Translation of "State or territory" in German
The
Northern
Territory
is
the
most
sparsely
populated
state
or
territory
in
Australia.
Das
Northern
Territory
ist
der
am
dünnsten
besiedelte
Bundesstaat
Australiens.
WikiMatrix v1
An
association
incorporated
in
any
Australian
State
or
Territory.
Eine
Organisation,
die
in
einem
australischen
Bundesstaat
oder
Territorium
registriert
ist.
ParaCrawl v7.1
Be
sure
to
comply
with
your
state
or
territory
government
requirements.
Achten
Sie
darauf,
mit
Ihrem
Staat
oder
Territorium
Regierung
zu
erfüllen.
ParaCrawl v7.1
You
were
nominated
by
a
state
or
territory
government.
Sie
wurden
von
einem
Bundesland
oder
Territorium
nominiert.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
only
time
since
Federation
that
part
of
an
Australian
state
or
territory
has
been
under
military
control.
Dies
war
das
einzige
Mal,
dass
ein
australischer
Bundesstaat
oder
Territorium
unter
militärischer
Kontrolle
stand.
Wikipedia v1.0
Shared
border
crossing
points
may
be
located
either
on
the
territory
of
a
Member
State
territory
or
on
the
territory
of
a
third
country.
Gemeinsame
Grenzübergangsstellen
können
entweder
im
Hoheitsgebiet
eines
Mitgliedstaats
oder
im
Hoheitsgebiet
eines
Drittstaats
eingerichtet
werden.
DGT v2019
Notwithstanding
any
other
provision
to
the
contrary,
nothing
in
each
of
the
provisions
listed
in
Annex
2
(d)
shall
prevent
a
Member
State
from
imposing,
on
a
non-discriminatory
basis,
taxes,
levies,
duties,
fees
or
charges
on
fuel
supplied
in
its
territory
for
use
in
an
aircraft
of
a
designated
air
carrier
of
the
Philippines
that
operates
between
a
point
in
the
territory
of
that
Member
State
and
another
point
in
the
territory
of
that
Member
State
or
in
the
territory
of
another
Member
State.
Ungeachtet
anders
lautender
Bestimmungen
hindern
die
in
Anhang 2
Buchstabe d
genannten
Bestimmungen
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran,
nach
dem
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
Steuern,
Zölle
oder
sonstige
Abgaben
auf
den
Kraftstoff
zu
erheben,
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
von
einem
Luftfahrzeug
eines
von
den
Philippinen
benannten
Luftfahrtunternehmens
an
Bord
genommen
und
auf
Flügen
von
einem
Ort
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
zu
einem
anderen
Ort
im
Hoheitsgebiet
dieses
Mitgliedstaats
oder
im
Hoheitsgebiet
eines
anderen
Mitgliedstaats
verwendet
wird.
DGT v2019
The
variable
fee
shall
be
based,
inter
alia,
on
the
total
catch
taken
within
exclusive
economic
zones
and
in
areas
beyond
national
jurisdiction
in
the
Convention
Area
of
such
species
as
may
be
specified
by
the
Commission,
provided
that
a
discount
factor
shall
be
applied
to
the
catch
taken
in
the
exclusive
economic
zone
of
a
member
of
the
Commission
which
is
a
developing
State
or
territory
by
vessels
flying
the
flag
of
that
member.
Ist
ein
Beitragspflichtiger
mit
der
Zahlung
seines
finanziellen
Beitrags
an
die
Kommission
im
Rückstand,
so
nimmt
er
nicht
an
der
Beschlussfassung
der
Kommission
teil,
wenn
die
ausstehenden
Forderungen
den
Betrag
erreichen
oder
übersteigen,
der
als
Beitrag
für
die
beiden
vorangegangenen
Kalenderjahre
fällig
war.
DGT v2019
Notwithstanding
any
other
provision
to
the
contrary,
nothing
in
each
of
the
Agreements
listed
in
Annex
2
(d)
shall
prevent
a
Member
State
from
imposing,
on
a
non-discriminatory
basis,
taxes,
levies,
duties,
fees
or
charges
on
fuel
supplied
in
its
territory
for
use
in
an
aircraft
of
a
designated
air
carrier
of
the
Macao
SAR
that
operates
between
a
point
in
the
territory
of
that
Member
State
and
another
point
in
the
territory
of
that
Member
State
or
in
the
territory
of
another
Member
State.
Ungeachtet
anders
lautender
Bestimmungen
hindern
die
in
Anhang
2
Buchstabe
d
genannten
Abkommen
die
Mitgliedstaaten
nicht
daran,
nach
dem
Grundsatz
der
Gleichbehandlung
Steuern,
Zölle
oder
sonstige
Abgaben
auf
den
Kraftstoff
zu
erheben,
der
in
ihrem
Hoheitsgebiet
von
einem
Luftfahrzeug
eines
von
der
SVR
Macau
benannten
Luftfahrtunternehmens
an
Bord
genommen
und
auf
Flügen
innerhalb
des
Mitgliedstaats
oder
in
einen
anderen
Mitgliedstaat
verwendet
wird.
DGT v2019
I
do
not
believe
that
I
live
in
a
Christian
state
or
Christian
territory
and
I
look
forward
very
much
to
Turkey
joining
the
European
Union.
Ich
bin
nicht
der
Auffassung,
in
einem
christlichen
Staat
oder
auf
christlichem
Gebiet
zu
leben,
und
blicke
dem
EU-Beitritt
der
Türkei
mit
Freude
entgegen.
Europarl v8
If
the
goods
contained
in
the
consignment
have
already
been
subject
to
verification
in
the
exporting
Member
State
or
territory
by
reference
to
the
definition
of
the
concept
of
originating
products,
the
exporter
may
refer
to
this
check
in
the
'remarks`
box
of
form
EUR.2.
Sind
die
Waren
der
Sendung
bereits
im
Ausfuhrland
unter
Zugrundelegung
der
Begriffsbestimmung
für
"Erzeugnisse
mit
Ursprung
in"
oder
"Ursprungserzeugnisse"
überprüft
worden,
so
kann
der
Ausführer
im
Feld
"Bemerkungen"
des
Formblatts
EUR.2
auf
diese
Prüfung
hinweisen.
JRC-Acquis v3.0
As
from
1
August
2003,
each
Member
State
shall
refrain
from
making
checks
on
insurance
against
civil
liability
in
respect
of
vehicles
which
are
normally
based
in
another
Member
State
or
in
the
territory
of
the
Czech
Republic,
Croatia,
Cyprus,
Hungary,
Iceland,
Norway,
Slovakia,
Slovenia
and
Switzerland,
which
are
the
subject
of
the
Agreement
of
30
May
2002
between
the
National
Insurers'
Bureaux
of
the
Member
States
of
the
European
Economic
Area
and
other
Associate
States,
attached
as
an
appendix
to
the
Annex
to
this
Decision.
Ab
dem
1.
August
2003
sehen
die
Mitgliedstaaten
bei
Fahrzeugen,
die
ihren
gewöhnlichen
Standort
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
im
Hoheitsgebiet
der
Tschechischen
Republik,
Kroatiens,
Zyperns,
Ungarns,
Islands,
Norwegens,
der
Slowakei,
Sloweniens
oder
der
Schweiz
haben
und
unter
das
dieser
Entscheidung
als
Anlage
beigefügtes
"Übereinkommen
zwischen
den
nationalen
Versicherungsbüros
der
Mitgliedstaaten
des
Europäischen
Wirtschaftsraums
und
anderer
assoziierter
Staaten
vom
30.
Mai
2002"
fallen,
von
einer
Kontrolle
der
Haftpflichtversicherung
ab.
JRC-Acquis v3.0
The
prohibition
on
the
dispatch
of
live
pigs
from
the
areas
listed
in
Part
III
of
the
Annex
to
Implementing
Decision
2014/709/EU
is
particularly
stringent
and
may
therefore
lead
to
logistic
and
animal
welfare
problems
where
the
slaughtering
of
pigs
in
the
respective
areas
is
not
possible,
in
particular
due
to
the
absence
of
an
appropriate
slaughterhouse
or
limitations
in
slaughtering
capacity
within
the
relevant
areas
listed
in
Part
III
of
that
Annex
either
within
the
same
Member
State
or
in
the
territory
of
another
Member
State
listed
in
the
Annex.
Das
Verbot
der
Versendung
lebender
Schweine
aus
den
in
Teil III
des
Anhangs
des
Durchführungsbeschlusses
2014/709/EU
aufgeführten
Gebieten
ist
besonders
streng
und
kann
daher
logistische
und
tierschutzrechtliche
Probleme
aufwerfen,
wenn
es
nicht
möglich
ist,
die
Schweine
in
den
betreffenden
Gebieten
zu
schlachten,
insbesondere
weil
es
keinen
geeigneten
Schlachthof
gibt
oder
die
Schlachtkapazitäten
in
den
in
Teil III
des
genannten
Anhangs
aufgeführten
Gebieten
entweder
innerhalb
desselben
Mitgliedstaats
oder
im
Hoheitsgebiet
eines
anderen
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Mitgliedstaats
beschränkt
sind.
DGT v2019
It
is
therefore
appropriate
that
when
the
circumstances
described
in
recital
3
occur,
the
Member
States
concerned
may
exceptionally
grant
derogations
for
the
dispatch
of
live
pigs
from
the
areas
listed
in
Part
III
of
the
Annex
for
immediate
slaughter
to
a
slaughterhouse
located
outside
that
area
in
the
same
Member
State
or
in
the
territory
of
another
Member
State
listed
in
the
Annex
provided
that
risk
mitigating
measures
are
met
in
order
not
to
jeopardise
disease
control.
Es
ist
daher
angezeigt,
es
den
betroffenen
Mitgliedstaaten
unter
den
in
Erwägungsgrund 3
beschriebenen
Umständen
zu
gestatten,
für
die
Versendung
lebender
Schweine
aus
den
in
Teil III
des
Anhangs
aufgeführten
Gebieten
zur
unmittelbaren
Schlachtung
in
einen
außerhalb
des
betreffenden
Gebiets
gelegenen
Schlachthof
in
demselben
Mitgliedstaat
oder
im
Hoheitsgebiet
eines
anderen
in
diesem
Anhang
aufgeführten
Mitgliedstaats
ausnahmsweise
Ausnahmen
zu
gewähren,
sofern
Maßnahmen
zur
Risikominderung
angewendet
werden,
damit
die
Seuchenbekämpfung
nicht
gefährdet
wird.
DGT v2019
Under
the
terms
of
the
Agreement
each
national
bureau
guaranteed
the
settlement
of
claims,
in
accordance
with
the
provisions
of
national
law
on
compulsory
insurance,
in
respect
of
accidents
occurring
in
its
territory,
caused
by
vehicles
normally
based
in
the
territory
of
another
Member
State
or
in
the
territory
of
Croatia,
Cyprus,
the
Czech
Republic,
Hungary,
Iceland,
Norway,
Slovakia,
Slovenia
or
Switzerland,
whether
or
not
such
vehicles
are
insured.
Gemäß
diesem
Übereinkommen
verpflichtet
sich
jedes
nationale
Büro
nach
Maßgabe
der
eigenen
nationalen
Rechtsvorschriften
betreffend
die
Haftpflichtversicherung
zur
Regelung
von
Schadensfällen,
die
sich
in
seinem
Gebiet
ereignen
und
durch
den
Verkehr
von
versicherten
oder
nicht
versicherten
Fahrzeugen
verursacht
werden,
die
ihren
gewöhnlichen
Standort
im
Hoheitsgebiet
eines
anderen
Mitgliedstaats
oder
im
Hoheitsgebiet
Islands,
Kroatiens,
Norwegens,
der
Schweiz,
der
Slowakei,
Sloweniens,
der
Tschechischen
Republik,
Ungarns
oder
Zyperns
haben.
DGT v2019
However,
in
the
interest
of
consistency
of
Union
law,
pending
the
establishment
of
Union
rules
governing
the
non-commercial
movement
into
a
Member
State
from
another
Member
State
or
from
a
territory
or
a
third
country
of
pet
animals
of
the
species
listed
in
Part
B
of
Annex
I,
it
should
be
possible
for
national
rules
to
apply
to
such
movement
provided
that
they
are
not
stricter
than
those
applied
to
movement
for
commercial
purposes.
Im
Interesse
der
Einheitlichkeit
des
Unionsrechts
sollte
es
jedoch
bis
zur
Festlegung
von
Unionsvorschriften
für
die
Verbringung
von
in
Anhang
I
Teil
B
genannten
Heimtieren
zu
anderen
als
Handelszwecken
aus
einem
anderen
Mitgliedstaat
oder
einem
Gebiet
oder
Drittland
in
einen
Mitgliedstaat
möglich
sein,
dass
die
nationalen
Vorschriften
für
diese
Verbringung
weiter
gelten,
sofern
sie
nicht
strenger
sind
als
diejenigen,
die
für
die
Verbringung
zu
Handelszwecken
gelten.
DGT v2019