Translation of "Stand in court" in German
Not
until
there's
evidence
that
will
stand
up
in
court
of
law.
Erst,
wenn
es
Beweise
gibt,
die
vor
Gericht
standhalten.
OpenSubtitles v2018
A
world
where
a
murdered
man
can
stand
in
court
to
face
his
murderer.
Einer
Welt,
in
der
ein
Ermordeter
seinem
Mörder
vor
Gericht
begegnet.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
affraid,
Mademoiselle,
that
would
not
stand
up
in
court.
Ich
fürchte,
das
würde
vor
Gericht
nicht
bestehen.
OpenSubtitles v2018
I
mean,
if
the
blood
test
proves
it,
why
can't
you
just
stand
up
in
court
and
scream
it?
Wenn
der
Bluttest
deine
Unschuld
beweist,
dann
sag
das
doch
dem
Richter!
OpenSubtitles v2018
A
hunch
won't
stand
up
in
court.
Eine
Ahnung
ist
vor
Gericht
nichts.
OpenSubtitles v2018
You
can
speculate
all
you
want
on
that,
but
you're
gonna
have
to
have
some
pretty
hard
evidence
for
that
to
stand
up
in
court.
Aber
da
brauchen
Sie
schon
handfestere
Beweise,
damit
das
vor
Gericht
standhält.
OpenSubtitles v2018
That
kind
of
wild
conjecture
would
never
stand
up
in
court.
Diese
Art
von
wilder
Vermutung
würde
nie
vor
Gericht
standhalten.
OpenSubtitles v2018
This
means
that
the
results
are
quality
approved
by
experts
and
must
stand
up
in
court.
Das
heißt,
die
Ergebnisse
haben
Gutachterqualität
und
müssen
jeweils
vor
Gericht
standhalten.
ParaCrawl v7.1
Ultimately,
any
claim
must
stand
up
in
court
based
on
the
science
which
purports
to
support
it.
Letztlich
muss
jede
Angabe
vor
Gericht
der
wissenschaftlichen
Grundlage
standhalten,
auf
der
sie
angeblich
beruht.
Europarl v8
And
if
a
victim
refuses
to
testify,
then
we
don't
stand
a
chance
in
court.
Und
wenn
ein
Opfer
sich
weigert
auszusagen,
dann
haben
wir
keine
Chance
vor
Gericht.
OpenSubtitles v2018
Maybe
there's
a
way
that
you
won't
have
to
take
the
stand
in
open
court.
Vielleicht
gibt
es
eine
Möglichkeit,
dass
Sie
nicht
im
Gericht
als
Zeuge
aussagen
müssen.
OpenSubtitles v2018
Many
government
personnel
would
stand
in
the
court
to
watch
us
work
while
they
chatted.
Viele
Regierungsbeamte
beobachteten
uns
bei
der
Arbeit
im
Hof,
während
sie
sich
unterhielten.
ParaCrawl v7.1