Translation of "Staffing requirements" in German
Gain
a
competitive
advantage
with
the
ability
to
analyze
weekly
staffing
requirements.
Sichern
Sie
sich
einen
Wettbewerbsvorteil
mit
der
Fähigkeit
zur
Analyse
der
wöchentlichen
Personalanforderungen.
ParaCrawl v7.1
Gain
a
competitive
advantage
with
the
ability
to
analyse
weekly
staffing
requirements.
Sichern
Sie
sich
einen
Wettbewerbsvorteil
mit
der
Fähigkeit
zur
Analyse
der
wöchentlichen
Personalanforderungen.
ParaCrawl v7.1
This
possibility,
however,
applies
only
to
new
hires
for
covering
the
staffing
requirements.
Diese
Möglichkeit
gilt
jedoch
nur
bei
Neueinstellungen
zur
Deckung
des
Personalbedarfs.
ParaCrawl v7.1
The
new
Commission
has
been
able
to
meet
the
initial
staffing
requirements
for
the
newly
established
Directorates-General
through
restructuring.
Die
neue
Kommission
hat
den
ersten
Personalbedarf
für
die
neu
errichteten
Generaldirektionen
durch
Umstrukturierungen
decken
können.
Europarl v8
These
are
concerned
primarily
with
staffing
requirements,
for
the
preparation
and
training
of
these
staff.
Sie
betreffen
vor
allem
den
Personalbedarf
sowie
die
Füh
rung
und
Ausbildung
dieses
Personals.
EUbookshop v2
We
need
to
be
imaginative
about
how
we
address
the
issues
of
staffing
and
building
requirements.
Wir
müssen
die
Fragen
der
Personalausstattung
und
Erstellung
von
Anforderungen
mit
größter
Kreativität
angehen.
Europarl v8
Conduct
planning
staffing
requirements
for
the
establishment
where
it
operates.
Führen
Sie
die
Planung
des
Personalbedarfs
für
den
Betrieb,
in
dem
sie
tätig
ist.
CCAligned v1
The
vehicle
units
can
be
quite
expensive,
as
can
the
base
station
infrastructure
and
staffing
requirements.
Das
Fahrzeug-Einheiten
kann
sehr
teuer
sein,
wie
auch
die
Basisstation-Infrastruktur
und
personelle
Anforderungen.
ParaCrawl v7.1
The
staffing
requirements
reached
unforeseeable
levels.
Der
Personalbedarf
erreichte
unvermutete
Höhen.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
tourists
has
risen,
investment
has
been
injected
and
staffing
requirements
have
grown,
with
manifestly
positive
effects
on
employment.
Die
Zahl
der
Touristen
ist
gestiegen,
Kapital
wurde
investiert,
und
der
Personalbedarf
ist
größer
geworden,
was
sich
überaus
positiv
auf
die
Beschäftigungslage
ausgewirkt
hat.
Europarl v8
In
particular,
OIOS
recommended
that
ECLAC
do
a
comprehensive
analysis
of
its
staffing
requirements
and,
if
found
necessary,
request
additional
posts,
rather
than
continue
using
consultants
and
retirees
to
carry
out
its
programme
of
work.
Das
Amt
empfahl
der
Wirtschaftskommission
insbesondere,
eine
umfassende
Analyse
ihres
Personalbedarfs
vorzunehmen
und
erforderlichenfalls
zusätzliche
Stellen
zu
beantragen,
anstatt
weiterhin
Berater
oder
Ruhestandsbedienstete
für
die
Durchführung
ihres
Arbeitsprogramms
einzusetzen.
MultiUN v1
The
designated
lead
agency
should
be
responsible
for
devising
generic
concepts
of
operations,
job
descriptions,
staffing
and
equipment
requirements,
critical
path/deployment
timetables,
standard
databases,
civilian
standby
arrangements
and
rosters
of
other
potential
candidates
for
that
component,
as
well
as
for
participation
in
the
IMTFs.
Die
bezeichnete
federführende
Stelle
hätte
die
Aufgabe,
breit
anwendbare
Einsatzkonzepte,
Stellenbeschreibungen,
Personal-
und
Ausrüstungsbedarf,
Berechnungen
des
kritischen
Wegs,
Dislozierungszeitpläne,
Standarddatenbanken,
zivile
Verfügungsbereitschaftsabkommen
und
Listen
anderer
potenzieller
Kandidaten
für
die
betreffende
Komponente
sowie
für
die
Mitarbeit
in
den
Arbeitsstäben
zu
erarbeiten.
MultiUN v1
However,
during
the
hearing
relating
to
the
Jaeger
case,
the
representative
of
the
German
Government
said
that
if
the
Court
confirmed
the
case
law
in
the
SIMAP
case,
staffing
requirements
would
increase
by
some
24%
and
between
15
000
and
27
000
additional
doctors
would
have
to
be
employed,
although
far
fewer
doctors
were
out
of
work
in
Germany.
Als
Beispiel
sei
aber
erwähnt,
dass
der
Vertreter
der
deutschen
Regierung
während
der
Verhandlung
in
der
Rechtssache
Jaeger
erklärt
hat,
falls
der
Gerichtshof
die
Rechtsprechung
SIMAP
bestätige,
würde
sich
der
Personalbedarf
um
rund
24
%
erhöhen
und
müssten
15
000
bis
27
000
zusätzliche
Ärzte
eingestellt
werden,
während
es
aber
deutlich
weniger
arbeitslose
Ärzte
in
Deutschland
gebe.
TildeMODEL v2018
The
requirements
set
out
in
paragraphs
a)
and
b)
are
so
self-evident
and
minor
that
the
EESC
recommends
deleting
them
and
including
a
reference
to
an
appendix
or
subsequent
document
that
provides
an
exhaustive
list
of
the
minimum
structural,
equipment
and
staffing
requirements
for
operating
theatres
in
which
organ
removals
take
place,
from
both
living
and
deceased
donors,
Die
unter
Buchstabe
a)
und
b)
genannten
Anforderungen
sind
so
offensichtlich
und
knapp
formuliert,
dass
der
Ausschuss
fordert,
den
betreffenden
Text
zu
streichen
und
auf
einen
Anhang
bzw.
ein
Folgedokument
zu
verweisen,
in
dem
ausführlich
dargelegt
wird,
welche
Mindestanforderungen
die
Operationssäle,
in
denen
die
Entnahme
von
Organen
sowohl
lebender
als
auch
verstorbener
Spender
erfolgt,
hinsichtlich
Struktur,
Ausrüstung
und
Personal
erfüllen
müssen.
TildeMODEL v2018
A
review
of
ultimate
staffing
and
budgetary
requirements
will
be
made
at
this
time
so
as
to
ensure
that
the
Authority
has
the
resources
necessary
for
its
full
operation.
Zu
diesem
Zeitpunkt
soll
eine
Überprüfung
des
endgültigen
Personal-
und
Finanzbedarfs
erfolgen,
um
sicherzustellen,
dass
die
Behörde
die
für
die
volle
Aufnahme
ihrer
Tätigkeit
erforderlichen
Ressourcen
erhält.
TildeMODEL v2018
Yet
in
1999
the
new
Commission
did
not
request
any
new
posts
for
2000,
preferring
to
wait
for
the
outcome
of
the
in-depth
analysis
of
staffing
requirements
carried
out
by
the
Peer
Group
-
consisting
of
five
Commissioners
-
between
April
and
July.
Die
neue
Kommission
hatte
1999
dennoch
zunächst
keine
zusätzlichen
Stellen
für
das
Jahr
2000
angefordert,
weil
sie
das
Ergebnis
der
tiefgreifenden
Analyse
ihres
Personalbedarfs
abwarten
wollte,
die
eine
aus
fünf
Kommissionsmitgliedern
bestehende
Kommissarsgruppe
(„Peer
Group")
zwischen
April
und
Juli
durchgeführt
hat.
TildeMODEL v2018