Translation of "Statement of payment" in German
For
detailed
privacy
statement
of
these
two
payment
platforms,
please
refer
to:
Für
detaillierte
Datenschutzerklärung
von
diesen
beiden
Payment-Plattformen
finden
Sie
auf:
ParaCrawl v7.1
Bank
transfer:
you
may
be
asked
to
upload
a
photo/scan
of
a
bank
statement
or
proof
of
payment.
Banküberweisung:
Sie
aufgefordert
werden,
ein
Foto
/
Scan
eines
Kontoauszugs
oder
Zahlungsbeleg
hochladen.
ParaCrawl v7.1
If
the
interest
rate
has
changed
during
the
period
covered
by
the
statement
of
fees,
payment
service
providers
shall
show
the
interest
earned
by
the
payment
account
holder
separately
for
each
of
the
relevant
periods,
each
on
a
separate
line.
Hat
sich
der
Zinssatz
im
Zeitraum,
auf
den
sich
die
Entgeltaufstellung
bezieht,
geändert,
weist
der
Zahlungsdienstleister
die
vom
Zahlungskontoinhaber
erhaltenen
Zinsen
für
jeden
Einzelzeitraum
in
einer
gesonderten
Zeile
aus.
DGT v2019
To
claim
your
German
tax
refund
we'll
need
your
Lohnsteuerbescheinigung
and
a
statement
or
proof
of
payment
outlining
how
much
you
earned
in
each
place
you
worked
as
self
employed.
Um
Ihre
Rückerstattung
deutscher
Steuern
zu
beantragen,
benötigen
wir
Ihre
Lohnsteuerbescheinigung
und
eine
Erklärung
oder
einen
Beweis
der
Zahlung,
der
einen
Überblick
über
Ihre
Verdienste
an
jedem
Ihrer
Arbeitsplätze
als
Selbstständiger
gibt.
ParaCrawl v7.1
The
privacy
statement
of
the
corresponding
payment
provider
applies
respectively.Use
of
data
for
e-mail
promotion
without
newsletter
registration
and
your
right
of
objection
If
we
obtain
your
e-mail
address
in
connection
with
the
sale
of
goods
or
services
and
you
did
not
object
to
it,
we
reserve
the
right
to
regularly
send
to
you
offers
for
products
from
our
product
range
similar
to
those
you
have
already
purchased
by
e-mail.
Es
gilt
insoweit
die
Datenschutzerklärung
des
jeweiligen
Zahlungsdienstleisters.Datenverwendung
fÃ1?4r
E-Mail-Werbung
ohne
Newsletter-Anmeldung
und
Ihr
Widerspruchsrecht
Wenn
wir
Ihre
E-Mail-Adresse
im
Zusammenhang
mit
dem
Verkauf
einer
Ware
oder
Dienstleistung
erhalten
und
Sie
dem
nicht
widersprochen
haben,
behalten
wir
uns
vor,
Ihnen
regelmäßig
Angebote
zu
ähnlichen
Produkten,
wie
den
bereits
gekauften,
aus
unserem
Sortiment
per
E-Mail
zuzusenden.
ParaCrawl v7.1
It
is
so
far
the
privacy
statements
of
each
payment
service
provider.
Es
gilt
insoweit
die
Datenschutzerklärung
des
jeweiligen
Zahlungsdienstleisters.
ParaCrawl v7.1
We
refer
to
the
terms
and
conditions
and
data
privacy
statements
of
the
payment
service
providers.
Hierzu
verweisen
wir
auf
die
AGB
und
Datenschutzhinweise
der
Zahlungsdienstleister.
ParaCrawl v7.1
Deliveries
of
goods
other
than
those
referred
to
in
Article
5
(4)
(b)
and
supplies
of
services
which
give
rise
to
successive
statements
of
account
or
payments
shall
be
regarded
as
being
completed
at
the
time
when
the
periods
to
which
such
statements
of
account
or
payments
pertain
expire.
Die
Lieferungen
von
Gegenständen
-
ausser
den
in
Artikel
5
Absatz
4
Buchstabe
b)
bezeichneten
-
und
die
Dienstleistungen,
die
zu
aufeinanderfolgenden
Abrechnungen
oder
Zahlungen
Anlaß
geben,
gelten
jeweils
mit
Ablauf
des
Zeitraums
als
bewirkt,
auf
die
sich
diese
Abrechnungen
oder
Zahlungen
beziehen.
JRC-Acquis v3.0
The
financial
information
referred
to
in
paragraph
1
shall
comply
with
the
applicable
accounting
framework
for
preparing
financial
statements
of
payment
card
schemes
and
processing
entities.
Die
Finanzinformationen
gemäß
Absatz 1
stehen
in
Einklang
mit
dem
geltenden
Rechnungslegungsrahmen
für
die
Erstellung
von
Abschlüssen
von
Kartenzahlverfahren
und
abwickelnden
Stellen.
DGT v2019
The
Commission
shall,
taking
into
account
the
EIB’s
forecasts
concerning
the
management
and
operation
of
the
Investment
Facility,
establish
and
communicate
to
the
Council
by
20
October
of
each
year
a
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
the
calls
for
contributions
to
be
made
in
the
current
and
the
following
two
budget
years.
Die
Kommission
erstellt
jedes
Jahr
unter
Berücksichtigung
des
von
der
EIB
veranschlagten
Bedarfs
für
die
Verwaltung
und
die
Durchführung
der
Investitionsfazilität
eine
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
für
das
laufende
Haushaltsjahr
und
die
beiden
folgenden
Haushaltsjahre
und
übermittelt
sie
dem
Rat
jeweils
bis
zum
20.
Oktober.
DGT v2019
The
annual
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
calls
for
contributions
under
Article
7
of
the
Internal
Agreement
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union.
Die
jährliche
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
gemäß
Artikel 7
des
Internen
Abkommens
wird
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht.
DGT v2019
In
order
to
take
into
account
different
national
practices,
Member
States
should
be
able
to
require
that
monthly
statements
of
payment
accounts
on
paper
or
in
another
durable
medium
are
always
to
be
given
free
of
charge.
Diese
Richtlinie
sollte
nicht
die
aus
anderem
einschlägigen
Recht
der
Union
oder
der
Mitgliedstaaten
—
wie
etwa
jenem
über
Geldwäsche
und
Terrorismusfinanzierung,
Maßnahmen
im
Hinblick
auf
das
Einfrieren
von
Geldern
oder
mit
der
Prävention
und
Aufklärung
von
Straftaten
zusammenhängende
Sondermaßnahmen
—
erwachsende
Verpflichtung
des
Zahlungsdienstleisters
berühren,
unter
besonderen
Umständen
einen
Zahlungsdienstvertrag
zu
kündigen.
DGT v2019
The
Commission
shall,
taking
into
account
the
EIB's
forecasts
concerning
the
management
and
operation
of
the
Investment
Facility,
establish
and
communicate
to
the
Council
by
20
October
of
each
year
a
statement
of
the
commitments,
payments
and
the
annual
amount
of
the
calls
for
contributions
to
be
made
in
the
current
and
the
next
two
budget
years.
Die
Kommission
erstellt
unter
Berücksichtigung
des
von
der
EIB
veranschlagten
Bedarfs
für
die
Verwaltung
und
die
Durchführung
der
Investitionsfazilität
eine
Aufstellung
der
Mittelbindungen,
der
Zahlungen
und
des
Jahresbetrags
der
abzurufenden
Beiträge
für
das
laufende
Haushaltsjahr
und
die
beiden
folgenden
Haushaltsjahre
und
übermittelt
sie
dem
Rat
jedes
Jahr
bis
zum
20.
Oktober.
TildeMODEL v2018
The
purpose
of
this
Article
is
to
amend
a
minor
point
in
Article
10
of
the
Sixth
Directive
in
order
to
prevent
certain
cases
of
tax
avoidance
in
the
case
of
continuous
supplies
(e.g.
the
supply
of
gas,
water,
electricity
or
the
leasing
of
movable
property)
which
do
not
give
rise
to
pre?established
successive
statements
of
account
and
payment.
Durch
diese
Nummer
soll
ein
weniger
wichtiger
Punkt
des
Artikels
10
der
Sechsten
Richtlinie
geändert
werden,
um
bestimmte
Fälle
von
Steuervermeidung
bei
Dauerleistungen
zu
verhindern
(wie
z.
B.
Gas-,
Wasser-,
Stromlieferungen
oder
Leasing
beweglicher
Sachen),
bei
denen
keine
im
voraus
festgelegten
aufeinanderfolgenden
Abrechnungen
oder
Zahlungen
erfolgen.
TildeMODEL v2018
Amounts
set
out
in
programmes
submitted
by
Member
States,
forecasts
of
expenditure,
statements
of
expenditure,
payment
requests,
annual
accounts
and
expenditure
mentioned
in
the
annual
and
final
implementation
reports
shall
be
denominated
in
euro.
Die
Beträge
in
den
Programmen
der
Mitgliedstaaten,
den
Ausgabenvorausschätzungen,
Ausgabenaufstellungen,
Zahlungsanträgen,
jährliche
Rechnungslegungen
und
die
Ausgaben,
die
in
den
Jahresberichten
und
im
Schlussbericht
über
die
Durchführung
des
Programms
aufgeführt
sind,
werden
in
Euro
angegeben.
TildeMODEL v2018
Certified
statements
of
expenditure
and
payment
applications
referred
to
in
Article
61(a)
of
Regulation
(EC)
No
1083/2006
shall
be
drawn
up
in
the
format
in
Annex
X
to
this
Regulation
and
transmitted
to
the
Commission.
Die
bescheinigten
Ausgabenerklärungen
und
die
Zahlungsanträge
gemäß
Artikel
61
Buchstabe
a
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1083/2006
werden
nach
dem
Format
in
Anhang
X
der
vorliegenden
Verordnung
erstellt
und
an
die
Kommission
übermittelt.
DGT v2019
In
order
to
take
into
account
different
national
practices,
Member
States
should
be
allowed
to
set
rules
requiring
that
monthly
paper-based
statements
of
payment
accounts
are
always
to
be
given
free
of
charge.
Um
den
unterschiedlichen
nationalen
Gepflogenheiten
Rechnung
zu
tragen,
sollten
die
Mitgliedstaaten
vorschreiben
können,
dass
monatliche
Kontoauszüge
in
Papierform
stets
kostenlos
erhältlich
sein
müssen.
DGT v2019
Amounts
set
out
in
the
programmes
submitted
by
the
beneficiary
country,
in
certified
statements
of
expenditure,
in
payment
applications
and
in
expenditure
mentioned
in
the
implementation
reports,
shall
be
denominated
in
euro.
Die
Beträge,
die
in
den
von
dem
begünstigten
Land
vorgelegten
Programmen,
in
den
bescheinigten
Ausgabenaufstellungen,
in
den
Zahlungsanträgen
und
als
Ausgaben
in
den
Durchführungsberichten
angegeben
werden,
lauten
auf
Euro.
DGT v2019
Amounts
set
out
in
the
submitted
cross-border
programmes
of
the
participating
countries,
certified
statements
of
expenditure,
payment
application
and
expenditure
mentioned
in
the
annual
and
final
report
on
implementation
shall
be
denominated
in
euro.
Die
Beträge,
die
in
den
vorgelegten
grenzübergreifenden
Programmen
der
teilnehmenden
Länder,
in
den
bescheinigten
Ausgabenaufstellungen,
in
den
Zahlungsanträgen
und
als
Ausgaben
in
den
jährlichen
und
abschließenden
Durchführungsberichten
angegeben
werden,
lauten
auf
Euro.
DGT v2019
Supplies
of
services
for
which
VAT
is
payable
by
the
customer
pursuant
to
Article
196,
which
are
supplied
continuously
over
a
period
of
more
than
one
year
and
which
do
not
give
rise
to
statements
of
account
or
payments
during
that
period,
shall
be
regarded
as
being
completed
on
expiry
of
each
calendar
year
until
such
time
as
the
supply
of
services
comes
to
an
end.
Dienstleistungen,
für
die
nach
Artikel
196
der
Leistungsempfänger
die
Steuer
schuldet,
die
kontinuierlich
über
einen
längeren
Zeitraum
als
ein
Jahr
erbracht
werden
und
die
in
diesem
Zeitraum
nicht
zu
Abrechnungen
oder
Zahlungen
Anlass
geben,
gelten
als
mit
Ablauf
eines
jeden
Kalenderjahres
bewirkt,
solange
die
Dienstleistung
nicht
eingestellt
wird.
DGT v2019
Amounts
set
out
in
the
programme
submitted
by
the
beneficiary
country,
in
certified
statements
of
expenditure,
in
payment
applications
and
in
expenditure
mentioned
in
the
implementation
reports,
shall
be
denominated
in
euro.
Die
Beträge,
die
in
dem
von
dem
begünstigten
Land
vorgelegten
Programm,
in
den
bescheinigten
Ausgabenaufstellungen,
in
den
Zahlungsanträgen
und
als
Ausgaben
in
den
Durchführungsberichten
angegeben
werden,
lauten
auf
Euro.
DGT v2019
Supplies
of
services
for
which
VAT
is
payable
by
the
customer
pursuant
to
Article
196,
which
are
supplied
continuously
over
a
period
of
more
than
one
year
and
which
do
not
give
rise
to
statements
of
account
or
payments
during
that
period
shall
be
regarded
as
being
completed
on
expiry
of
each
calendar
year
until
such
time
as
the
supply
of
services
comes
to
an
end.
Dienstleistungen,
für
die
der
Dienstleistungsempfänger
nach
Artikel
196
die
Steuer
schuldet
und
die
kontinuierlich
über
einen
längeren
Zeitraum
als
ein
Jahr
erbracht
werden
und
die
in
diesem
Zeitraum
nicht
zu
Abrechnungen
oder
Zahlungen
Anlass
geben,
gelten
als
mit
Ablauf
eines
jeden
Kalenderjahres
bewirkt,
solange
die
Dienstleistung
nicht
eingestellt
wird.
DGT v2019
It
also
claimed
that
it
was
cautious
with
the
documents
requested
and
provided
to
the
investigation
team
in
particular
with
the
bank
statements
and
proof
of
payments
as
it
was
not
officially
informed
by
the
Malaysian
authorities
of
the
identity
of
the
investigation
team.
Im
Hinblick
auf
die
angeforderten
und
dem
Untersuchungsteam
vorgelegten
Unterlagen,
insbesondere
Kontoauszüge
und
Zahlungsbelege,
habe
das
Unternehmen
Vorsicht
walten
lassen,
da
es
von
den
malaysischen
Behörden
nicht
offiziell
über
die
Identität
des
Untersuchungsteams
unterrichtet
worden
sei.
DGT v2019
Whereas
Article
10
of
Directive
77/388/EEC
should
be
clarified
in
order
to
prevent
certain
cases
of
tax
avoidance
in
the
case
of
continuous
supplies
which
do
not
give
rise
to
pre?established
successive
statements
of
account
or
payments;
Es
empfiehlt
sich,
Artikel
10
der
Richtlinie
77/388/EWG
zu
präzisieren,
um
bestimmte
Fälle
von
Steuervermeidung
bei
Dauerleistungen
zu
verhindern,
die
nicht
zu
im
voraus
festgelegten
aufeinanderfolgenden
Abrechnungen
oder
Zahlungen
Anlaß
geben.
TildeMODEL v2018
Mr
Kleemann
proposed
that
henceforth
statements
of
payment
be
sent
to
members
by
e-mail.
Herr
KLEEMANN
schlägt
vor,
Aufstellungen
über
die
Zahlungen
an
die
Mitglieder
künftig
per
E-Mail
zu
übermitteln.
TildeMODEL v2018
The
new
wording
of
Article
10
therefore
also
provides
that
in
the
absence
of
pre?established
successive
statements
of
account
and
payment,
the
tax
shall
in
any
event
become
chargeable
at
intervals
of
one
year.
Nach
der
neuen
Formulierung
bestimmt
Artikel
10
daher
außerdem,
daß
der
Steueranspruch
bei
Fehlen
im
voraus
festgelegter
aufeinanderfolgender
Abrechnungen
und
Zahlungen
in
jedem
Fall
jährlich
entsteht.
TildeMODEL v2018