Translation of "Spread further" in German
As
regards
the
further
spread
of
this
disease,
I
may
have
misunderstood
the
question.
Was
allerdings
die
Verbreitung
anbelangt,
so
habe
ich
das
vielleicht
falsch
verstanden.
Europarl v8
From
there,
the
plant
spread
further
still,
helping
drive
tea's
rapid
growth
as
an
everyday
commodity.
Von
dort
verbreitete
sich
die
Pflanze
weiter
und
Tee
wurde
rasch
zum
Alltagsgut.
TED2020 v1
Drastic
measures
must
be
taken
to
prevent
the
further
spread
of
the
virus.
Drastische
Präventivmaßnahmen
müssen
gegen
die
weitere
Verbreitung
des
Virus
ergriffen
werden.
Tatoeba v2021-03-10
Social
dialogue
led
to
further
spread
and
regulation
of
labour
flexibility.
Der
soziale
Dialog
förderte
die
weitere
Verbreitung
und
Regulierung
der
Arbeitsflexibilität.
TildeMODEL v2018
A
central
theme
of
the
programmes
is
to
increase
the
use
of
modern
technology,
promoting
innovation
and
the
further
spread
of
the
information
society.
Schwerpunkte
der
Programme
sind
Technologie-
und
Innovationsförderung
und
die
Verbreitung
der
Informationsgesellschaft.
TildeMODEL v2018
The
establishment
of
these
zones
aims
to
prevent
any
further
spread
of
the
virus,
Mit
der
Einrichtung
dieser
Zonen
soll
die
weitere
Ausbreitung
des
Virus
verhindert
werden.
TildeMODEL v2018
The
European
Union
will
hold
them
responsible
for
any
further
spread
of
violence.
Die
Europäische
Union
wird
sie
für
jedwede
weitere
Ausbreitung
der
Gewalt
verantwortlich
machen.
TildeMODEL v2018
We
cannot
allow
the
contamination
to
spread
further.
Wir
können
nicht
zulassen,
dass
sich
die
Verseuchung
noch
weiter
verbreitet.
OpenSubtitles v2018
The
nanoprobes
could
spread
further.
Die
Nanosonden
könnten
sich
weiter
ausbreiten.
OpenSubtitles v2018
However,
the
flame
has
not
spread
further.
Die
Flamme
hat
sich
jedoch
nicht
weiter
ausgedehnt.
EuroPat v2
The
fire
spread
to
two
further
coaling
station
blocks.
Das
Feuer
schlug
auf
zwei
weitere
Kraftwerksblöcke
über.
WikiMatrix v1
Smaller
signal-to-noise
ratios
lead
to
maxima
that
are
spread
further
apart
but
are
flatter.
Kleinere
Rauschabstände
führen
zu
weiter
auseinandergezogenen
aber
flacheren
Maxima.
EuroPat v2
These
civil
wars
are
certain
to
spread
still
further
into
Kosovo
and
Macedonia.
Diese
Bürgerkriege
werden
sich
im
Kosovo
und
in
Mazedonien
noch
weiter
ausbreiten.
EUbookshop v2
That's
assuming
it
doesn't
spread
any
further.
Vorrausgesetzt,
sie
breitet
sich
nicht
weiter
aus.
OpenSubtitles v2018
But
thank
God
AMS
isn't
spread
further
then
known.
Aber
Gott
sei
dank
ist
AMS
noch
nicht
weiter
verbreitet
als
bekannt.
OpenSubtitles v2018
The
initial
success
of
Assam
also
encouraged
this
further
spread.
Der
anfängliche
Erfolg
von
Assam
förderte
auch
diese
weitere
Verbreitung.
ParaCrawl v7.1