Translation of "Standard provisions" in German
Therefore,
the
standard
provisions
governing
the
interprofessional
agreements
should
be
established.
Daher
sind
Standardvorschriften
für
die
Branchenvereinbarungen
festzulegen.
TildeMODEL v2018
Lastly,
Articles
10,
11,
12
and
13
are
standard
provisions.
Artikel
10,
11,
12
und
13
sind
die
üblichen
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
These
articles
contain
standard
provisions
and
formulae
and
require
no
special
comment.
Diese
Artikel
enthalten
Standardbestimmungen
und
-formulierungen,
die
keiner
besonderen
Erläuterung
bedürfen.
TildeMODEL v2018
Therefore,
the
standard
provisions
governing
written
agreements
within
the
trade
concluded
between
them
should
be
established.
Daher
sollten
Standardvorschriften
für
die
schriftlichen
Branchenvereinbarungen
zwischen
Unternehmen
und
Erzeugern
festgelegt
werden.
DGT v2019
These
annexes
include
standard
provisions
of
the
New
Approach
Directives.
Diese
Anhänge
enthalten
die
bei
Richtlinien
nach
dem
neuen
Konzept
üblichen
Bestimmungen.
TildeMODEL v2018
Standard
provisions
on
the
incorporation
of
the
Directive
into
national
legislation.
Diese
Artikel
enthalten
die
üblichen
Bestimmungen
zur
Umsetzung
der
Richtlinie
in
einzelstaatliches
Recht.
TildeMODEL v2018
Standard
provisions
regarding
the
amendment
of
Annexes
and
the
committee
procedure.
Die
Artikel
enthalten
die
üblichen
Bestimmungen
zur
Änderung
der
Anhänge
und
zum
Ausschussverfahren.
TildeMODEL v2018
Articles
26
to
28
are
standard
provisions.
Die
Artikel
26
und
28
sind
Standardbestimmungen.
TildeMODEL v2018
This
Article
sets
out
standard
provisions
concerning
the
adoption
of
the
Agency’s
financial
Regulation.
Dieser
Artikel
enthält
Standardbestimmungen
zur
Annahme
Finanzordnung
der
Agentur.
TildeMODEL v2018
These
are
standard
provisions
which
do
not
call
for
any
comments.
Es
handelt
sich
um
Standardbestimmungen,
die
keiner
weiteren
Erläuterung
bedürfen.
TildeMODEL v2018
The
Regulation
contains
all
necessary
“standard
provisions”
concerning
these
issues.
Die
Verordnung
enthält
alle
hierzu
erforderlichen
„Standardvorschriften“.
TildeMODEL v2018
A
European
standard
may
contain
provisions
relating
not
only
to
essential
requirements
but
also
to
other
provisions.
Für
den
technischen
Inhalt
dieser
Normen
tragen
die
europäischen
Normungsorganisationen
die
volle
Verantwortung.
EUbookshop v2
Besides
standard
provisions
for
equipment,
we
include
large
transparent
panels
into
the
Partition.
Neben
den
üblichen
Ausstattungskriterien
werden
auch
große
transparente
Paneele
in
die
Trennwand
eingepasst.
ParaCrawl v7.1
Aid
to
non-specifically
military
products
falls
within
the
ambit
of
the
standard
provisions
regarding
State
Aid.
Beihilfen
für
nicht
rein
militärische
Produkte
fallen
unter
die
für
staatliche
Beihilfen
geltenden
Standardbestimmungen.
TildeMODEL v2018
It
also
incorporates
the
standard
provisions
on
transparency
(amendments
13,
14
and
15).
Es
greift
auch
die
Standardbestimmungen
zur
Transparenz
auf
(Abänderungen
13,
14,
15).
TildeMODEL v2018
This
Article
sets
out
the
standard
provisions
related
to
the
implementation
of
the
budget
of
a
Community
Agency.
In
diesem
Artikel
werden
die
Standardbestimmungen
für
die
Ausführung
des
Haushaltsplans
der
Gemeinschaftsagentur
dargelegt.
TildeMODEL v2018