Translation of "Have been spotted" in German

The mortals have been spotted on the devil's gondola.
Die Sterblichen wurden bei der Teufelsgondel gesichtet.
OpenSubtitles v2018

Well, I guess a couple have been spotted in the city by mortals.
Ein paar von ihnen wurden von Sterblichen in der Stadt gesehen.
OpenSubtitles v2018

Now that the bombers have been spotted, it's critical that they get to their targets quickly.
Nachdem die Bomber gesichtet wurden, müssen sie schnell ihr Ziel erreichen.
OpenSubtitles v2018

They have been spotted sniffing around in Chinatown.
Sie wurden gesehen, wie sie in Chinatown herumschnüffeln.
OpenSubtitles v2018

In addition, hybrids have been spotted in northern Australia and in remote regions.
Ebenso wurden Mischlinge im nördlichen Australien und in entlegenen Gebieten beobachtet.
WikiMatrix v1

These alien spacecraft have been spotted in various locations around the state.
Diese außerirdischen Raumfahrzeuge wurden immer wieder an verschiedenen Stellen im Staat gesichtet.
OpenSubtitles v2018

Similar co-mentor commits have also been spotted in the src tree.
Es wurden auch schon Mit-Mentoren commits im src-Baum beobachtet.
ParaCrawl v7.1

Additionally Eisinc and Aim have been spotted on the battleflied.
Zudem wurden Eisinc und Aim gesichtet.
ParaCrawl v7.1

Graffiti characteristics of the Gangster Disciples have reportedly been spotted in U.S. military bases in both Iraq and Afghanistan.
Graffiti der Gangster Disciples wurden in Stützpunkten in Irak und Afghanistan gefunden.
WikiMatrix v1

Dolphins have often been spotted in the bay.
In der Bucht wurden schon mehrfach Delphine gesichtet.
ParaCrawl v7.1

These SPGs have been repeatedly spotted in the occupied territories.
Diese Waffensysteme wurden immer wieder in den besetzten Gebieten registriert.
ParaCrawl v7.1

None of these viruses have been spotted in the wild so far.
Allerdings ist bis jetzt noch keiner dieser Viren in freier Wildbahn beobachtet worden.
ParaCrawl v7.1

Parts of this series have been spotted around the web on four places.
Inzwischen wurden GIFs aus dieser Serie an vier Stellen gesichtet.
ParaCrawl v7.1

Up to 338 different species of bird have been spotted here
Es wurden bis zu 338 unterschiedliche Vogelarten beobachtet.
ParaCrawl v7.1

That generally means that only a handful of attacks have been spotted.
Das bedeutet in der Regel, dass nur eine Handvoll Angriffe entdeckt worden.
ParaCrawl v7.1

Since 1995, many porpoises have again been regularly spotted along the coast.
Seit 1995 werden wieder häufiger Schweinswale vor der Küste gesichtet.
ParaCrawl v7.1

The following birds Portugal have been spotted on and around our quinta:
Nachfolgende Vögel wurden unter anderem auf und um Quinta do Pomarinho beobachtet:
ParaCrawl v7.1

Already some flocks of a thousand birds have been spotted.
Es wurden schon einige Scharen von Tausend Vögeln gesichtet.
ParaCrawl v7.1

For some years, bison and elk have been spotted here once again.
Seit einigen Jahren werden auch wieder Wisente und Elche gesichtet.
ParaCrawl v7.1

Some have even been spotted in the wastes.
Einige wurden sogar bereits in den Wastelands gesichtet.
ParaCrawl v7.1