Translation of "Staining intensity" in German

The score is calculated semi quantitatively by multiplying the number of positively labelled cell nuclei and their staining intensity.
Er wird semiquantitativ durch Multiplikation der Anzahl positiv markierter Zellkerne und deren Färbeintensität berechnet.
ParaCrawl v7.1

Results suggest that age (21-88), gender, race, hepatic function, renal function, chemotherapeutic agents, and EGFR membrane staining intensity (1+, 2+, 3+) in tumour cells had no apparent impact on the pharmacokinetics of panitumumab.
Die Ergebnisse legen nahe, dass Alter (21 bis 88), Geschlecht, ethnische Zugehörigkeit, Leber- und Nierenfunktion, chemotherapeutische Wirkstoffe und die Intensität der EGFR-Membranfärbung (1+, 2+, 3+) in Tumorzellen keine offensichtliche Auswirkung auf die Pharmakokinetik von Panitumumab hatten.
ELRC_2682 v1

The staining intensity allows for limited conclusions as to the amount of specific antibody bound.
In Grenzen läßt dabei die Intensität der Färbung Rückschlüsse auf die Menge an gebundenem spezifischem Antikörper zu.
EuroPat v2

An increase in vimentin staining intensity could be observed in areas where cells had grown out of spheroids.
Eine Erhöhung der Vimentin Färbeintensität könnte in Bereichen, in denen Zellen waren aus Sphäroiden gewachsen zu beachten.
ParaCrawl v7.1

This change in the staining characteristics for adhesive molecules correlated with an increased staining intensity and amount of extracted lipids from BM between the different age groups.
Diese Änderung der Adhäsionsmoleküle korrelierte mit dem altersabhängigen Anstieg der Färbeintensität für Lipide in der BM und der Menge der aus der BM extrahierten Lipide.
ParaCrawl v7.1

It is the laboratories duty, through quality control checks, to maintain a consistent staining intensity to facilitate consistent cytological diagnoses.
Es ist Aufgabe des Labors, durch Qualitätskontrollmaßnahmen, eine konsistente Färbeintensität zu erhalten, dies dient im Speziellen dazu die Kerndetails klar darzustellen und die Transparenz des Zytoplasmas zu erhalten, um so die zytologische Beurteilung zu erleichtern.
ParaCrawl v7.1

By purely natural ingredients, fish develop a naturally strong, intense staining.
Durch die rein natürlichen Inhaltsstoffe entwickeln Zierfische eine natürlich ausgeprägte, intensive Färbung.
ParaCrawl v7.1

In the trabecular meshwork, intense staining was seen in the cribriform area of some eyes with POAG.
Im Trabekelwerk exprimierten einige Augen mit OWG eine verstärkte Färbung in der cribriformen Region.
ParaCrawl v7.1

The results are summarized in Table 1. For evaluation, the staining intensities attained with the homologous antiserum are entered as "++", the bindings of the antibodies to flagellin with other serotypes being assessed in relation thereto.
Die Ergebnisse sind in der Tabelle 1 zusammengefaßt, wobei zur Evaluierung die mit dem homologen Antiserum erzielten Färbeintensitäten "++" als gesetzt und die Bindung der Antikörper an Flagellin mit anderen Serotypen in Relation dazu bewertet wurde.
EuroPat v2

If desired, the antibody library can also be stained with a mixture of optionally differently labeled antigens and the most intensive staining results are selected again.
Falls gewünscht kann die Antikörper-Bibliothek auch mit einem Gemisch von optional unterschiedlich markierten Antigenen gefärbt werden und wieder die stärksten Färbeereignisse selektioniert werden.
EuroPat v2

Depending on the corrosiveness of the medium, this procedure results in brownish yellow, yellow and/or bluish green stains, of varying intensity, on the filter paper, the brownish yellow or yellow color being regarded as the less good result.
Auf dem Filterpapier ergeben sich nach dieser Prozedur, je nach Korrosivität des Mediums, braungelbe, gelbe und/oder blaugrüne Flecken verschiedener Intensität, wobei die braungelbe oder gelbe Farbe ungünstiger zu bewerten ist.
EuroPat v2

Furthermore, as in the dot blot method, the same concentrations can be estimated in the brains of the 15 min rats (0.4 nmol/g) and the 120 min rats (0.2 nmol/g) by comparing the staining intensities with correspondingly intensively stained bands of the A?(1-42) oligomers B in the positive control.
Weiterhin können die gleichen Konzentrationen in den Gehirnen der 15 min-Ratten (0,4 nmol/g) sowie der 120 min-Ratten (0,2 nmol/g) durch Vergleich der Färbeintensitäten mit entsprechend intensiv gefärbten Banden der A?(1-42)-Oligomere B in der Positivkontrolle wie beim Dot Blot-Verfahren abgeschätzt werden.
EuroPat v2

The examination of the spinal cord of mice which have been injected with rAAV-NRGTEWD (SEQ ID NO:1) also revealed an intensive staining of the endothelial cells of the microvasculature which shows that not only the endothelial cells of the brain but rather the endothelial cells of the complete central nervous system are transducable with the peptides of the invention (data not shown).
Die Untersuchung des Rückenmarks von Mäusen, denen rAAV-NRGTEWD injiziert wurde, ergab ebenfalls eine intensive Färbung der Endothelzellen der Mikrovaskulatur, was zeigt, dass nicht nur die Endothelzellen des Gehirns, sondern vielmehr die Endothelzellen des gesamten Zentralnervensystems mit den erfindungsgemäßen Peptiden transduzierbar sind (Daten nicht gezeigt).
EuroPat v2

Preferably the cells, produced according to the method of the invention, of the antibody library are stained with biotinylated and thereafter with streptavidine-FITC-labeled antigen (or directly FITC-labeled antigen) and the most intensive staining results are selected.
Vorzugsweise werden die gemäß dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Zellen der Antikörper-Bibliothek mit biotinyliertem und danach mit Streptavidin-FITC-markiertem Antigen gefärbt (oder direkt FITC-markiertes Antigen) und die stärksten Färbeereignisse selektioniert.
EuroPat v2