Translation of "Starting material" in German
Active
substances
used
as
starting
material
shall
only
be
imported
if:
Als
Ausgangsstoffe
verwendete
Wirkstoffe
dürfen
nur
eingeführt
werden,
TildeMODEL v2018
Fibres
are
used
as
the
starting
material
for
the
production
of
fibreboard.
Fasern
dienen
als
Ausgangsstoff
für
die
Herstellung
von
Faserplatten.
DGT v2019
And
so
we
get
this
starting
material.
Und
so
erhalten
wir
dieses
Ausgangsmaterial.
TED2013 v1.1
The
protected
cyclopeptide
used
as
the
starting
material
is
obtained
as
follows:
Das
als
Ausgangsstoff
verwendete
geschützte
Cyclopeptid
wird
folgendermassen
erhalten:
EuroPat v2
The
unreacted
starting
material
is
extracted
with
ether.
Das
nicht
umgesetzte
Ausgangsmaterial
wird
mit
Aether
extrahiert.
EuroPat v2
The
starting
material
can
be
prepared
for
example
as
follows:
Das
Ausgangsmaterial
kann
z.B.
folgendermassen
hergestellt
werden:
EuroPat v2
After
about
3
to
4
hours
no
further
starting
material
is
visible.
Nach
ca.
3
bis
4
Stunden
ist
kein
Ausgangsmaterial
mehr
sichtbar.
EuroPat v2
The
starting
material
[2,4-dihydro-1-benzoxepine-4,5-dicarboxylic
acid
anhydride]
can
be
prepared
as
follows:
Das
Ausgangsprodukt
[2,4-Dihydro-1-benzoxepin-4,5-dicarbonsäureanhydrid]
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
EuroPat v2
The
starting
material
used
in
this
Example
is
obtained
as
follows:
Das
in
diesem
Beispiel
verwendete
Ausgangsmaterial
erhält
man
wie
folgt:
EuroPat v2
The
thiocarboxylic
acid
used
as
starting
material
is
obtained
as
follows:
Die
als
Ausgangsmaterial
verwendete
Thiocarbonsäure
wird
wie
folgt
erhalten:
EuroPat v2
The
aldehydes
of
the
formula
(Ib)
also
to
be
used
as
starting
material
are
known.
Die
weiter
als
Ausgangsstoffe
zu
verwendenden
Aldehyde
der
Formel
I
b
sind
bekannt.
EuroPat v2
Any
starting
material
remaining
in
the
sump
may
optionally
be
re-used
for
the
reaction.
Eventuell
im
Sumpf
verbleibendes
Ausgangsmaterial
kann
gegebenenfalls
erneut
zur
Reaktion
gebracht
werden.
EuroPat v2
The
starting
material
for
the
title
compound
is
produced
as
described
below:
Das
Ausgangsmaterial
für
die
Titelverbindung
wird
wie
folgt
hergestellt:
EuroPat v2
The
starting
material
for
the
title
compound
is
prepared
as
follows:
Das
Ausgangsmaterial
für
die
Titelverbindung
wird
wie
folgt
hergestellt:
EuroPat v2
The
starting
material
for
the
title
compound
is
obtained
as
follows:
Das
Ausgangsmaterial
für
die
Titelverbindung
wird
wie
folgt
hergestellt:
EuroPat v2
The
trans-p-[5-(4-n-pentylcyclohexyl)-2-pyrmidinyl]-benzamide
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
trans-p-[5-(4-n-Pentyl-cyclohexyl)-2-pyrimidinyl]benzamid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
EuroPat v2
The
trans-4-[5-(trans-4-n-pentylcyclohexyl)-2-pyrimidinyl]cyclohexane
carboxamide
used
as
the
starting
material
can
be
prepared
as
follows:
Das
als
Ausgangsmaterial
verwendete
trans-4-[5-(trans-4-n-Pentyl-cyclohexyl)-2-pyrimidinyl]cyclo-
hexancarboxamid
kann
wie
folgt
hergestellt
werden:
EuroPat v2
As
a
starting
material,
one
may
also
use
uncut,
raw
wood.
Als
Ausgangsmaterial
kann
auch
nicht
zugeschnittenes
Rohholz
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
starting
material
can
be
obtained,
for
example,
as
follows:
Das
Ausgangsmaterial
kann
z.B.
wie
folgt
erhalten
werden:
EuroPat v2
The
cyclododecatriene
used
as
a
starting
material
is
known.
Das
als
Ausgangsprodukt
beim
erfindungsgemässen
Verfahren
einzusetzende
Cyclododecatrien
ist
bekannt.
EuroPat v2
This
product
can
be
employed
again
as
starting
material
for
the
next
batch.
Dieses
Produkt
kann
bei
dem
nächsten
Ansatz
als
Ausgangsstoff
wieder
eingesetzt
werden.
EuroPat v2
The
proportion
of
starting
material
which
has
been
consumed
is
thereby
appropriately
replaced.
Der
verbrauchte
Anteil
an
Ausgangsprodukt
wird
dabei
zweckmäßigerweise
ersetzt.
EuroPat v2
The
starting
material
may
be
obtained,
for
example,
as
follows:
Das
Ausgangsmaterial
kann
beispielsweise
folgendermasse
erhalten
werden:
EuroPat v2