Translation of "Staffing costs" in German

Staffing costs, running costs, energy costs – they all add up in hospitals.
Personalkosten, Betriebskosten, Energiekosten – es kommt was zusammen in der Krankenhaus-Bilanz.
ParaCrawl v7.1

Consequently, savings can also be made in staffing costs.
Mithin lassen sich Einsparungen auch bei Personalkosten realisieren.
EuroPat v2

Regardless of this, the associated staffing costs are considerable.
Unbeachtet dessen sind die damit verbundenen Personalkosten erheblich.
EuroPat v2

To this end, the Helmholtz Centres will also be reimbursed for the spin-offs’ staffing costs.
Zu diesem Zweck werden den Helmholtz-Zentren unter anderem die Personalkosten der Gründungswilligen ersetzt.
ParaCrawl v7.1

The associated staffing and financial costs have been kept within reasonable limits.
Der personelle und finanzielle Aufwand hielt sich dabei in Grenzen.
ParaCrawl v7.1

Such a development may also have important consequences for certain Member States in terms of staffing costs.
Eine Entwicklung in diese Richtung könnte für einige Mitgliedstaaten auch erhebliche Auswirkungen auf die Personalkosten haben.
TildeMODEL v2018

In it a total reserve of ECU 200 m for Commission staffing costs were provided.
Hier war insgesamt eine Reserve von 20 Mio. ECU für Personalkosten der Kommission vorgesehen.
EUbookshop v2

The money cannot be used for other purposes, such as equipment, administrative costs, or other staffing costs.
Das Geld darf nicht für andere Zwecke wie Geräte, Verwaltungskosten oder andere Personalkosten verwendet werden.
ParaCrawl v7.1

To give another example, appropriations running into millions of ECU intended for stepping up the campaign against fraud in agriculture in the Member States were used for other purposes, notably to cover staffing costs.
Ein weiteres Beispiel: Mittel zur Verstärkung der Betrugsbekämpfung in der Landwirtschaft in den Mitgliedstaaten wurden in Millionenhöhe zweckentfremdet und vor allem zur Deckung von Personalkosten verwendet.
Europarl v8

Incidentally, if Mr Santer had still been with us, I would have said - and the Luxembourgers should take this on board - that if staffing costs are included, they have to keep quiet.
Übrigens, das hätte ich gesagt, wenn Herr Santer noch hier gewesen wäre - und die Luxemburger sollen sich das einmal sagen lassen: Wenn die Personalkosten eingerechnet werden, müssen die ganz ruhig sein.
Europarl v8

Despite the staffing and operational costs of this new court, estimated to total EUR 2 453 000 per year, I voted in favour of establishing it, given the added swiftness it will bring to Community court proceedings.
Trotz der Personal- und Arbeitskosten für dieses neue Gericht, die auf insgesamt 2 453 000 EUR pro Jahr veranschlagt werden, habe ich für dessen Errichtung gestimmt, weil es die Gerichtsverfahren der Gemeinschaft beschleunigen wird.
Europarl v8

Amendment No 3502 proposes to reduce administrative and staffing costs by 10% in a number of policy areas and to place that 10% in the reserve with the aim of fostering the operational part of the programmes.
Änderungsantrag 3502 schlägt in einer Reihe von Bereichen eine Senkung der Verwaltungs- und Personalkosten um 10 % und die Einstellung dieser 10 % in die Reserve vor, um damit den operationellen Teil der Programme zu stärken.
Europarl v8

Expenditures for Headquarters staffing and related costs to plan and support all peacekeeping operations in the field can be considered the United Nations direct, non-field support costs for peacekeeping operations.
Die Ausgaben für das Amtssitzpersonal und die damit zusammenhängenden Kosten, die auf die Planung und Unterstützung aller Friedenssicherungseinsätze im Feld verwandt werden, können als unmittelbare, nicht im Feld entstehende Unterstützungskosten für Friedenssicherungseinsätze betrachtet werden.
MultiUN v1

The staffing costs for the management or monitoring of activities are very high and impossible to reduce at present, as regards both the projects and the programme's management structures.
Der Aufwand an Humanressourcen für die Verwaltung und die Begleitung der Aktivitäten ist sehr hoch und lässt sich beim gegenwärtigen Stand der Dinge weder bei den Projekten noch bei den Verwaltungsstrukturen des Programms reduzieren.
TildeMODEL v2018

The administrative and staffing costs for the ERC relating to the Scientific Council and dedicated implementation structure will be consistent with lean and cost-effective management.
Die für den Wissenschaftlichen Rat und seine Durchführungsstelle anfallenden Verwaltungs- und Personalkosten des ERC entsprechen einer straffen und kosteneffizienten Verwaltung.
TildeMODEL v2018

An Asylum Reception Centre needs to be established, but there has been no clear decision on its location or on the allocation of funding for staffing, running costs and maintenance.
Eine Zentralstelle für die Aufnahme von Asylanten muss eingerichtet werden, doch bislang ist weder die Standortfrage noch die Frage der Finanzierung von Personal, Betriebskosten und Instandhaltung klar entschieden.
TildeMODEL v2018

The proposed Community checks at external frontiers will however entail additional staffing and material costs, mainly for the Member States but also for the Commission.
Nach seiner Auffassung sind aber durch die vorgesehenen gemeinschaftlichen Kontrollmaßnahmen an der Außengrenze zusätzliche Kosten personeller und sachlicher Art, vor allem für die Mitgliedstaaten, aber auch für die Kommission, zu erwarten.
TildeMODEL v2018

Mr Wilms pointed out that these guidelines had been based on expenditure allocation in the 2013 budget, taking into account estimated inflation for the following year, and went on to explain the adjustments made to staffing costs.
Nachdem Herr WILMS daran erinnert hat, dass diese Leitlinien auf der im Haushaltsplan 2013 vorgesehenen Verteilung der Ausgaben unter Berücksichtigung der für das Folgejahr geschätzten Inflationsrate beruhen, geht er insbesonde­re auf die im Bereich der Personalkosten erzielten Anpassungen ein.
TildeMODEL v2018