruppe
zeigen
wir
Ihnen
für
Privatpersonen
aus
Deutschland
an,
ob
beispielsweise
eine
eidesstattliche
Versicherung,
Haftanordnungen
oder
eine
Privatinsolvenz
vorliegt.
ParaCrawl v7.1
The
following
statutory
declaration
must
appear
in
your
dissertation:
I
hereby
declare
that
the
thesis
submitted
is
my
own
unaided
work,
that
I
have
not
used
other
than
the
sources
indicated,
and
that
all
direct
and
indirect
sources
are
acknowledged
as
references.
Die
Dissertation
hat
eine
Eidesstattliche
Erklärung
wie
folgt
zu
enthalten:
Ich
erkläre
an
Eides
statt,
dass
ich
die
vorliegende
Dissertation
selbstständig
und
ohne
fremde
Hilfe
verfasst,
andere
als
die
angegebenen
Quellen
und
Hilfsmittel
nicht
benutzt
bzw.
die
wörtlich
oder
sinngemäß
entnommenen
Stellen
als
solche
kenntlich
gemacht
habe.
ParaCrawl v7.1
Most
of
the
documentation
required
is
easily
obtained
such
as
birth
certificates
and
a
statutory
declaration
that
you
are
both
single
and
free
to
marry.
Die
meisten
Dokumente
die
Sie
zu
einer
Trauung
benötigen,
kann
man
leicht
besorgen.
Wie
z.B.
Geburtsurkunde
und
eine
eidesstattliche
Erklärung,
dass
Sie
beide
unverheiratet
sind.
ParaCrawl v7.1
The
European
Cosmetic
Decree
took
this
into
account
and
included
a
statutory
separate
declaration
for
the
most
significant
allergens
-
besides
the
declaration
of
the
botanical
terms.Specific
characteristic
of
essential
oils
are
their
perfuming
effects,
frequently
also
accompanied
by
cooling,
heating,
refreshing
or
stimulating
effects.
Dem
hat
die
Europäische
Kosmetikverordnung
mittlerweile
durch
eine
-
neben
der
botanischen
Bezeichnung
-
separate
Deklarationspflicht
für
die
wichtigsten
Allergene
Rechnung
getragen.Ätherische
Öle
zeichnen
sich
durch
eine
Duftwirkung,
häufig
auch
durch
kühlende,
erwärmende,
erfrischende
oder
belebende
Effekte
aus.
ParaCrawl v7.1