Translation of "State director" in German
In
addition,
the
state-owned
enterprise’s
director
and
self-governing
bodies
were
refused
the
right
to
appeal
to
an
independent
court
to
have
the
Ministry’s
decisions
verified.
Zudem
wurde
dem
Direktor
und
den
eigenständigen
Organen
des
Staatsunternehmens
das
Recht
verwehrt,
bei
einem
unabhängigen
Gericht
Beschwerde
einzulegen
und
somit
den
Entschluss
des
Ministeriums
überprüfen
zu
lassen.
Europarl v8
He
was
President
of
the
Congress,
Minister
of
Property
and
Commerce,
advisor
of
State
and
Director
of
the
Bank
of
Costa
Rica.
Er
war
Parlamentspräsident,
Finanz-
und
Handelsminister,
Staatsrat
sowie
Direktor
der
Banco
de
Costa
Rica
von
Washington
S.
Valentine.
Wikipedia v1.0
From
1936
to
1939,
Schnitzer
was
Delaware's
State
Director
and
Deputy
Director
of
the
WPA's
Federal
Theatre
Project.
In
den
Jahren
von
1936
bis
1939
war
Schnitzer
Direktor
der
Delaware
State
University
und
stellvertretende
Direktor
des
"WPA's
Federal
Theatre
Projects".
Wikipedia v1.0
When
deciding
on
the
request
of
a
Member
State,
the
Executive
Director
shall
take
into
account
the
findings
of
the
Agency’s
risk
analyses
and
the
analysis
layer
of
the
European
situational
picture
established
in
accordance
with
Regulation
(EU)
No
1052/2013
as
well
as
the
outcome
of
the
vulnerability
assessment
referred
to
in
Article
12
and
any
other
relevant
information
provided
by
the
Member
State
concerned
or
another
Member
State.
Bei
der
Entscheidung
über
das
Ersuchen
eines
Mitgliedstaats
berücksichtigt
der
Exekutivdirektor
die
Ergebnisse
der
Risikoanalysen
der
Agentur
und
die
Analyseschicht
des
nach
der
Verordnung
(EU)
Nr.
1052/2013
erstellten
europäischen
Lagebilds
sowie
das
Ergebnis
der
Gefährdungsbeurteilung
nach
Artikel
12
und
alle
sonstigen
sachdienlichen
Informationen,
die
von
dem
betreffenden
Mitgliedstaat
oder
einem
anderen
Mitgliedstaat
übermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
Articles
27
and
28:
the
Board
of
Regulators
will
comprise
one
member
per
Member
State
who
would
be
the
Head
of
the
independent
national
regulatory
authority
with
responsibility
for
the
day-to-day
application
of
the
regulatory
framework
in
the
Member
State,
and
the
Director.
Artikel
27
und
28:
Der
Regulierungsrat
besteht
aus
dem
Direktor
und
je
einem
Mitglied
pro
Mitgliedstaat,
bei
dem
es
sich
um
die
Leiter
der
unabhängigen
nationalen
Regulierungsbehörden
mit
Zuständigkeit
für
die
tägliche
Anwendung
der
Rechtsvorschriften
im
Mitgliedstaat
handelt.
TildeMODEL v2018
In
situations
of
extreme
urgency
where
the
security
situation
requires
an
immediate
change
to
the
alert
state,
the
Director
of
the
Commission
Security
Directorate
shall
take
the
decisions
required
in
the
preceding
paragraph.
In
Fällen
äußerster
Dringlichkeit,
die
die
umgehende
Auslösung
einer
Alarmstufe
erfordern,
trifft
der
Direktor
der
Direktion
„Sicherheit“
der
Kommission
die
Entscheidungen
gemäß
dem
voranstehenden
Unterabsatz.
DGT v2019
When
deciding
on
the
request
of
a
Member
State,
the
Executive
Director
shall
take
into
account
the
findings
of
the
Agency’s
risk
analyses
as
well
as
any
other
relevant
information
provided
by
the
requesting
Member
State
or
another
Member
State.
Bei
der
Entscheidung
über
das
Ersuchen
eines
Mitgliedstaats
berücksichtigt
der
Exekutivdirektor
die
Ergebnisse
der
Risikoanalysen
der
Agentur
sowie
alle
sonstigen
sachdienlichen
Informationen,
die
von
dem
anfordernden
oder
einem
anderen
Mitgliedstaat
übermittelt
werden.
DGT v2019
In
addition,
statistics
and
information
regarding
complaints
that
have
been
resolved
shall
be
regularly
submitted
by
the
port
State
to
the
Director-General
of
the
International
Labour
Office.
Darüber
hinaus
übermittelt
der
Hafenstaat
dem
Generaldirektor
des
Internationalen
Arbeitsamts
regelmäßig
Statistiken
und
Informationen
über
Beschwerden,
die
beigelegt
wurden.
DGT v2019
The
necessary
arrangements
concerning
the
accommodation
to
be
provided
for
Europol
in
the
headquarters
State
and
the
facilities
to
be
made
available
by
that
State
as
well
as
the
particular
rules
applicable
in
the
Europol
headquarters
State
to
the
Director,
the
members
of
the
Management
Board,
the
Deputy
Directors,
employees
of
Europol
and
members
of
their
families
shall
be
laid
down
in
a
Headquarters
Agreement
between
Europol
and
the
Kingdom
of
the
Netherlands
to
be
concluded
once
the
approval
of
the
Management
Board
has
been
obtained.
Die
Bestimmungen
über
die
Unterbringung
von
Europol
im
Sitzstaat
und
über
die
Leistungen,
die
vom
Sitzstaat
zu
erbringen
sind,
sowie
die
besonderen
Vorschriften,
die
im
Sitzstaat
von
Europol
für
den
Direktor,
die
Mitglieder
des
Verwaltungsrates,
die
stellvertretenden
Direktoren,
die
Bediensteten
von
Europol
und
deren
Familienangehörige
gelten,
werden
in
einem
Sitzabkommen
festgelegt,
das
nach
Billigung
durch
den
Verwaltungsrat
zwischen
Europol
und
dem
Königreich
der
Niederlande
geschlossen
wird.
DGT v2019
The
objective
here
is
that
at
least
one
national
from
each
Member
State
holds
a
Director
General,
Head
of
Department
or
similar
position.
Es
wird
angestrebt,
dass
jeweils
ein
Staatsangehöriger
eines
Mitgliedstaats
Generaldirektor
oder
Leiter
eines
Dienstes
ist
oder
eine
ähnliche
Position
innehat.
TildeMODEL v2018
Once
this
allocation
has
been
made,
all
further
correspondence
is
exchanged
between
the
notifying
Member
State
and
the
Director?General
of
the
competent
DG.
Sobald
diese
Zustellung
erfolgt
ist,
findet
jeder
weitere
Schriftverkehr
zwischen
dem
anmeldenden
Mitgliedstaat
und
dem
Generaldirektor
der
zuständigen
GD
statt.
TildeMODEL v2018
For
A1's
the
Commission's
objective
continues
to
be
to
ensure
that
at
least
one
qualified
national
from
each
Member
State
holds
a
Director
General,
Head
of
Department
or
similar
position.
Bei
A-1-Stellen
strebt
die
Kommission
weiterhin
das
Ziel
an,
dass
jeweils
ein
entsprechend
qualifizierter
Staatsangehöriger
eines
Mitgliedstaats
Generaldirektor
oder
Leiter
eines
Dienstes
ist
oder
eine
ähnliche
Position
innehat.
TildeMODEL v2018
The
Board
of
Regulators
shall
be
composed
of
one
member
per
Member
State
who
shall
be
the
Head
of
the
independent
national
regulatory
authority
with
responsibility
for
day-to-day
application
of
the
regulatory
framework
in
the
Member
State,
the
Director
and
one
non-voting
representative
of
the
Commission.
Der
Regulierungsrat
besteht
aus
je
einem
Mitglied
pro
Mitgliedstaat,
bei
dem
es
sich
um
den
Leiter
der
unabhängigen
nationalen
Regulierungsbehörde
mit
Zuständigkeit
für
die
tägliche
Anwendung
des
Rechtsrahmens
in
dem
Mitgliedstaat
handelt,
dem
Direktor
und
einem
nicht
stimmberechtigten
Vertreter
der
Kommission.
TildeMODEL v2018