Translation of "Are spread over" in German
The
thirty-nine
problem
areas
are
spread
out
over
ten
countries.
Die
39
problematischen
Bereiche
verteilen
sich
auf
zehn
Länder.
Europarl v8
They
are
now
spread
out
over
the
island.
Sie
sind
nun
über
die
ganze
Insel
verteilt.
Europarl v8
So
you
see,
they
are
spread
all
over
the
city.
Sie
sehen,
sie
sind
über
die
ganze
Stadt
verteilt.
TED2020 v1
The
first
conclusion
is
that
the
cases
communicated
are
spread
over
all
the
possible
types
of
fraud
and
irregularities.
Die
mitgeteilten
Fälle
betreffen
sämtliche
Arten
von
Betrug
und
Unregelmäßigkeiten.
TildeMODEL v2018
Food
safety
issues
are
spread
over
two
areas
of
the
accession
negotiations:
Fragen
der
Lebensmittelsicherheit
sind
in
zwei
Bereichen
der
Beitrittsverhandlungen
relevant:
TildeMODEL v2018
Administrative
charges
of
€
60.00
are
spread
over
the
repayments.
Die
Bearbeitungsgebühren
betragen
60
€
und
sind
auf
die
einzelnen
Tilgungszahlungen
verteilt.
TildeMODEL v2018
The
proposed
increases
in
minimum
rates
are
spread
out
over
a
period
of
four
years.
Die
vorgeschlagenen
Erhöhungen
sind
über
einen
Zeitraum
von
vier
Jahren
gestaffelt.
TildeMODEL v2018
The
Agile
redundancies
are
spread
over
most
of
Italy.
Die
Entlassungen
bei
Agile
erstrecken
sich
fast
auf
ganz
Italien.
TildeMODEL v2018
You
are
spread
over
the
entire
country.
Sie
sind
über
das
ganze
Land
verteilt.
OpenSubtitles v2018
Yeah,
but
five
others
are
spread
out
over
a
farm
outside
Dungloe.
Ja,
aber
fünf
andere
sind
auf
einer
Farm
bei
Dungloe
verstreut.
OpenSubtitles v2018
At
present,
some
100,000
refugees
are
spread
out
over
28
collective
centres.
Derzeit
sind
etwa
100.000
Flüchtlinge
auf
28
Sammelunterkünfte
verteilt.
EUbookshop v2
The
corresponding
increases
are
spread
fairly
evenly
over
the
other
Member
States.
Die
entsprechenden
Zunahmen
verteilen
sich
relativ
gleichmässig
auf
die
übrigen
Mitgliedstaaten.
EUbookshop v2
The
reference
weeks
are
spread
over
a
period
of
15
weeks.
Die
Berichtswochen
verteilen
sich
über
einen
Zeitraum
von
15
Wochen.
EUbookshop v2
The
values
for
the
wear
factor
are
spread
over
a
wide
range.
Die
Werte
für
den
Verschleißfaktor
erstrecken
sich
über
eine
weite
Skala.
EUbookshop v2
The
countries
¡n
Europe
are
spread
over
different
biogeographical
areas
with
different
characteristics
on
water
issues.
Die
Länder
Europas
sind
über
verschiedene
biogeografische
Regionen
mit
unterschiedlichen
wasserspezifischen
Merkmalen
verteilt.
EUbookshop v2
The
first
conclusion
is
that
the
cases
communicated
are
spread
over
all
the
possible
typesof
fraud
and
irregularities.
Die
mitgeteilten
Fälle
betreffen
sämtliche
Arten
von
Betrug
und
Unregelmäßigkeiten.
EUbookshop v2
The
remaining
shares
are
spread
over
around
500
shareholders.
Die
restlichen
Aktien
verteilen
sich
auf
rund
500
Aktionäre.
WikiMatrix v1
The
reduction
implies
investments
which
are
spread
over
several
years.
Dazu
sind
Investitionen
über
mehrere
Jahre
hinaus
erforderlich.
EUbookshop v2
They
are
spread
out
over
the
world.
Sie
leben
auf
der
ganzen
Welt
verteilt.
OpenSubtitles v2018