Translation of "Speak for itself" in German

The voting list for tomorrow will speak for itself.
Die Abstimmliste morgen wird für sich sprechen.
Europarl v8

And I'll kind of let it speak for itself.
Und sie spricht für sich selbst.
TED2013 v1.1

What I have done should speak for itself.
Was ich getan habe, spricht wohl für sich.
OpenSubtitles v2018

We'll let him come in here and let the house speak for itself.
Er soll nur reinkommen, das Haus wird für sich sprechen.
OpenSubtitles v2018

Clover, the kingly mouth would like to speak for itself.
Flora, der königliche Mund kann selbst sprechen.
OpenSubtitles v2018

I want the murder weapon to speak for itself.
Ich möchte, dass die Tatwaffe für sich selbst spricht.
OpenSubtitles v2018

Can we just let the science speak for itself?
Können wir einfach die Wissenschaft für sich selbst sprechen lassen?
OpenSubtitles v2018

I'm just gonna go home and let my work speak for itself.
Ich werde einfach nach Hause gehen und meine Arbeit für sich sprechen lassen.
OpenSubtitles v2018

I'm gonna let my work speak for itself.
Ich werde meine Arbeit für sich sprechen lassen.
OpenSubtitles v2018

But I'm going to let this music speak for itself.
Aber ich lasse die Musik für sich selbst sprechen.
OpenSubtitles v2018

It's just letting the truth speak for itself.
Man lässt einfach die Wahrheit für sich selbst reden.
OpenSubtitles v2018

I knew I just had to let the material speak for itself.
Ich wusste, ich musste einfach lassen das Material für sich selbst sprechen.
OpenSubtitles v2018

I prefer to let my work speak for itself.
Ich lasse meine Arbeit lieber für sich sprechen.
OpenSubtitles v2018

The receipt will have to speak for itself.
Die Quittung wird für sich sprechen müssen.
OpenSubtitles v2018

My track record does speak for itself.
Meine beruflichen Unterlagen sprechen für sich.
OpenSubtitles v2018

I like to let my work speak for itself.
Ich lasse meine Arbeit für sich sprechen.
OpenSubtitles v2018

We got carly, and our work will speak for itself.
Wir haben Carly und unsere Arbeit spricht für sich selbst.
OpenSubtitles v2018

Just let my résumé speak for itself.
Lass meinen Lebenslauf für sich sprechen.
OpenSubtitles v2018

If we are strong, our strengh will speak for itself.
Wenn wir stark sind, dann spricht unsere Stärke für sich selbst.
ParaCrawl v7.1

This success and the confidence in IBM Cognos software speak for itself!
Dieser Erfolg und das Vertrauen in unsere Software sprechen für sich!
ParaCrawl v7.1

A simple template to let your art speak for itself.
Eine einfache Vorlage, die Ihre Kunst für sich selbst sprechen lässt.
ParaCrawl v7.1