Translation of "Statement of payment" in German

For detailed privacy statement of these two payment platforms, please refer to:
Für detaillierte Datenschutzerklärung von diesen beiden Payment-Plattformen finden Sie auf:
ParaCrawl v7.1

Bank transfer: you may be asked to upload a photo/scan of a bank statement or proof of payment.
Banküberweisung: Sie aufgefordert werden, ein Foto / Scan eines Kontoauszugs oder Zahlungsbeleg hochladen.
ParaCrawl v7.1

If the interest rate has changed during the period covered by the statement of fees, payment service providers shall show the interest earned by the payment account holder separately for each of the relevant periods, each on a separate line.
Hat sich der Zinssatz im Zeitraum, auf den sich die Entgeltaufstellung bezieht, geändert, weist der Zahlungsdienstleister die vom Zahlungskontoinhaber erhaltenen Zinsen für jeden Einzelzeitraum in einer gesonderten Zeile aus.
DGT v2019

To claim your German tax refund we'll need your Lohnsteuerbescheinigung and a statement or proof of payment outlining how much you earned in each place you worked as self employed.
Um Ihre Rückerstattung deutscher Steuern zu beantragen, benötigen wir Ihre Lohnsteuerbescheinigung und eine Erklärung oder einen Beweis der Zahlung, der einen Überblick über Ihre Verdienste an jedem Ihrer Arbeitsplätze als Selbstständiger gibt.
ParaCrawl v7.1

The privacy statement of the corresponding payment provider applies respectively.Use of data for e-mail promotion without newsletter registration and your right of objection If we obtain your e-mail address in connection with the sale of goods or services and you did not object to it, we reserve the right to regularly send to you offers for products from our product range similar to those you have already purchased by e-mail.
Es gilt insoweit die Datenschutzerklärung des jeweiligen Zahlungsdienstleisters.Datenverwendung fÃ1?4r E-Mail-Werbung ohne Newsletter-Anmeldung und Ihr Widerspruchsrecht Wenn wir Ihre E-Mail-Adresse im Zusammenhang mit dem Verkauf einer Ware oder Dienstleistung erhalten und Sie dem nicht widersprochen haben, behalten wir uns vor, Ihnen regelmäßig Angebote zu ähnlichen Produkten, wie den bereits gekauften, aus unserem Sortiment per E-Mail zuzusenden.
ParaCrawl v7.1

It is so far the privacy statements of each payment service provider.
Es gilt insoweit die Datenschutzerklärung des jeweiligen Zahlungsdienstleisters.
ParaCrawl v7.1

We refer to the terms and conditions and data privacy statements of the payment service providers.
Hierzu verweisen wir auf die AGB und Datenschutzhinweise der Zahlungsdienstleister.
ParaCrawl v7.1

Deliveries of goods other than those referred to in Article 5 (4) (b) and supplies of services which give rise to successive statements of account or payments shall be regarded as being completed at the time when the periods to which such statements of account or payments pertain expire.
Die Lieferungen von Gegenständen - ausser den in Artikel 5 Absatz 4 Buchstabe b) bezeichneten - und die Dienstleistungen, die zu aufeinanderfolgenden Abrechnungen oder Zahlungen Anlaß geben, gelten jeweils mit Ablauf des Zeitraums als bewirkt, auf die sich diese Abrechnungen oder Zahlungen beziehen.
JRC-Acquis v3.0

The financial information referred to in paragraph 1 shall comply with the applicable accounting framework for preparing financial statements of payment card schemes and processing entities.
Die Finanzinformationen gemäß Absatz 1 stehen in Einklang mit dem geltenden Rechnungslegungsrahmen für die Erstellung von Abschlüssen von Kartenzahlverfahren und abwickelnden Stellen.
DGT v2019

The Commission shall, taking into account the EIB’s forecasts concerning the management and operation of the Investment Facility, establish and communicate to the Council by 20 October of each year a statement of the commitments, payments and the annual amount of the calls for contributions to be made in the current and the following two budget years.
Die Kommission erstellt jedes Jahr unter Berücksichtigung des von der EIB veranschlagten Bedarfs für die Verwaltung und die Durchführung der Investitionsfazilität eine Aufstellung der Mittelbindungen, der Zahlungen und des Jahresbetrags der abzurufenden Beiträge für das laufende Haushaltsjahr und die beiden folgenden Haushaltsjahre und übermittelt sie dem Rat jeweils bis zum 20. Oktober.
DGT v2019

The annual statement of the commitments, payments and the annual amount of calls for contributions under Article 7 of the Internal Agreement shall be published in the Official Journal of the European Union.
Die jährliche Aufstellung der Mittelbindungen, der Zahlungen und des Jahresbetrags der abzurufenden Beiträge gemäß Artikel 7 des Internen Abkommens wird im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht.
DGT v2019

In order to take into account different national practices, Member States should be able to require that monthly statements of payment accounts on paper or in another durable medium are always to be given free of charge.
Diese Richtlinie sollte nicht die aus anderem einschlägigen Recht der Union oder der Mitgliedstaaten — wie etwa jenem über Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung, Maßnahmen im Hinblick auf das Einfrieren von Geldern oder mit der Prävention und Aufklärung von Straftaten zusammenhängende Sondermaßnahmen — erwachsende Verpflichtung des Zahlungsdienstleisters berühren, unter besonderen Umständen einen Zahlungsdienstvertrag zu kündigen.
DGT v2019

The Commission shall, taking into account the EIB's forecasts concerning the management and operation of the Investment Facility, establish and communicate to the Council by 20 October of each year a statement of the commitments, payments and the annual amount of the calls for contributions to be made in the current and the next two budget years.
Die Kommission erstellt unter Berücksichtigung des von der EIB veranschlagten Bedarfs für die Verwaltung und die Durchführung der Investitionsfazilität eine Aufstellung der Mittelbindungen, der Zahlungen und des Jahresbetrags der abzurufenden Beiträge für das laufende Haushaltsjahr und die beiden folgenden Haushaltsjahre und übermittelt sie dem Rat jedes Jahr bis zum 20. Oktober.
TildeMODEL v2018

The purpose of this Article is to amend a minor point in Article 10 of the Sixth Directive in order to prevent certain cases of tax avoidance in the case of continuous supplies (e.g. the supply of gas, water, electricity or the leasing of movable property) which do not give rise to pre?established successive statements of account and payment.
Durch diese Nummer soll ein weniger wichtiger Punkt des Artikels 10 der Sechsten Richtlinie geändert werden, um bestimmte Fälle von Steuervermeidung bei Dauerleistungen zu verhindern (wie z. B. Gas-, Wasser-, Stromlieferungen oder Leasing beweglicher Sachen), bei denen keine im voraus festgelegten aufeinanderfolgenden Abrechnungen oder Zahlungen erfolgen.
TildeMODEL v2018

Amounts set out in programmes submitted by Member States, forecasts of expenditure, statements of expenditure, payment requests, annual accounts and expenditure mentioned in the annual and final implementation reports shall be denominated in euro.
Die Beträge in den Programmen der Mitgliedstaaten, den Ausgabenvorausschätzungen, Ausgabenaufstellungen, Zahlungsanträgen, jährliche Rechnungslegungen und die Ausgaben, die in den Jahresberichten und im Schlussbericht über die Durchführung des Programms aufgeführt sind, werden in Euro angegeben.
TildeMODEL v2018

Certified statements of expenditure and payment applications referred to in Article 61(a) of Regulation (EC) No 1083/2006 shall be drawn up in the format in Annex X to this Regulation and transmitted to the Commission.
Die bescheinigten Ausgabenerklärungen und die Zahlungsanträge gemäß Artikel 61 Buchstabe a der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 werden nach dem Format in Anhang X der vorliegenden Verordnung erstellt und an die Kommission übermittelt.
DGT v2019

In order to take into account different national practices, Member States should be allowed to set rules requiring that monthly paper-based statements of payment accounts are always to be given free of charge.
Um den unterschiedlichen nationalen Gepflogenheiten Rechnung zu tragen, sollten die Mitgliedstaaten vorschreiben können, dass monatliche Kontoauszüge in Papierform stets kostenlos erhältlich sein müssen.
DGT v2019

Amounts set out in the programmes submitted by the beneficiary country, in certified statements of expenditure, in payment applications and in expenditure mentioned in the implementation reports, shall be denominated in euro.
Die Beträge, die in den von dem begünstigten Land vorgelegten Programmen, in den bescheinigten Ausgabenaufstellungen, in den Zahlungsanträgen und als Ausgaben in den Durchführungsberichten angegeben werden, lauten auf Euro.
DGT v2019

Amounts set out in the submitted cross-border programmes of the participating countries, certified statements of expenditure, payment application and expenditure mentioned in the annual and final report on implementation shall be denominated in euro.
Die Beträge, die in den vorgelegten grenzübergreifenden Programmen der teilnehmenden Länder, in den bescheinigten Ausgabenaufstellungen, in den Zahlungsanträgen und als Ausgaben in den jährlichen und abschließenden Durchführungsberichten angegeben werden, lauten auf Euro.
DGT v2019

Supplies of services for which VAT is payable by the customer pursuant to Article 196, which are supplied continuously over a period of more than one year and which do not give rise to statements of account or payments during that period, shall be regarded as being completed on expiry of each calendar year until such time as the supply of services comes to an end.
Dienstleistungen, für die nach Artikel 196 der Leistungsempfänger die Steuer schuldet, die kontinuierlich über einen längeren Zeitraum als ein Jahr erbracht werden und die in diesem Zeitraum nicht zu Abrechnungen oder Zahlungen Anlass geben, gelten als mit Ablauf eines jeden Kalenderjahres bewirkt, solange die Dienstleistung nicht eingestellt wird.
DGT v2019

Amounts set out in the programme submitted by the beneficiary country, in certified statements of expenditure, in payment applications and in expenditure mentioned in the implementation reports, shall be denominated in euro.
Die Beträge, die in dem von dem begünstigten Land vorgelegten Programm, in den bescheinigten Ausgabenaufstellungen, in den Zahlungsanträgen und als Ausgaben in den Durchführungsberichten angegeben werden, lauten auf Euro.
DGT v2019

Supplies of services for which VAT is payable by the customer pursuant to Article 196, which are supplied continuously over a period of more than one year and which do not give rise to statements of account or payments during that period shall be regarded as being completed on expiry of each calendar year until such time as the supply of services comes to an end.
Dienstleistungen, für die der Dienstleistungsempfänger nach Artikel 196 die Steuer schuldet und die kontinuierlich über einen längeren Zeitraum als ein Jahr erbracht werden und die in diesem Zeitraum nicht zu Abrechnungen oder Zahlungen Anlass geben, gelten als mit Ablauf eines jeden Kalenderjahres bewirkt, solange die Dienstleistung nicht eingestellt wird.
DGT v2019

It also claimed that it was cautious with the documents requested and provided to the investigation team in particular with the bank statements and proof of payments as it was not officially informed by the Malaysian authorities of the identity of the investigation team.
Im Hinblick auf die angeforderten und dem Untersuchungsteam vorgelegten Unterlagen, insbesondere Kontoauszüge und Zahlungsbelege, habe das Unternehmen Vorsicht walten lassen, da es von den malaysischen Behörden nicht offiziell über die Identität des Untersuchungsteams unterrichtet worden sei.
DGT v2019

Whereas Article 10 of Directive 77/388/EEC should be clarified in order to prevent certain cases of tax avoidance in the case of continuous supplies which do not give rise to pre?established successive statements of account or payments;
Es empfiehlt sich, Artikel 10 der Richtlinie 77/388/EWG zu präzisieren, um bestimmte Fälle von Steuervermeidung bei Dauerleistungen zu verhindern, die nicht zu im voraus festgelegten aufeinanderfolgenden Abrechnungen oder Zahlungen Anlaß geben.
TildeMODEL v2018

Mr Kleemann proposed that henceforth statements of payment be sent to members by e-mail.
Herr KLEE­MANN schlägt vor, Aufstellungen über die Zahlungen an die Mitglieder künftig per E-Mail zu über­mitteln.
TildeMODEL v2018

The new wording of Article 10 therefore also provides that in the absence of pre?established successive statements of account and payment, the tax shall in any event become chargeable at intervals of one year.
Nach der neuen Formulierung bestimmt Artikel 10 daher außerdem, daß der Steueranspruch bei Fehlen im voraus festgelegter aufeinanderfolgender Abrechnungen und Zahlungen in jedem Fall jährlich entsteht.
TildeMODEL v2018