Translation of "Spanish supreme court" in German

Spanish Supreme Court has ruled in favour of a third party purchasing property in good faith.
Spanische Oberste Gerichtshof hat zugunsten eines Dritten den Kauf von Immobilien in gutem Glauben regiert.
ParaCrawl v7.1

Finally, fourthly, the Spanish Supreme Court issued a ruling on 4 November 2008 in a case involving Structural Funds and in which Siemens was originally implicated.
Letztlich und viertens fällte der Oberste Gerichtshof Spaniens am 4. November 2008 ein Urteil in einem Fall, der Strukturfonds betraf und in den Siemens ursprünglich verwickelt war.
Europarl v8

There is just one case, which has nothing to do with the Spanish Supreme Court, that is different in both resolutions.
Nur ein Fall, und der hat nichts mit dem obersten spanischen Gerichtshof zu tun, ist in beiden Entschließungen verschieden.
Europarl v8

On 12 July 2000, the president of the Spanish Supreme Court sent a petition to the European Parliament requesting the waiver of the immunity of the Italian Members of the European Parliament, Mr Berlusconi and Mr Dell'Utri, because of alleged offences concerning the purchase of a Spanish television channel and the non-payment of taxes to the Spanish inland revenue.
Am 12. Juli 2000 übermittelte der Präsident des Obersten Gerichtshofs Spaniens dem Europäischen Parlament ein Ersuchen um Aufhebung der Immunität der italienischen Abgeordneten des Europäischen Parlaments Berlusconi und Dell'Utri wegen mutmaßlicher Straftaten im Zusammenhang mit dem Kauf eines spanischen Fernsehsenders und nicht entrichteten Steuern an die spanische Finanzbehörde.
Europarl v8

I had the impression that the last argument you put forward, Madam President, was that the requests in question had come from the Spanish Supreme Court through Parliament' s Information Office.
Ich hatte den Eindruck, dass das zuletzt von Ihnen, Frau Präsidentin, genannte Argument darin bestand, dass die jeweiligen Anträge vom Obersten Gericht Spaniens über das Informationsbüro des Parlaments gekommen sind.
Europarl v8

It would appear that internal documents even go so far as also to hold Members of the European Parliament, including myself, responsible when this was a decision taken unanimously by the Spanish Supreme Court.
Offenbar werden in internen Dokumenten auch die Abgeordneten dieses Parlaments - auch ich selbst - dafür verantwortlich gemacht, während es sich in Wirklichkeit um eine vom Obersten Gerichtshof Spaniens einstimmig getroffene Entscheidung handelt.
Europarl v8

Firstly, because of an apparent lack of respect for the separation of powers, in view of his public statements telling the Spanish Supreme Court that it should agree to the annulment of 240 electoral candidatures which had been legally admitted by the ordinary electoral courts, and secondly for creating a law prohibiting Basque prisoners from studying and taking examinations at the Public University of the Basque Country, the only university that offers education in the Basque language, which may be a violation of the right to linguistic diversity.
Erstens, wegen offenkundig mangelnder Achtung der Gewaltenteilung angesichts seines öffentlichen Hinweises an den Obersten Gerichtshof Spaniens, die Annullierung von 240 Wahlkandidaturen zu beschließen, die von den allgemeinen und ordentlichen Wahlprüfungsausschüssen rechtmäßig zugelassen worden waren, und zweitens wegen eines Gesetzes, das den baskischen Häftlingen verbietet, sich an der öffentlichen Universität des Baskenlands einzutragen und dort die Prüfung abzulegen, der einzigen, die in baskischer Sprache lehrt, was gegebenenfalls einen Angriff auf das Recht der sprachlichen Vielfalt darstellt.
Europarl v8

As a Spanish Member of the European Parliament and as Socialist coordinator in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market, this case falls within my competence, and to some extent I am obliged to raise the matter, because it seems to me absolutely shameful that seven months after the president of the Spanish Supreme Court sent a petition to this Parliament, nobody has even had the courtesy to reply to him.
Als spanischer Abgeordneter des Europäischen Parlaments und sozialistischer Koordinator im Rechtsausschuss handelt es sich in diesem Fall um mein Recht und in gewisser Weise um meine Pflicht, denn meines Erachtens ist es äußerst beschämend, dass sieben Monate, nachdem der Präsident des Obersten Gerichtshofs Spaniens ein Ersuchen an dieses Parlament gerichtet hat, man nicht einmal die Freundlichkeit besaß, ihm zu antworten.
Europarl v8

Madam President, if I understood you correctly, the Spanish Constitutional Court has confirmed your opinion, and ruled that requests for the lifting of immunity, even from the Spanish Supreme Court, must be addressed to you through the Spanish government.
Frau Präsidentin, wenn ich Sie recht verstanden habe, hat der Spanische Verfassungsgerichtshof Ihre Auffassung bestätigt und entschieden, dass Immunitätsaufhebungsersuchen auch des Obersten Spanischen Gerichtshofes über die spanische Regierung an Sie zu senden sind.
Europarl v8

Madam President, now that the Italian elections have taken place and we can no longer be accused of electioneering, I would like to know whether you have received a new petition from the Spanish Supreme Court in relation to the waiver of Mr Berlusconi' s immunity and whether you are going to deal with it without further delay, since this document has been confirmed in eight judicial decrees, including one from the Constitutional Court which, as you know, is the highest judicial body in Spain, higher than the Council of State.
Frau Präsidentin, nachdem nunmehr die Wahlen in Italien stattgefunden haben und man uns nicht mehr der Wahltaktik bezichtigen kann, möchte ich gern wissen, ob Sie ein neues Ersuchen des Obersten Spanischen Gerichtshofs im Zusammenhang mit der Aufhebung der Immunität von Herrn Berlusconi erhalten haben und ob Sie dieses ohne größere Verzögerungen bearbeiten werden, da dieses Dokument durch acht richterliche Entscheidungen bestätigt ist, darunter sogar durch einen Beschluss des Verfassungsgerichts, das bekanntlich das höchste richterliche Organ ist und über dem Staatsrat steht.
Europarl v8

Last Thursday, the Spanish Supreme Court threw out an application by counsel for Mr Berlusconi and Mr Dell'Utri for proceedings to be stayed and it authorised the Spanish judiciary to continue to proceed against the two persons named, one of them Mr Dell'Utri, who remains a Member of this House.
Am vergangenen Donnerstag hat der Oberste Spanische Gerichtshof ein Einstellungsbegehren der Anwälte von Herrn Berlusconi und Herrn dell'Utri zurückgewiesen und die spanische Justiz ermächtigt, das Verfahren gegen die beiden Genannten - darunter Herrn dell'Utri, der noch immer unser Kollege ist - weiterzuführen.
Europarl v8

Madam President, I do not fully understand your reply to Mr Schulz, since, according to your reply to my letter of 15 May, you acknowledge that you have received documents from the Spanish Supreme Court relating to the request for the waiver of the immunity of Mr Berlusconi and Mr Dell'Utri, and that does not square with your reply to Mr Schulz.
Frau Präsidentin, ich habe die Antwort, die Sie meinem Kollegen Martin Schulz gegeben haben, nicht ganz verstanden, denn in Ihrer persönlichen Antwort auf mein Schreiben vom 15. Mai haben Sie bestätigt, Unterlagen des Obersten Gerichtshofs Spaniens zum Antrag auf Aufhebung der Immunität der Herren Berlusconi und Dell'Utri erhalten zu haben, und das widerspricht dem, was Sie Herrn Martin Schulz geantwortet haben.
Europarl v8

The warrant issued by the Spanish Supreme Court in July 2006 for the arrest of Efrain Rios Montt is a sign of hope that the culprits will no longer be allowed to get away unpunished.
Der im Juli 2006 vom Obersten Gerichtshof Spaniens ausgesprochene Haftbefehl gegen Efrain Rios Montt ist ein Signal der Hoffnung auf ein Ende der Straflosigkeit.
Europarl v8

I would like to pay tribute to Mr Díaz de Mera and express my solidarity for the excellent report he has produced and for the person that he is, especially as some Members tried unfairly to diminish his work, raising national struggles that have furthermore already had a full response from the Spanish Supreme Court of Justice.
Ich möchte Herrn Díaz de Mera meine Anerkennung aussprechen und meine Solidarität für den hervorragenden Bericht und ihm gegenüber als Person zum Ausdruck bringen, vor allem, weil einige Abgeordnete ungerechtfertigt seine Arbeit zu diskreditieren versuchten, indem sie nationale Kämpfe austragen wollten, über die im Übrigen bereits der Oberste Gerichtshof Spaniens sachgemäß entschieden hat.
Europarl v8

The Spanish NRA then adopted the final measure, against which Vodafone appealed before the Spanish Supreme Court.
Die spanische NRB verabschiedete anschließend die endgültige Maßnahme, gegen die Vodafone beim spanischen Obersten Gerichtshof Rechtsmittel einlegte.
TildeMODEL v2018

In the case in question the Spanish Supreme Court recognised the direct horizontal effect of Article 3(3) (reference to the Annex, in particular point q)) of the Directive.
Im vorliegenden Fall hat der Oberste Gerichtshof Spaniens die horizontale Direktwirkung von Artikel 3(3) (Bezugnahme auf den Anhang, insbes.
TildeMODEL v2018

Furthermore, the Spanish Supreme Court had changed its interpretation of existing national rules, in order to make them conform to the requirements of Directives 78/686/EEC and 78/687/EEC.
Ferner habe der spanische Oberste Gerichtshof seine Auslegung der bestehenden einzelstaatlichen Bestimmungen geändert, um sie den Anforderungen der Richtlinien Nr. 78/686/EWG und Nr. 78/687/EWG anzunähern.
EUbookshop v2