Translation of "Start the clock" in German

I didn't start the clock.
Ich hab die Uhr nicht in Gang gesetzt.
OpenSubtitles v2018

Now we were finally ready to start folding the cuckoo clock.
Jetzt konnten wir endlich wirklich beginnen, die Kuckucksuhr zu falten.
CCAligned v1

Would you now please start the clock for my speech on discharge with regard to transport?
Lassen Sie bitte ab jetzt die Uhr für meine Rede zur Entlastung hinsichtlich des Verkehrs laufen?
Europarl v8

Now you can start the clock, because I am going to talk about the matter in hand.
Nun können Sie die Uhr anstellen, weil ich jetzt zur Sache reden werde.
Europarl v8

Okay, but don't start the clock until I start reading.
Okay, aber stoppen Sie erst die Zeit, wenn ich angefangen habe zu lesen.
OpenSubtitles v2018

You start worrying about the clock and thinking about how you didn't study enough.
Du machst dir über die Zeit Gedanken und darüber, warum du nicht genug gelernt hast.
ParaCrawl v7.1

With the interval or countdown function you simply select the times and start the clock.
Mit der Intervall- oder Countdown-Funktion wählt man lediglich die Zeiten aus und startet die Uhr.
ParaCrawl v7.1

Start the clock.
Wir starten die Uhr.
OpenSubtitles v2018

You offer up what you have on this, you start the clock running on yourselves.
Wenn ihr ihnen alles gebt, was ihr habt, ist es nur eine Frage der Zeit, bis ihr alles abbrechen müsst.
OpenSubtitles v2018

Major, start the clock.
Major, Uhr einschalten.
OpenSubtitles v2018

The day we stop playing is the day we start getting old, start watching the clock, waiting for the days to hurry up and end, counting the years.
An dem Tag, an dem wir nicht mehr spielen, fangen wir an zu altern, beginnen auf die Uhr zu sehen, warten darauf, dass die Tage schnell enden, zählen die Jahre.
OpenSubtitles v2018

It has been found that in fact even after a minimal opening of the outer mould halves the movement to eject the tube with the integrally moulded top can start, so that the clock time can be shortened and therefore the machine output increased.
Es hat sich gezeigt, daß tatsächlich schon nach geringem Öffnen der Auußenformbacken die Bewegung zum Herausfördern des Tubus mit angespritztem Deckel beginnen kann, wodurch die Taktzeit verkürzt und damit die Maschinenleistung vergrößert werden kann.
EuroPat v2

To that end the reference clock is marked at the start of the clock path being tested by modulating information thereon.
Dazu wird der Referenztakt am Anfang des zu prüfenden Taktpfades markiert, indem ihm eine Information aufmoduliert wird.
EuroPat v2

Work was scheduled to start around the clock from the start of the summer 2016 holidays until the end of the autumn holidays in a multi-shift operation.
Die Arbeiten sollen vom Beginn der Sommerferien 2016 bis zum Ende der Herbstferien im Mehrschichtbetrieb rund um die Uhr erfolgen.
WikiMatrix v1

After you start the alarm clock, the first row is the current time, and the second row is the remaining time.
Nachdem Sie den Wecker gestartet haben, ist die erste Zeile die aktuelle Uhrzeit und die zweite Zeile die verbleibende Uhrzeit.
CCAligned v1

They see it as an opportunity to start turning the clock back to the imagined golden age of elitist higher education unsullied by the politics of race and sex.
Sie sehen sie als eine Gelegenheit, die Uhr zu einem eingebildeten goldenen Zeitalter des elitären Hochschulwesens zurückzudrehen, das mit der Politik von Rasse und Sex unbefleckt war.
ParaCrawl v7.1

To start with, the clock source can be set to Internal (crystal), External (BNC word clock) and Input, while Input lets you select between AES, ADAT or TDIF.
Zunächst ist die Clock-Quelle zwischen Intern (Quarz), Extern (BNC Wordclock) und Input wählbar, wobei Input noch zwischen den drei Eingängen AES, ADAT und TDIF unterscheidet.
ParaCrawl v7.1

All components are synchronized with the communication clock pulse by means of a local clock pulse generator, in particular a local, digital PLL (DPLL), and the start of the clock pulse period of each other clock pulse in the basic clock pulse system always coincides with the start of a period of the communication clock pulse.
Alle Komponenten synchronisieren sich mittels eines lokalen Taktgenerators, insbesondere einer lokalen, digitalen PLL (DPLL), auf den Kommunikationstakt und der Beginn der Taktperiode jedes anderen Takts im Basistaktsystem fällt stets mit dem Beginn einer Periode des Kommunikationstakts zusammen.
EuroPat v2

Triggered by a start signal of the clock generator 1, the transmitter 2 produces a short light impulse of duration approximately 15 ns, which arrives across the transmitter lens 3 at the target A, by which it is reflected or back-scattered.
Der Sender 2 erzeugt, getriggert von einem Startsignal des Taktgebers I, einen kurzen Lichtimpuls mit einer Dauer von etwa 15 ns, der über die Sendeoptik 3 zum Zielobjekt A gelangt und von diesem reflektiert oder rückgestreut wird.
EuroPat v2