Translation of "Staff changes" in German

The team at Lily Beach has had a few staff changes in the last weeks…
Das Team von Lily Beach hatte in den letzten Wochen einige personelle Veränderungen.
CCAligned v1

Accordingly, the staff propose no changes to the unlocking mechanism for the CSM.
Dementsprechend schlägt der Stab keine Änderungen am Entsperrungsmechanismus für die vertragliche Dienstleistungsmarge vor.
ParaCrawl v7.1

Thirdly, why are you undertaking staff changes in the relevant department at this particular time?
Drittens: Warum nehmen Sie in der entsprechenden Abteilung genau jetzt personelle Veränderungen vor?
Europarl v8

Festive divine service in October will bring staff changes to the NAC Switzerland: New Apostolic Church International (NAC)
Festgottesdienst im Oktober bringt personale Änderungen in der NAK Schweiz: Neuapostolische Kirche International (NAKI)
ParaCrawl v7.1

It is possible that after these hearings in the Central Bank staff changes are coming.
Es ist möglich, dass nach diesen Anhörungen in der Central Bank personellen Veränderungen kommen.
ParaCrawl v7.1

In the Committee on Budgets, we had protracted debates on the need for higher staffing levels, particularly for delegations, and the Committee on Budgets put pressure on the Committee on Budgetary Control to make these posts available and not to play spurious political games with a view to making the Commission deliver reforms before we approve staff changes.
Wir hatten im Haushaltsausschuss längere Auseinandersetzungen über den Bedarf an mehr Personal, gerade für die Delegationen, und gerade der Haushaltskontrollausschuss hat auch auf den Haushaltsausschuss Druck ausgeübt, diese Stellen zur Verfügung zu stellen und hier kein falsches politisches Spiel zu treiben, ein Spiel, das in die Richtung geht, dass die Kommission zuerst Reformergebnisse liefern muss und wir erst dann Personal zubilligen können.
Europarl v8

The high rates of unemployment in many of the outermost regions and the needs for skilled staff generated by changes in the productive sectors require the modernisation and rapid adjustment of provision for vocational training.
Die hohen Arbeitslosenzahlen in vielen Regionen in äußerster Randlage und der Bedarf an qualifiziertem Personal, der sich aus der Weiterentwicklung der Produktionssektoren ergibt, erfordern eine Modernisierung und eine schnelle Anpassung der Berufsbildung.
TildeMODEL v2018

Large scale replacement of qualified staff following political changes hampered efforts to improve administrative capacity.
Durch einen breit angelegten Austausch von qualifiziertem Personal infolge politischer Veränderungen wurden die Bemühungen um die Stärkung der Verwaltungskapazitäten beeinträchtigt.
TildeMODEL v2018

Specific training modules have been put in place to help staff master the changes in their work introduced by the Reform of the Commission, for example in the field of financial management, and in planning and programming Commission priorities and activities.
Spezielle Schulungskurse wurden eingerichtet, in denen die Beamten Hilfestellung erhalten bei der Bewältigung der Änderungen ihres Arbeitsumfeldes, die im Zuge der Kommissionsreform eingetreten sind, beispielsweise im Bereich Finanzmanagement oder bei der Planung der Prioritäten und Aktivitäten der Kommission.
TildeMODEL v2018

The staff changes which will take place in the coming months will be based on the principles for appointments that were set out in 1999 : namely that merit is the primary factor, and that every effort should be made to respect the need for a balance of nationalities and for a better balance of qualified women and men in the most senior posts in the Commission.
Den personellen Veränderungen der kommenden Monate liegen die 1999 für Ernennungen festgelegten Grundsätze zugrunde, nach denen die Verdienste das ausschlaggebende Kriterium sind und, soweit möglich, für das notwendige Gleichgewicht zwischen den Angehörigen der einzelnen Mitgliedstaaten und für ein ausgewogeneres Verhältnis zwischen qualifizierten Männern und Frauen in den höchsten Führungspositionen der Kommission zu sorgen ist.
TildeMODEL v2018

Instead of honouring their part of the agreement by withdrawing, the Houthis spread more militias and road blocks across Sana'a and kidnapped the president's chief of staff demanding changes in the draft constitution and more power, which led to the complete takeover of Sanaa in last week's events.
Statt den Teil der Vereinbarung durch eine Rücktritt zu ehren, verteilten die Houthis mehr Milizen, sperrten die Straßen nach Sanaa ab und kidnappten den Staabschef des Präsidenten um Veränderungen im Verfassungsentwurf und mehr Macht einzufordern, das führte zu einer kompletten Übernahme von Sanaa .
GlobalVoices v2018q4

There was a delay in processing the applications due to difficulties in contracting technical assistance to help with the execution of the programme, as well as staff changes and reorganisation within the Commission.
Bei der Bearbeitung der Anträge kam es aufgrund von Schwierigkeiten beim Abschluß von Verträgen für die technische Unterstützung im Zusammenhang mit der Ausführung des Programms sowie aufgrund von personellen Veränderungen und Umstrukturierungen innerhalb der Kommission zu Verzögerungen.
EUbookshop v2

Government employees, teachers, medical staff and others who come into contact with children and have a duty of care to them also need to be targeted regularly with awarenessraising actions, especially where there are regular staff rotations or changes.
Regierungsangestellte, Lehrer, medizinisches Personal und andere, die in Kontakt mit Kindern stehen und ihnen gegenüber eine Fürsorgepflicht haben, müssen regelmäßig mit Sensibilisierungsmaßnahmen angesprochen werden, insbesondere dort, wo es eine hohe Personalfluktuation gibt.
EUbookshop v2