Translation of "Spatial area" in German
An
area
spatial
object
which
is
used
to
represent
the
topographical
limits
of
a
railway
yard.
Ein
flächenförmiges
Geo-Objekt,
das
die
topografischen
Grenzen
eines
Rangierbahnhofs
abbildet.
DGT v2019
An
area
spatial
object
forming
part
of
a
traffic
separation
scheme.
Ein
flächenförmiges
Geo-Objekt,
das
Teil
eines
Verkehrstrennungsgebiets
ist.
DGT v2019
The
calibration
is
only
valid
for
a
limited
spatial
area.
Die
Kalibrierung
ist
jeweils
nur
für
einen
begrenzten
räumlichen
Bereich
gültig.
EuroPat v2
The
spatial
area
is
preferably
arranged
at
a
distance
from
the
geometric
plane.
Vorzugsweise
ist
der
Raumbereich
im
Abstand
von
der
geometrischen
Ebene
angeordnet.
EuroPat v2
According
to
this
embodiment,
the
communication
system
is
only
available
within
a
limited
spatial
area.
Gemäß
dieser
Ausführungsform
ist
das
Kommunikationssystem
lediglich
in
einem
beschränkten
räumlichen
Bereich
verfügbar.
EuroPat v2
Said
limited
spatial
area
3
is
shown
in
FIG.
Dieser
begrenzte
räumliche
Bereich
3
ist
in
Fig.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
second
spatial
area
38
is
also
referred
to
as
suction
chamber
102
.
Aus
diesem
Grund
wird
der
zweite
Raumbereich
38
auch
als
Absaugkammer
102
bezeichnet.
EuroPat v2
The
second
spatial
area
38
is
arranged
above
the
filter
34
.
Der
zweite
Raumbereich
38
ist
oberhalb
des
Filters
34
angeordnet.
EuroPat v2
Owing
to
the
hemispherical
shape,
a
large
spatial
area
is
covered
by
the
plurality
of
nozzles.
Durch
die
Halbkugelform
erfasst
die
Vielzahl
der
Düsen
einen
großen
Raumbereich.
EuroPat v2
In
example
embodiments,
the
spatial
area
is
bounded
at
least
partially
by
the
gear
housing.
Bei
einer
vorteilhaften
Ausgestaltung
ist
der
Raumbereich
zumindest
teilweise
vom
Getriebegehäuse
begrenzt.
EuroPat v2
On
display
28,
an
image
30
of
the
monitored
spatial
area
12
is
shown.
Auf
der
Anzeige
28
ist
ein
Abbild
30
des
überwachten
Raumbereichs
12
dargestellt.
EuroPat v2
This
embodiment
provides
for
a
free
choice
of
planes
in
relation
to
the
real
spatial
area.
Diese
Ausgestaltung
ermöglicht
eine
freie
Ebenenwahl
in
Relation
zu
dem
realen
Raumbereich.
EuroPat v2
The
user
can
freely
define
the
configuration
plane
in
the
monitored
spatial
area.
Der
Anwender
kann
die
Konfigurationsebene
in
dem
überwachten
Raumbereich
frei
definieren.
EuroPat v2
The
second
furnishing
may
completely
free
the
spatial
area
required
of
it.
Vorteilhaft
kann
der
zweite
Einrichtungsgegenstand
komplett
den
von
ihm
benötigen
Raumbereich
freigeben.
EuroPat v2
The
bottom
closes
a
spatial
area
located
opposite
to
the
blow
nozzle.
Der
Boden
schließt
einen
Raumbereich
ab,
der
gegenüber
dem
der
Blasdüse
liegt.
EuroPat v2
I
had
depth
perception
but
was
existing
in
a
spatial
area.
Ich
hatte
Tiefenwahrnehmung,
existierte
aber
in
einem
räumlichen
Bereich.
ParaCrawl v7.1
Thus,
the
calibration
is
not
limited
to
a
limited
spatial
area
of
positions
of
the
robot.
Die
Kalibrierung
ist
dadurch
nicht
auf
einen
bestimmten
räumlichen
Bereich
von
Positionen
des
Roboters
beschränkt.
EuroPat v2
The
spatial
area
in
which
the
corona
discharge
takes
place
is
loaded
by
the
two
electrodes.
Der
Raumbereich,
in
dem
die
Korona-Entladung
stattfindet,
wird
von
den
beiden
Elektroden
aufgespannt.
EuroPat v2
Of
course,
every
fluid
flow
path
can
have
a
plurality
of
channels
leading
to
the
same
spatial
area
parallel
to
one
another.
Jeder
Fluidströmungsweg
kann
selbstverständlich
mehrere
parallel
zueinander
zu
dem
selben
Raumbereich
führende
Kanäle
umfassen.
EuroPat v2
In
this
case,
no
assistance
through
an
increase
in
the
fluid
pressure
in
the
first
spatial
area
72
a
is
required
on
principle.
In
diesem
Fall
ist
eine
Unterstützung
durch
Fluiddruckerhöhung
im
ersten
Raumbereich
72a
grundsätzlich
nicht
erforderlich.
EuroPat v2
Known
and
unexpected
objects
may
be
present
in
the
spatial
area
12
monitored
by
the
safety
sensor
10
.
Im
von
dem
Sicherheitssensor
10
überwachten
Raumbereich
12
können
sich
bekannte
und
unerwartete
Objekte
befinden.
EuroPat v2
With
respect
to
the
arrangement
of
the
spatial
area
for
the
additional
machining
units,
no
further
details
have
so
far
been
given.
Hinsichtlich
der
Anordnung
des
Raumbereichs
für
die
weiteren
Bearbeitungseinheiten
wurden
bislang
keine
näheren
Angaben
gemacht.
EuroPat v2
As
a
result,
a
cyclone
forms
in
the
separating
container
32,
specifically
in
the
upper
spatial
area
48
.
Dadurch
bildet
sich
im
Abscheidebehälter
32,
speziell
im
oberen
Raumbereich
48,
ein
Zyklon
aus.
EuroPat v2
In
order
to
cover
a
larger
spatial
area,
the
nozzles
can
also
be
arranged
at
different
angles.
Um
einen
größeren
Raumbereich
zu
erfassen,
können
die
Düsen
auch
in
unterschiedlichen
Winkeln
angeordnet
werden.
EuroPat v2
Here,
it
is
detected
when
a
person
is
situated
in
the
spatial
area
of
the
removal
station
E.
Dabei
wird
erfasst,
wann
sich
eine
Person
im
räumlichen
Bereich
der
Entnahmestation
E
befindet.
EuroPat v2
The
spatial
area
which
is
acoustically
sensed
lies
in
the
area
surrounding
the
vehicle.
Der
räumliche
Bereich,
der
akustisch
abgetastet
wird,
liegt
in
der
Umgebung
des
Fahrzeugs.
EuroPat v2