Translation of "Stable flow" in German

Where the strings are stable, the aerodynamic flow is efficient.
Da, wo die Streifen stabil sind, ist die Aerodynamik effizient.
OpenSubtitles v2018

The conduits each are provided with capillary tubes in order to establish stable flow conditions.
Um stabile Strömungsverhältnisse zu erreichen, sind die leitungen jeweils mit Kapillaren versehen.
EuroPat v2

As a result, stable flow conditions also prevail in this sector.
Dadurch sind in diesem Bereich auch stabile Strömungsbedingungen vorhanden.
EuroPat v2

The local units 5 form stable, roller-shaped flow paths in the vehicle interior.
Die lokalen Einheiten 5 bilden stabile walzenförmige Strömungsverläufe im Fahrzeuginnenraum aus.
EuroPat v2

This is necessary for a stable flow of fluid in these areas of the flow duct.
Dies ist für eine stabile Flüssigkeitsströmung in diesen Bereichen des Strömungskanals erforderlich.
EuroPat v2

This way the expense for defining a stable thermal flow density is reduced beneficially.
Vorteilhaft wird dadurch der Aufwand zur Definition einer stabilen Wärmeflussdichte reduziert.
EuroPat v2

This guarantees a higher, more stable air flow than in conventional filters.
Dadurch wird ein größerer und stabilerer Luftdurchsatz als bei herkömmlichen Filtern gewährleistet.
ParaCrawl v7.1

Such a non-covalent bond is also stable when a flow is applied in the channel.
Eine solche nicht-kovalente Bindung ist auch bei Anlegen eines Flusses im Kanal stabil.
EuroPat v2

Thus, stable laminar flow conditions are present in the listed examples.
In den aufgeführten Beispielen liegen somit stabile laminare Strömungsbedingungen vor.
EuroPat v2

A low yet stable air flow through the powder may be implemented.
Es kann ein geringer aber stabiler Luftstrom durch das Pulver realisiert werden.
EuroPat v2

The steam generator thus exhibits a comparatively low system complexity with especially stable flow behavior.
Der Dampferzeuger weist somit bei besonders stabilem Strömungsverhalten eine vergleichsweise geringe Anlagenkomplexität auf.
EuroPat v2

High productivity can only be achieved through a stable production flow.
Denn nur ein stabiler Produktionsfluss führt zu einer hohen Produktivität.
ParaCrawl v7.1

The failure of outdated technology and infrastructure may jeopardise the stable flow of gas to the EU.
Das Versagen überholter Technologie und Infrastruktur kann den stabilen Gasfluss in die EU gefährden.
Europarl v8

It will, however, always be the object to operate in the region of stable flow and the best possible efficiency.
Immer wird man jedoch danach trachten, im Bereich stabiler Strömung und bestmöglichem Wirkungsgrad zu fahren.
EuroPat v2

It has been found that the inventive configuration of ceiling elements promotes the formation of stable flow patterns.
Es wurde gefunden, dass die erfindungsgemässe Ausgestaltung von Deckenelementen die Ausbildung stabiler Strömungsmuster begünstigt.
EuroPat v2

A stable laminar flow of fluid 8 in these areas of the water-spray separator is obtained as a result.
Dadurch wird eine stabile Schichtströmung der Flüssigkeit 8 in diesen Bereichen des Naßabscheiders realisiert.
EuroPat v2

This stable laminar flow stops duct walls 1, 2 from clogging up, thereby reducing the time and effort spent on cleaning.
Diese stabile Schichtströmung vermeidet eine Verschmutzung der Kanalwände 1, 2 und verringert somit den Reinigungsaufwand.
EuroPat v2

This configuration is particularly suited for obtaining stable conditions of flow of the curtain and correspondingly qualitatively satisfactory coatings.
Mit dieser Konfiguration lassen sich besonders stabile Strömungsverhältnisse und ensprechend qualitativ befriedigende Beschichtungen erzielen.
EuroPat v2

A PID controller was designed and installed at a decentral location in a stable, non-linear flow control loop with fast dynamics.
Für eine stabile, nichtlineare Durchflussregelstrecke mit schneller Dynamik wurde ein PIDRegler entworfen und dezentral implementiert.
ParaCrawl v7.1

The net income remained stable, cash flow improved and net liquidity was further strengthened.
Der Nettogewinn blieb stabil, der Mittelzufluss wurde verbessert und die Nettoliquidität weiter gestärkt.
ParaCrawl v7.1

In Examples 1-4, stable laminar flow conditions are thus present in the continuous phase.
Bei den Beispielen 1-4 liegen somit in der kontinuierlichen Phase stabil laminare Strömungsbedingungen vor.
EuroPat v2

In this case, particularly stable flow conditions can be maintained even under unfavorable external conditions.
In diesem Fall können auch bei ungünstigen äußeren Bedingungen besonders stabile Strömungsverhältnisse aufrechterhalten werden.
EuroPat v2