Translation of "Standard of life" in German

The overall sentiment was a desire to see people's standard of life increase.
Das vorherrschende Gefühl war der Wunsch, der Lebensstandard der Bevölkerung möge steigen.
EUbookshop v2

The standard of life and employment levels depend on the Community's economic capacity.
Lebensstandard und Beschäftigung hängen von der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft ab.
EUbookshop v2

But what does this mean, "better standard of life"?
Doch was das bedeutet das "besserer Lebensstandard"?
ParaCrawl v7.1

No standard of happiness in life does not exist.
Kein Standard des Glücks im Leben gibt es nicht.
ParaCrawl v7.1

The standard of living and life expectancy rank among the highest in the world.
Der Lebensstandard und Lebenserwartung zählen zu den höchsten in der Welt.
ParaCrawl v7.1

The average standard of life and prices are therefore low.
Der allgemeine Lebensstandard und das Preisniveau sind deshalb niedrig.
ParaCrawl v7.1

Suppose, in your America, a better standard of life than India.
Angenommen der Lebensstandard in Amerika ist besser als in Indien.
ParaCrawl v7.1

I wanted to enhance my standard of life and have more time for my family.
Ich wollte meinen Lebensstandard heben und mehr Zeit für meine Familie haben.
ParaCrawl v7.1

If I go to heaven, a better standard of life.
Wenn ich in den Himmel komme, dann habe ich einen besseren Lebensstandard.
ParaCrawl v7.1

The standard of life, although not as high as in West Germany, was good.
Der Lebensstandard war gut, obwohl er niedriger lag als in der BRD.
ParaCrawl v7.1

Now I can have the same standard of life in Albania.
Jetzt kann ich auch in Albanien den gleichen Lebensstandard haben.
ParaCrawl v7.1

As waistlines increase, the standard of life usually heads downward.
Wie Taillen Anstieg, der Lebensstandard in der Regel nach unten leitet.
ParaCrawl v7.1

The challenge we must take up is to improve the standard and quality of life of the people of the Community, and to initiate real cooperation with the countries of the Third World.
Die Verallgemeinerung dieser Tendenz wird den bürokratischen, zwanghaften Charakter des europäischen Aufbauwerks nur noch verstärken.
EUbookshop v2

Firstly, combatting poverty, a grave and complex pro blem which calls for coordinated efforts and solidarity in development cooperation policies, as well as an increase in the social and environmental content of such policies in order to improve the standard and quality of life of all populations.
Hilfe für die Umwelt wird dort sicher über eine Investition der Europäischen Gemeinschaft verzweifelt benötigt.
EUbookshop v2

Therefore you find so many highly spiritual standard of life, books, literature.
Deshalb finden Sie so einen hohen spirituellen Lebensstandard, so viele Bücher, Literatur.
ParaCrawl v7.1

This may relate to working hours and salary and the standard of life you start off with.
Dabei kann es sich um Arbeitszeit und Gehalt und der Lebensstandard Sie mit beginnen.
CCAligned v1

To the low productivity of labor corresponds a low national income, and consequently a low standard of life for the masses of the people.
Der niedrigen Arbeitsproduktivität entspricht ein niedriges Nationaleinkommen und folglich auch ein niedriger Lebensstandard der Volksmassen.
ParaCrawl v7.1

The Standard Life Campus promotes a relationship with the company as well as trust in the world of Standard Life.
Der Standard Life Campus schafft Nähe zum Unternehmen und Vertrauen in die Standard Life Welt.
ParaCrawl v7.1

Ibrahim countered this: Is it acceptable that the standard of life is going down in decolonised Africa?
Worauf Ibrahim konterte: Ist es akzeptabel, dass der Lebensstandard im dekolonisierten Afrika bergab geht?
ParaCrawl v7.1

The countries of Central and Eastern Europe are on a good path when it comes to living standard and quality of life.
Die Länder Mittel- und Osteuropas befinden sich in Sachen Lebensstandard und Lebensqualität auf einem guten Kurs.
ParaCrawl v7.1

To this end, it is necessary that we adopt a series of political, social and juridical policies so that we are able to guarantee a decent standard of life to European women.
Dazu müssen wir eine Reihe politischer, sozialer und juristischer Strategien annehmen, sodass wir den Frauen in Europa ein menschenwürdiges Leben garantieren können.
Europarl v8