Translation of "We started" in German
Of
course,
we
started
with
research.
Natürlich
haben
wir
mit
der
Forschung
begonnen.
Europarl v8
We
have
started
to
write
history.
Wir
müssen
beginnen,
Geschichte
zu
schreiben.
Europarl v8
We
started
preparatory
work
on
restrictive
measures
ahead
of
the
UN
Security
Council.
Wir
haben
vor
der
Sitzung
des
UN-Sicherheitsrates
Vorbereitungen
zu
Sanktionen
getroffen.
Europarl v8
We
have
already
started
to
use
this,
for
instance,
in
the
case
of
Greece.
Wir
haben
davon
schon
zum
Beispiel
im
Fall
Griechenlands
Gebrauch
gemacht.
Europarl v8
I
try
to
answer
them,
but
then
we
are
back
where
we
started
from.
Ich
versuche,
sie
zu
beantworten,
doch
dann
geht
es
wieder
los.
Europarl v8
We
have
only
started
the
common
area.
Wir
haben
gerade
erst
damit
begonnen,
einen
gemeinsamen
Raum
zu
schaffen.
Europarl v8
We
started
this
meeting
three
minutes
late.
Wir
haben
die
heutige
Sitzung
mit
dreiminütiger
Verspätung
begonnen.
Europarl v8
We
have
already
started
to
discuss
this.
Mit
dessen
Erörterung
haben
wir
auch
schon
begonnen.
Europarl v8
But
we
should
have
started
the
work
ourselves.
Wir
hätten
jedoch
selbst
mit
der
Arbeit
beginnen
müssen.
Europarl v8
When
we
started
out
10
years
ago,
we
were
11
countries.
Als
wir
vor
10
Jahren
begannen,
waren
wir
11
Länder.
Europarl v8
We
got
started
immediately
on
formulating
Parliament's
political
expectations
and
directives.
Wir
begannen
unverzüglich
mit
der
Formulierung
der
politischen
Erwartungen
des
Parlaments
und
Richtlinien.
Europarl v8
In
Poland,
we
have
started
a
debate
on
the
subject
of
priority
in
politics.
In
Polen
haben
wir
eine
Debatte
zum
Thema
Prioritäten
in
der
Politik
begonnen.
Europarl v8
It
is
time
we
started
to
have
mutual
respect.
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
uns
gegenseitig
respektieren.
Europarl v8
We
started
in
1995
with
Commission
Santer
taking
office.
Wir
haben
1995
begonnen
mit
dem
Antritt
der
Santer-Kommission.
Europarl v8
Today,
we
have
started
almost
20
minutes
late.
Heute
haben
wir
etwa
20
Minuten
zu
spät
angefangen.
Europarl v8
According
to
my
watch,
we
have
just
started
on
the
last
day
of
our
legislative
work.
Nach
meiner
Uhr
haben
wir
gerade
den
letzten
Tag
unserer
Gesetzgebungsarbeit
begonnen.
Europarl v8
We
could
have
started
with
a
different
majority.
Wir
hätten
mit
einer
anderen
Mehrheit
starten
können.
Europarl v8
We
started
to
deal
with
the
list
at
15.00.
Wir
haben
um
15.00
Uhr
mit
der
Liste
begonnen.
Europarl v8
We
have
just
started
the
preparatory
work
for
the
2009
report.
Wir
haben
gerade
die
vorbereitenden
Arbeiten
für
den
Bericht
2009
begonnen.
Europarl v8
We
started
working
in
September.
Im
September
haben
wir
die
Arbeit
aufgenommen.
Europarl v8
Number
four:
we
started
the
European
Semester.
Viertens:
Wir
haben
das
Europäische
Semester
begonnen.
Europarl v8
Yesterday
we
started
almost
30
minutes
late.
Gestern
haben
wir
fast
30
Minuten
zu
spät
angefangen.
Europarl v8
Including
those
in
my
report,
we
started
out
with
240
amendments.
Wir
sind
einschließlich
der
Änderungsanträge
in
meinem
Bericht
mit
240
Änderungsanträgen
gestartet.
Europarl v8