Translation of "Has spread" in German
It
appears
that
the
disease
has
spread
to
those
countries
by
migratory
birds.
Die
Seuche
wurde
offenbar
durch
Zugvögel
in
diese
Länder
eingeschleppt.
DGT v2019
The
contagion
of
cooperation
and
social
partnership
has
spread
to
Britain.
Die
Ausbreitung
der
Zusammenarbeit
und
der
Sozialpartnerschaft
hat
nun
auch
Großbritannien
erfaßt.
Europarl v8
The
disease
has
spread
all
over
the
world.
Inzwischen
hat
sich
die
Krankheit
in
der
ganzen
Welt
ausgebreitet.
Europarl v8
Why
has
the
idea
spread?
Warum
hat
sich
diese
Idee
verbreitet?
TED2020 v1
And
this
has
spread
just
frictionlessly,
organically,
naturally.
Und
sie
hat
sich
reibungslos
verbreitet,
organisch,
natürlich.
TED2020 v1
Bongo
Flava
today
has
spread
over
many
genres,
and
also
spills
onto
the
spoken
word
stage
in
Tanzania.
Bongo
Flava
hat
weitere
Genres
und
auch
die
Spoken-Word-Veranstaltungen
in
Tansania
beeinflusst.
GlobalVoices v2018q4
It's
something
which
has
spread
incredibly
fast.
Das
ist
etwas,
das
sich
unglaublich
schnell
verbreitet.
TED2013 v1.1
This
has
spread
a
sense
of
unfairness.
Dadurch
hat
sich
ein
Gefühl
der
Ungerechtigkeit
ausgebreitet.
News-Commentary v14
However,
the
infection
has
spread
to
some
areas
adjacent
to
the
established
vaccination
zone.
Allerdings
hat
die
Infektion
auf
einige
angrenzende
Gebiete
übergegriffen.
JRC-Acquis v3.0
The
bidet-toilet
itself
has
not
spread
much
outside
of
Japan.
Die
Bidet-Toilette
hat
sich
außerhalb
Japans
nicht
sehr
verbreitet.
Tatoeba v2021-03-10
It
originated
in
Majorca
but
its
use
has
spread
to
the
rest
of
Spain
and
some
countries
in
the
Americas.
Sie
wird
auf
Mallorca,
Spanien
und
in
manchen
lateinamerikanischen
Ländern
gegessen.
Wikipedia v1.0