Translation of "Did not start" in German

Some of them, in fact, did not start to concern themselves with this problem until the end of 1998.
Einige haben erst Ende 1998 begonnen, sich mit dieser Frage zu befassen.
Europarl v8

The international financial crisis did not start on the islands.
Die internationale Finanzkrise begann nicht auf den Britischen Inseln.
Europarl v8

The European Commission did not start freezing this money until 2008.
Die Europäische Kommission hat erst im Jahr 2008 angefangen, diese Gelder einzufrieren.
Europarl v8

Austerity did not start in Greece or Ireland.
Die Sparmaßnahmen haben nicht in Griechenland oder Irland begonnen.
Europarl v8

We did not start the debate.
Wir haben die Debatte nicht angestoßen.
Europarl v8

War is a crime, yes, but I did not start it.
Krieg ist ein Verbrechen, ja, aber ich habe ihn nicht begonnen.
TED2013 v1.1

It did not start that trend.
Er hat diesen Trend nicht gestartet.
TED2020 v1

The year did not start well for the Northstar LMP02 at Sebring.
Die Saison in Sebring fing nicht gut für den Northstar LMP02 an.
Wikipedia v1.0

This did not start under Blatter.
Das hat nicht erst mit Blatter begonnen.
News-Commentary v14

I did not start by having very much.
Und ich fing nicht an, weil ich zu viel Geld hatte.
OpenSubtitles v2018

We did not start this, Mr. Chisolm.
Wir haben nicht angefangen, Mr. Chisolm.
OpenSubtitles v2018

I did not start all this shit, Hill.
Ich habe mit dieser Scheiße nicht angefangen, Hill.
OpenSubtitles v2018

I cannot stop what I did not start.
Ich kann nicht aufhalten, was ich nicht ausgelöst habe.
OpenSubtitles v2018

I did not start to make social commentary about my country.
Ich fing nicht damit an, soziale Kommentare über mein Land abzugeben.
TED2013 v1.1