Translation of "Spot a mistake" in German

Should you spot a mistake I am happy about reports.
Sollten Sie Fehler entdecken, freue ich mich über Rückmeldungen.
ParaCrawl v7.1

However, it can happen that you still spot a mistake on the website.
Allerdings kann es passieren, dass Sie dennoch einen Fehler auf unserer Website bemerken.
ParaCrawl v7.1

I was not able to take part in yesterday' s vote on the Caudron report, and consequently did not spot a mistake that I would like to point out to my fellow Members.
Ich konnte gestern nicht an der Abstimmung zum Bericht Caudron teilnehmen und habe deshalb einen Fehler nicht bemerkt, auf den ich die Kollegen aufmerksam machen möchte.
Europarl v8

If you should spot a mistake on these websites, please send a short message to webmaster of this page.
Sollten Sie Fehler auf den Webseiten entdecken, bitten wir um eine kurze Nachricht an den Webmaster dieser Seite.
CCAligned v1

Here is a simple example of how to spot a mistake in a program with gdb.
Hier ist ein einfaches Beispiel, wie man mit Hilfe des gdb einen Fehler in einem Programm findet.
ParaCrawl v7.1

If you spot a mistake, please let us know and we will carefully review and fix as soon as we can.
Falls Du einen Fehler entdeckst, gib uns Bescheid, damit wir ihn überprüfen und so schnell wie möglich beheben können.
ParaCrawl v7.1

If you spot a mistake, you can use forms' ``back'' buttons (not the browser's ``back'' button) to cycle back through the depositing process and fix any mistakes.
Sollten Sie einen Fehler finden, können Sie den ''Zurück''-Button des Formulars nutzen (nicht den des Browsers) um zurück zum Ablagevorgang zu gelangen und Fehler zu korrigieren.
ParaCrawl v7.1

I spotted a mistake in the transcription/translation, what should I do?
Ich habe in einem der Untertitel einen Fehler entdeckt. Was soll ich tun?
ParaCrawl v7.1

I have only just spotted a mistake in one of the documents circulated by the group whip.
In unserer Fraktion ist ein Problem aufgetaucht. Ich habe gerade einen Fehler in einer der Unterlagen entdeckt, die von unserem Fraktions-Einpeitscher verteilt werden.
EUbookshop v2

After a referee spotted a mistake in their argument, the paper was finally published in a different journal with a completely different conclusion, leaving open the original question.
Ein Gutachter fand einen Fehler in der Argumentation von Einstein und Rosen, und die Arbeit wurde schließlich in einer anderen Zeitschrift und mit ganz anderen Resultaten veröffentlicht, wobei die ursprüngliche Frage unbeantwortet blieb.
ParaCrawl v7.1

If a Gentile is spotted making such a mistake, one need not let him know about it, but say 'I rely on your calculation', so as to forestall his hostility in case he subsequently discovers his own mistake.
Stellt man bei einem Nichtjuden fest, daß er solch einen Fehler begeht, braucht man ihn es nicht wissen zu lassen, sondern nur "Ich verlasse mich auf Ihre Berechnung" zu sagen, um einer Feindschaft den Wind aus den Segeln zu nehmen, falls der Nichtjude später seinen eigenen Fehler erkennt.
ParaCrawl v7.1

If your team is still missing or if you have spotted a mistake, drop us a line at [email protected] or provide your info, tips and recommendations online or offline via the FSE Fans’ Guide Questionnaire.
Wenn euer Verein in der App noch fehlt, oder ihr einen Fehler bemerkt habt, schickt uns eine mail an [email protected] oder lasst uns eure Infos, Tipps und Empfehlungen online oder offline über den FSE Fans’ Guide Fragebogen zukommen.
ParaCrawl v7.1

If your team is still missing or if you have spotted a mistake, drop us a line at [email protected] or provide your info, tips and recommendations online or offline via the FSE Fans' Guide Questionnaire.
Wenn euer Verein in der App noch fehlt, oder ihr einen Fehler bemerkt habt, schickt uns eine mail an [email protected] oder lasst uns eure Infos, Tipps und Empfehlungen online oder offline über den FSE Fans' Guide Fragebogen zukommen.
ParaCrawl v7.1