Translation of "Speak for itself" in German
The
voting
list
for
tomorrow
will
speak
for
itself.
Die
Abstimmliste
morgen
wird
für
sich
sprechen.
Europarl v8
And
I'll
kind
of
let
it
speak
for
itself.
Und
sie
spricht
für
sich
selbst.
TED2013 v1.1
What
I
have
done
should
speak
for
itself.
Was
ich
getan
habe,
spricht
wohl
für
sich.
OpenSubtitles v2018
We'll
let
him
come
in
here
and
let
the
house
speak
for
itself.
Er
soll
nur
reinkommen,
das
Haus
wird
für
sich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
Clover,
the
kingly
mouth
would
like
to
speak
for
itself.
Flora,
der
königliche
Mund
kann
selbst
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
want
the
murder
weapon
to
speak
for
itself.
Ich
möchte,
dass
die
Tatwaffe
für
sich
selbst
spricht.
OpenSubtitles v2018
Can
we
just
let
the
science
speak
for
itself?
Können
wir
einfach
die
Wissenschaft
für
sich
selbst
sprechen
lassen?
OpenSubtitles v2018
I'm
just
gonna
go
home
and
let
my
work
speak
for
itself.
Ich
werde
einfach
nach
Hause
gehen
und
meine
Arbeit
für
sich
sprechen
lassen.
OpenSubtitles v2018
I'm
gonna
let
my
work
speak
for
itself.
Ich
werde
meine
Arbeit
für
sich
sprechen
lassen.
OpenSubtitles v2018
But
I'm
going
to
let
this
music
speak
for
itself.
Aber
ich
lasse
die
Musik
für
sich
selbst
sprechen.
OpenSubtitles v2018
It's
just
letting
the
truth
speak
for
itself.
Man
lässt
einfach
die
Wahrheit
für
sich
selbst
reden.
OpenSubtitles v2018
I
knew
I
just
had
to
let
the
material
speak
for
itself.
Ich
wusste,
ich
musste
einfach
lassen
das
Material
für
sich
selbst
sprechen.
OpenSubtitles v2018
I
prefer
to
let
my
work
speak
for
itself.
Ich
lasse
meine
Arbeit
lieber
für
sich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
The
receipt
will
have
to
speak
for
itself.
Die
Quittung
wird
für
sich
sprechen
müssen.
OpenSubtitles v2018
My
track
record
does
speak
for
itself.
Meine
beruflichen
Unterlagen
sprechen
für
sich.
OpenSubtitles v2018
I
like
to
let
my
work
speak
for
itself.
Ich
lasse
meine
Arbeit
für
sich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
We
got
carly,
and
our
work
will
speak
for
itself.
Wir
haben
Carly
und
unsere
Arbeit
spricht
für
sich
selbst.
OpenSubtitles v2018
Just
let
my
résumé
speak
for
itself.
Lass
meinen
Lebenslauf
für
sich
sprechen.
OpenSubtitles v2018
If
we
are
strong,
our
strengh
will
speak
for
itself.
Wenn
wir
stark
sind,
dann
spricht
unsere
Stärke
für
sich
selbst.
ParaCrawl v7.1
This
success
and
the
confidence
in
IBM
Cognos
software
speak
for
itself!
Dieser
Erfolg
und
das
Vertrauen
in
unsere
Software
sprechen
für
sich!
ParaCrawl v7.1
A
simple
template
to
let
your
art
speak
for
itself.
Eine
einfache
Vorlage,
die
Ihre
Kunst
für
sich
selbst
sprechen
lässt.
ParaCrawl v7.1