Translation of "Have been spotted" in German
The
mortals
have
been
spotted
on
the
devil's
gondola.
Die
Sterblichen
wurden
bei
der
Teufelsgondel
gesichtet.
OpenSubtitles v2018
Well,
I
guess
a
couple
have
been
spotted
in
the
city
by
mortals.
Ein
paar
von
ihnen
wurden
von
Sterblichen
in
der
Stadt
gesehen.
OpenSubtitles v2018
Now
that
the
bombers
have
been
spotted,
it's
critical
that
they
get
to
their
targets
quickly.
Nachdem
die
Bomber
gesichtet
wurden,
müssen
sie
schnell
ihr
Ziel
erreichen.
OpenSubtitles v2018
They
have
been
spotted
sniffing
around
in
Chinatown.
Sie
wurden
gesehen,
wie
sie
in
Chinatown
herumschnüffeln.
OpenSubtitles v2018
In
addition,
hybrids
have
been
spotted
in
northern
Australia
and
in
remote
regions.
Ebenso
wurden
Mischlinge
im
nördlichen
Australien
und
in
entlegenen
Gebieten
beobachtet.
WikiMatrix v1
These
alien
spacecraft
have
been
spotted
in
various
locations
around
the
state.
Diese
außerirdischen
Raumfahrzeuge
wurden
immer
wieder
an
verschiedenen
Stellen
im
Staat
gesichtet.
OpenSubtitles v2018
Similar
co-mentor
commits
have
also
been
spotted
in
the
src
tree.
Es
wurden
auch
schon
Mit-Mentoren
commits
im
src-Baum
beobachtet.
ParaCrawl v7.1
AdditionallyÂ
Eisinc
and
Aim
have
been
spotted
on
the
battleflied.
Zudem
wurden
Eisinc
und
Aim
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
Graffiti
characteristics
of
the
Gangster
Disciples
have
reportedly
been
spotted
in
U.S.
military
bases
in
both
Iraq
and
Afghanistan.
Graffiti
der
Gangster
Disciples
wurden
in
Stützpunkten
in
Irak
und
Afghanistan
gefunden.
WikiMatrix v1
Dolphins
have
often
been
spotted
in
the
bay.
In
der
Bucht
wurden
schon
mehrfach
Delphine
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
These
SPGs
have
been
repeatedly
spotted
in
the
occupied
territories.
Diese
Waffensysteme
wurden
immer
wieder
in
den
besetzten
Gebieten
registriert.
ParaCrawl v7.1
None
of
these
viruses
have
been
spotted
in
the
wild
so
far.
Allerdings
ist
bis
jetzt
noch
keiner
dieser
Viren
in
freier
Wildbahn
beobachtet
worden.
ParaCrawl v7.1
Parts
of
this
series
have
been
spotted
around
the
web
on
four
places.
Inzwischen
wurden
GIFs
aus
dieser
Serie
an
vier
Stellen
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
Up
to
338
different
species
of
bird
have
been
spotted
here
Es
wurden
bis
zu
338
unterschiedliche
Vogelarten
beobachtet.
ParaCrawl v7.1
That
generally
means
that
only
a
handful
of
attacks
have
been
spotted.
Das
bedeutet
in
der
Regel,
dass
nur
eine
Handvoll
Angriffe
entdeckt
worden.
ParaCrawl v7.1
Since
1995,
many
porpoises
have
again
been
regularly
spotted
along
the
coast.
Seit
1995
werden
wieder
häufiger
Schweinswale
vor
der
Küste
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
The
following
birds
Portugal
have
been
spotted
on
and
around
our
quinta:
Nachfolgende
Vögel
wurden
unter
anderem
auf
und
um
Quinta
do
Pomarinho
beobachtet:
ParaCrawl v7.1
Already
some
flocks
of
a
thousand
birds
have
been
spotted.
Es
wurden
schon
einige
Scharen
von
Tausend
Vögeln
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
For
some
years,
bison
and
elk
have
been
spotted
here
once
again.
Seit
einigen
Jahren
werden
auch
wieder
Wisente
und
Elche
gesichtet.
ParaCrawl v7.1
Some
have
even
been
spotted
in
the
wastes.
Einige
wurden
sogar
bereits
in
den
Wastelands
gesichtet.
ParaCrawl v7.1