Translation of "Stand up in court" in German

Evidence that would stand up in an American court of law.
Beweise, die vor einem amerikanischen Gericht Bestand haben.
OpenSubtitles v2018

Not until there's evidence that will stand up in court of law.
Erst, wenn es Beweise gibt, die vor Gericht standhalten.
OpenSubtitles v2018

But I'm affraid, Mademoiselle, that would not stand up in court.
Ich fürchte, das würde vor Gericht nicht bestehen.
OpenSubtitles v2018

I mean, if the blood test proves it, why can't you just stand up in court and scream it?
Wenn der Bluttest deine Unschuld beweist, dann sag das doch dem Richter!
OpenSubtitles v2018

And if you are right, in getting a confession that will stand up in court.
Und falls Sie rechthaben, brauchen wir ein Geständnis von ihr.
OpenSubtitles v2018

A hunch won't stand up in court.
Eine Ahnung ist vor Gericht nichts.
OpenSubtitles v2018

You can speculate all you want on that, but you're gonna have to have some pretty hard evidence for that to stand up in court.
Aber da brauchen Sie schon handfestere Beweise, damit das vor Gericht standhält.
OpenSubtitles v2018

That kind of wild conjecture would never stand up in court.
Diese Art von wilder Vermutung würde nie vor Gericht standhalten.
OpenSubtitles v2018

This means that the results are quality approved by experts and must stand up in court.
Das heißt, die Ergebnisse haben Gutachterqualität und müssen jeweils vor Gericht standhalten.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, any claim must stand up in court based on the science which purports to support it.
Letztlich muss jede Angabe vor Gericht der wissenschaftlichen Grundlage standhalten, auf der sie angeblich beruht.
Europarl v8

We can back up these statements with a strong chain of evidence that could stand up in a court of law.
Wir können es beweisen mit einer Indizienkette, die so stark ist, dass sie vor einem Schwurgericht standhalten könnte.
Europarl v8

Of course, being an old woman, I wouldn't know much about the law... but I hear you got to have witnesses to make anything stand up in court.
Als alte Frau weiß ich natürlich nicht viel über das Gesetz, aber ich habe gehört, dass man Zeugen braucht, wenn man vor Gericht gehen will.
OpenSubtitles v2018

And then whatever lawyer she replaces us with can't stand up to Cameron in court.
Und mit welchem Anwalt sie uns auch immer ersetzen würde, der wird Cameron vor Gericht nicht gewachsen sein.
OpenSubtitles v2018