Translation of "Stakeholder conference" in German
A
stakeholder
conference
will
also
be
organised
in
November
in
Brussels.
Im
November
wird
in
Brüssel
eine
Konferenz
der
Beteiligten
veranstaltet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
also
envisages
holding
a
stakeholder
conference
in
mid-November.
Die
Kommission
plant
ferner
eine
Stakeholder-Konferenz
für
Mitte
November.
TildeMODEL v2018
It
will
organise
a
stakeholder
conference
in
2013.
Sie
wird
2013
eine
Konferenz
mit
den
Beteiligten
veranstalten.
TildeMODEL v2018
A
Stakeholder
Conference
contributed
to
the
preparation
of
the
Declaration
on
Sustainable
Spatial
Planning.
Die
Erklärung
zur
nachhaltigen
Raumentwicklung
wurde
unter
anderem
durch
eine
Stakeholder
-Konferenz
vorbereitet.
ParaCrawl v7.1
The
Board
also
presented
itself
and
its
activities
at
a
public
stakeholder
conference
in
June
2007.
Der
Ausschuss
hat
sich
und
seine
Arbeit
auf
einer
Konferenz
im
Juni
2007
der
Öffentlichkeit
vorgestellt.
TildeMODEL v2018
The
September
meeting
of
the
Communication
Group
might
be
held
in
Dublin
in
connection
with
a
stakeholder
conference.
Die
Septembersitzung
der
Gruppe
Kommunikation
werde
möglicherweise
im
Zusammenhang
mit
einem
Stakeholder-Forum
in
Dublin
abgehalten.
TildeMODEL v2018
The
precautionary
principle
in
various
legal
areas
is,
therefore,
to
be
addressed
at
the
next
BfR
Stakeholder
Conference.
Das
Vorsorgeprinzip
in
den
verschiedenen
Rechtsbereichen
soll
deshalb
Thema
der
nächsten
BfR
-Stakeholder
-Konferenz
werden.
ParaCrawl v7.1
Is
it
prepared
to
organise
a
stakeholder
conference
involving,
among
others,
representatives
of
the
world
of
sport
and
of
the
European
Parliament,
in
order
to
launch
or
accelerate
this
process
and
to
increase
clarity
for
European
sport
organisations
as
quickly
as
possible?
Ist
eine
Konferenz
der
betroffenen
Kreise
(z.
B.
der
Vertreter
der
Welt
des
Sports
und
des
Europäischen
Parlaments)
geplant,
um
diesen
Prozess
in
Gang
zu
setzen
oder
zu
beschleunigen,
damit
die
europäischen
Sportorganisationen
möglichst
bald
mehr
Klarheit
erhalten?
Europarl v8
This
“multi-stakeholder”
conference
was
the
latest
in
a
series
of
efforts
to
establish
rules
of
the
road
to
avoid
cyber
conflict.
Diese
Konferenz
von
Interessenvertretern
aus
einer
Vielzahl
von
Bereichen
war
lediglich
die
letzte
in
einer
Reihe
von
Bemühungen,
Verkehrsregeln
zur
Vermeidung
von
Cyberkonflikten
festzulegen.
News-Commentary v14
All
working
groups
delivered
contributions
to
a
closing
stakeholder
conference
held
in
Rotterdam,
Netherlands,
on
11-12
November
2004,
from
which
a
wide
consensus
emerged
on
the
approach
proposed
in
the
Strategy.
Alle
Arbeitsgruppen
lieferten
Beiträge
zu
einer
abschließenden
Konferenz
der
Beteiligten,
die
am
11.-12.
November
2004
in
Rotterdam,
Niederlande,
stattfand
und
auf
der
sich
zeigte,
dass
das
in
der
Strategie
vorgeschlagene
Konzept
breite
Zustimmung
findet.
TildeMODEL v2018
A
dairy
stakeholder
conference
was
also
held
on
26
March
2010
allowing
a
wider
range
of
actors
in
the
supply
chain
to
express
their
views.
Darüber
hinaus
fand
am
26.
März
2010
eine
Konferenz
der
Interessenvertreter
des
Milchsektors
statt,
auf
der
eine
größere
Gruppe
an
der
Versorgungskette
beteiligter
Akteure
ihre
Sicht
der
Dinge
darlegen
konnte.
TildeMODEL v2018
On
1-2
October,
the
SDO
organised,
together
with
Stakeholder
Forum
a
conference
on
"Towards
a
world
summit
on
sustainable
development
2012
-
uniting
for
sustainability".
Am
1./2.
Oktober
veranstaltete
die
BNE
parallel
zum
Stakeholder-Forum
eine
Konferenz
zum
Thema
"Weltgipfel
für
nachhaltige
Entwicklung
2012
–
gemeinsam
für
Nachhaltigkeit",
an
der
rund
100
Personen
teilnahmen.
TildeMODEL v2018
Building
on
their
previous
active
involvement
in
the
Rio+20
and
MDGs
processes,
the
SDO
and
REX
will
organise
jointly
in
February
2014
a
Stakeholder
Conference
on
the
SDGs,
in
order
to
support
European
stakeholder
contributions.
Auf
ihrer
aktiven
Beteiligung
an
Rio+20
und
der
Formulierung
der
Millenniumsentwicklungsziele
aufbauend
werden
die
BNE
und
die
Fachgruppe
REX
im
Februar
2014
eine
Konferenz
der
Interessenträger
zu
den
Zielen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
veranstalten,
um
die
Beiträge
der
europäischen
Akteure
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
Building
on
their
previous
active
involvement
in
the
Rio+20
and
MDGs
processes,
the
SDO
and
REX
will
organise
jointly
in
February
2014
a
Stakeholder
Conference
on
the
SDGs,
in
order
to
support
European
stakeholder
contributions
into
the
planned
Communication.
Auf
ihrer
aktiven
Beteiligung
an
Rio+20
und
der
Formulierung
der
Millenniumsentwicklungsziele
aufbauend
werden
die
BNE
und
die
Fachgruppe
REX
im
Februar
2014
eine
Konferenz
der
Interessenträger
zu
den
Zielen
für
eine
nachhaltige
Entwicklung
veranstalten,
um
die
Beiträge
der
europäischen
Akteure
zur
geplanten
Mitteilung
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
The
large-scale
stakeholder
conference
on
‘Microfinance
in
Europe’
held
in
Brussels
on
9
and
10
November
201028
gave
firmer
shape
to
the
closer
cooperation
and
coordination
to
which
all
Commission
departments
dealing
with
microfinance
are
strongly
committed
with
a
view
to
achieving
complementarity
between
the
different
instruments.
Die
großangelegte
Stakeholder-Konferenz
zum
Thema
„Mikrofinanzierung
in
Europa“,
die
am
9.
und
10.
November
2010
in
Brüssel
stattfand,28
steckte
den
Rahmen
ab
für
eine
engere
Zusammenarbeit
und
Koordinierung,
für
die
sich
alle
betroffenen
Kommissionsdienststellen
mit
Nachdruck
einsetzen,
um
sicherzustellen,
dass
sich
die
einzelnen
Instrumente
ergänzen.
TildeMODEL v2018
This
consultation
was
facilitated
by
publication
of
a
detailed
consultation
document,
creation
of
an
Internet
dialogue
platform,
and
a
stakeholder
conference
held
in
September
2001.
Diese
Anhörung
wurde
durch
die
Veröffentlichung
eines
ausführlichen
Konsultationspapiers,
die
Einrichtung
einer
Internet-Dialogplattform
und
eine
Konferenz
mit
Interessengruppen
im
September
2001
vorbereitet.
TildeMODEL v2018
The
adoption
followed
two
public
consultations
in
2003
and
2005
and
a
stakeholder
conference
in
September
2006
in
Liverpool.22
Im
Vorfeld
hatten
zwei
öffentliche
Konsultationen
in
den
Jahren
2003
und
2005
und
eine
Konferenz
mit
Vertretern
der
Interessengruppen
im
September
2006
in
Liverpool22
stattgefunden.
TildeMODEL v2018
For
the
Informal
Council
of
Fisheries
Ministers
in
Vigo,
the
Spanish
Presidency
has
invited
Commissioner
Damanaki
to
present
the
results
of
the
public
consultation,
as
well
as
the
main
conclusions
of
the
stakeholder
conference
in
La
Coruña.
Die
spanische
Präsidentschaft
hat
Kommissarin
Damanaki
gebeten,
auf
dem
informellen
Rat
der
Fischereiminister
in
Vigo
die
Ergebnisse
der
öffentlichen
Konsultation
und
die
wichtigsten
Schlussfolgerungen
der
Konferenz
der
Interessengruppen
in
La
Coruña
vorzustellen.
TildeMODEL v2018
More
than
150
representatives
of
SME
organisations,
the
European
Parliament,
the
Member
States,
and
other
SME
stakeholders
will
debate
this
issue
today
at
a
High
Level
Stakeholder
Conference
organised
by
Vice-President
Günter
Verheugen
and
Commissioner
Catherine
Ashton.
Über
150
Vertreter
von
KMU-Verbänden
und
anderen
Interessengruppen,
des
Europäischen
Parlaments
und
der
Mitgliedstaaten
debattieren
heute
über
diese
Fragen
in
einer
von
Kommissionsvizepräsident
Günter
Verheugen
und
Kommissarin
Catherine
Ashton
veranstalteten
Konferenz.
TildeMODEL v2018
A
stakeholder
conference
will
be
held
in
December
2002,
following
which
the
Commission
will
develop
the
strategy
further,
together
with
all
stakeholders,
before
presenting
the
final
thematic
strategy
on
the
marine
environment
itself
in
2004.
Im
Dezember
2002
wird
eine
Konferenz
der
Beteiligten
stattfinden,
und
im
Anschluss
daran
wird
die
Kommission
zusammen
mit
diesen
Beteiligten
die
Arbeiten
fortführen
und
im
Jahr
2004
die
endgültige
thematische
Strategie
für
die
Meeresumwelt
vorlegen.
TildeMODEL v2018
A
large
stakeholder
conference
will
be
organised
in
spring
2008,
most
likely
on
a
topic
closely
linked
to
one
of
the
own-initiative
opinions.
Im
Frühjahr
2008
wird
eine
große
Konferenz
der
Interessengruppen
stattfinden,
sehr
wahrscheinlich
zu
einem
Thema,
das
eng
mit
einem
solchen
verbunden
ist,
zu
dem
eine
Initiativstellungnahme
abgegeben
wird.
TildeMODEL v2018