Translation of "Has spread" in German

It appears that the disease has spread to those countries by migratory birds.
Die Seuche wurde offenbar durch Zugvögel in diese Länder eingeschleppt.
DGT v2019

The contagion of cooperation and social partnership has spread to Britain.
Die Ausbreitung der Zusammenarbeit und der Sozialpartnerschaft hat nun auch Großbritannien erfaßt.
Europarl v8

The disease has spread all over the world.
Inzwischen hat sich die Krankheit in der ganzen Welt ausgebreitet.
Europarl v8

Why has the idea spread?
Warum hat sich diese Idee verbreitet?
TED2020 v1

And this has spread just frictionlessly, organically, naturally.
Und sie hat sich reibungslos verbreitet, organisch, natürlich.
TED2020 v1

Bongo Flava today has spread over many genres, and also spills onto the spoken word stage in Tanzania.
Bongo Flava hat weitere Genres und auch die Spoken-Word-Veranstaltungen in Tansania beeinflusst.
GlobalVoices v2018q4

It's something which has spread incredibly fast.
Das ist etwas, das sich unglaublich schnell verbreitet.
TED2013 v1.1

This has spread a sense of unfairness.
Dadurch hat sich ein Gefühl der Ungerechtigkeit ausgebreitet.
News-Commentary v14

However, the infection has spread to some areas adjacent to the established vaccination zone.
Allerdings hat die Infektion auf einige angrenzende Gebiete übergegriffen.
JRC-Acquis v3.0

The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.
Die Bidet-Toilette hat sich außerhalb Japans nicht sehr verbreitet.
Tatoeba v2021-03-10

It originated in Majorca but its use has spread to the rest of Spain and some countries in the Americas.
Sie wird auf Mallorca, Spanien und in manchen lateinamerikanischen Ländern gegessen.
Wikipedia v1.0