Translation of "Did not start" in German
Some
of
them,
in
fact,
did
not
start
to
concern
themselves
with
this
problem
until
the
end
of
1998.
Einige
haben
erst
Ende
1998
begonnen,
sich
mit
dieser
Frage
zu
befassen.
Europarl v8
The
international
financial
crisis
did
not
start
on
the
islands.
Die
internationale
Finanzkrise
begann
nicht
auf
den
Britischen
Inseln.
Europarl v8
The
European
Commission
did
not
start
freezing
this
money
until
2008.
Die
Europäische
Kommission
hat
erst
im
Jahr
2008
angefangen,
diese
Gelder
einzufrieren.
Europarl v8
Austerity
did
not
start
in
Greece
or
Ireland.
Die
Sparmaßnahmen
haben
nicht
in
Griechenland
oder
Irland
begonnen.
Europarl v8
We
did
not
start
the
debate.
Wir
haben
die
Debatte
nicht
angestoßen.
Europarl v8
War
is
a
crime,
yes,
but
I
did
not
start
it.
Krieg
ist
ein
Verbrechen,
ja,
aber
ich
habe
ihn
nicht
begonnen.
TED2013 v1.1
It
did
not
start
that
trend.
Er
hat
diesen
Trend
nicht
gestartet.
TED2020 v1
The
year
did
not
start
well
for
the
Northstar
LMP02
at
Sebring.
Die
Saison
in
Sebring
fing
nicht
gut
für
den
Northstar
LMP02
an.
Wikipedia v1.0
This
did
not
start
under
Blatter.
Das
hat
nicht
erst
mit
Blatter
begonnen.
News-Commentary v14
I
did
not
start
by
having
very
much.
Und
ich
fing
nicht
an,
weil
ich
zu
viel
Geld
hatte.
OpenSubtitles v2018
We
did
not
start
this,
Mr.
Chisolm.
Wir
haben
nicht
angefangen,
Mr.
Chisolm.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
start
all
this
shit,
Hill.
Ich
habe
mit
dieser
Scheiße
nicht
angefangen,
Hill.
OpenSubtitles v2018
I
cannot
stop
what
I
did
not
start.
Ich
kann
nicht
aufhalten,
was
ich
nicht
ausgelöst
habe.
OpenSubtitles v2018
I
did
not
start
to
make
social
commentary
about
my
country.
Ich
fing
nicht
damit
an,
soziale
Kommentare
über
mein
Land
abzugeben.
TED2013 v1.1