Translation of "Spanish supreme court" in German
Spanish
Supreme
Court
has
ruled
in
favour
of
a
third
party
purchasing
property
in
good
faith.
Spanische
Oberste
Gerichtshof
hat
zugunsten
eines
Dritten
den
Kauf
von
Immobilien
in
gutem
Glauben
regiert.
ParaCrawl v7.1
Finally,
fourthly,
the
Spanish
Supreme
Court
issued
a
ruling
on
4
November
2008
in
a
case
involving
Structural
Funds
and
in
which
Siemens
was
originally
implicated.
Letztlich
und
viertens
fällte
der
Oberste
Gerichtshof
Spaniens
am
4.
November
2008
ein
Urteil
in
einem
Fall,
der
Strukturfonds
betraf
und
in
den
Siemens
ursprünglich
verwickelt
war.
Europarl v8
There
is
just
one
case,
which
has
nothing
to
do
with
the
Spanish
Supreme
Court,
that
is
different
in
both
resolutions.
Nur
ein
Fall,
und
der
hat
nichts
mit
dem
obersten
spanischen
Gerichtshof
zu
tun,
ist
in
beiden
Entschließungen
verschieden.
Europarl v8
On
12
July
2000,
the
president
of
the
Spanish
Supreme
Court
sent
a
petition
to
the
European
Parliament
requesting
the
waiver
of
the
immunity
of
the
Italian
Members
of
the
European
Parliament,
Mr
Berlusconi
and
Mr
Dell'Utri,
because
of
alleged
offences
concerning
the
purchase
of
a
Spanish
television
channel
and
the
non-payment
of
taxes
to
the
Spanish
inland
revenue.
Am
12.
Juli
2000
übermittelte
der
Präsident
des
Obersten
Gerichtshofs
Spaniens
dem
Europäischen
Parlament
ein
Ersuchen
um
Aufhebung
der
Immunität
der
italienischen
Abgeordneten
des
Europäischen
Parlaments
Berlusconi
und
Dell'Utri
wegen
mutmaßlicher
Straftaten
im
Zusammenhang
mit
dem
Kauf
eines
spanischen
Fernsehsenders
und
nicht
entrichteten
Steuern
an
die
spanische
Finanzbehörde.
Europarl v8
I
had
the
impression
that
the
last
argument
you
put
forward,
Madam
President,
was
that
the
requests
in
question
had
come
from
the
Spanish
Supreme
Court
through
Parliament'
s
Information
Office.
Ich
hatte
den
Eindruck,
dass
das
zuletzt
von
Ihnen,
Frau
Präsidentin,
genannte
Argument
darin
bestand,
dass
die
jeweiligen
Anträge
vom
Obersten
Gericht
Spaniens
über
das
Informationsbüro
des
Parlaments
gekommen
sind.
Europarl v8
It
would
appear
that
internal
documents
even
go
so
far
as
also
to
hold
Members
of
the
European
Parliament,
including
myself,
responsible
when
this
was
a
decision
taken
unanimously
by
the
Spanish
Supreme
Court.
Offenbar
werden
in
internen
Dokumenten
auch
die
Abgeordneten
dieses
Parlaments
-
auch
ich
selbst
-
dafür
verantwortlich
gemacht,
während
es
sich
in
Wirklichkeit
um
eine
vom
Obersten
Gerichtshof
Spaniens
einstimmig
getroffene
Entscheidung
handelt.
Europarl v8
Firstly,
because
of
an
apparent
lack
of
respect
for
the
separation
of
powers,
in
view
of
his
public
statements
telling
the
Spanish
Supreme
Court
that
it
should
agree
to
the
annulment
of
240
electoral
candidatures
which
had
been
legally
admitted
by
the
ordinary
electoral
courts,
and
secondly
for
creating
a
law
prohibiting
Basque
prisoners
from
studying
and
taking
examinations
at
the
Public
University
of
the
Basque
Country,
the
only
university
that
offers
education
in
the
Basque
language,
which
may
be
a
violation
of
the
right
to
linguistic
diversity.
Erstens,
wegen
offenkundig
mangelnder
Achtung
der
Gewaltenteilung
angesichts
seines
öffentlichen
Hinweises
an
den
Obersten
Gerichtshof
Spaniens,
die
Annullierung
von
240
Wahlkandidaturen
zu
beschließen,
die
von
den
allgemeinen
und
ordentlichen
Wahlprüfungsausschüssen
rechtmäßig
zugelassen
worden
waren,
und
zweitens
wegen
eines
Gesetzes,
das
den
baskischen
Häftlingen
verbietet,
sich
an
der
öffentlichen
Universität
des
Baskenlands
einzutragen
und
dort
die
Prüfung
abzulegen,
der
einzigen,
die
in
baskischer
Sprache
lehrt,
was
gegebenenfalls
einen
Angriff
auf
das
Recht
der
sprachlichen
Vielfalt
darstellt.
Europarl v8
As
a
Spanish
Member
of
the
European
Parliament
and
as
Socialist
coordinator
in
the
Committee
on
Legal
Affairs
and
the
Internal
Market,
this
case
falls
within
my
competence,
and
to
some
extent
I
am
obliged
to
raise
the
matter,
because
it
seems
to
me
absolutely
shameful
that
seven
months
after
the
president
of
the
Spanish
Supreme
Court
sent
a
petition
to
this
Parliament,
nobody
has
even
had
the
courtesy
to
reply
to
him.
Als
spanischer
Abgeordneter
des
Europäischen
Parlaments
und
sozialistischer
Koordinator
im
Rechtsausschuss
handelt
es
sich
in
diesem
Fall
um
mein
Recht
und
in
gewisser
Weise
um
meine
Pflicht,
denn
meines
Erachtens
ist
es
äußerst
beschämend,
dass
sieben
Monate,
nachdem
der
Präsident
des
Obersten
Gerichtshofs
Spaniens
ein
Ersuchen
an
dieses
Parlament
gerichtet
hat,
man
nicht
einmal
die
Freundlichkeit
besaß,
ihm
zu
antworten.
Europarl v8
Madam
President,
if
I
understood
you
correctly,
the
Spanish
Constitutional
Court
has
confirmed
your
opinion,
and
ruled
that
requests
for
the
lifting
of
immunity,
even
from
the
Spanish
Supreme
Court,
must
be
addressed
to
you
through
the
Spanish
government.
Frau
Präsidentin,
wenn
ich
Sie
recht
verstanden
habe,
hat
der
Spanische
Verfassungsgerichtshof
Ihre
Auffassung
bestätigt
und
entschieden,
dass
Immunitätsaufhebungsersuchen
auch
des
Obersten
Spanischen
Gerichtshofes
über
die
spanische
Regierung
an
Sie
zu
senden
sind.
Europarl v8
Madam
President,
now
that
the
Italian
elections
have
taken
place
and
we
can
no
longer
be
accused
of
electioneering,
I
would
like
to
know
whether
you
have
received
a
new
petition
from
the
Spanish
Supreme
Court
in
relation
to
the
waiver
of
Mr
Berlusconi'
s
immunity
and
whether
you
are
going
to
deal
with
it
without
further
delay,
since
this
document
has
been
confirmed
in
eight
judicial
decrees,
including
one
from
the
Constitutional
Court
which,
as
you
know,
is
the
highest
judicial
body
in
Spain,
higher
than
the
Council
of
State.
Frau
Präsidentin,
nachdem
nunmehr
die
Wahlen
in
Italien
stattgefunden
haben
und
man
uns
nicht
mehr
der
Wahltaktik
bezichtigen
kann,
möchte
ich
gern
wissen,
ob
Sie
ein
neues
Ersuchen
des
Obersten
Spanischen
Gerichtshofs
im
Zusammenhang
mit
der
Aufhebung
der
Immunität
von
Herrn
Berlusconi
erhalten
haben
und
ob
Sie
dieses
ohne
größere
Verzögerungen
bearbeiten
werden,
da
dieses
Dokument
durch
acht
richterliche
Entscheidungen
bestätigt
ist,
darunter
sogar
durch
einen
Beschluss
des
Verfassungsgerichts,
das
bekanntlich
das
höchste
richterliche
Organ
ist
und
über
dem
Staatsrat
steht.
Europarl v8
Last
Thursday,
the
Spanish
Supreme
Court
threw
out
an
application
by
counsel
for
Mr
Berlusconi
and
Mr
Dell'Utri
for
proceedings
to
be
stayed
and
it
authorised
the
Spanish
judiciary
to
continue
to
proceed
against
the
two
persons
named,
one
of
them
Mr
Dell'Utri,
who
remains
a
Member
of
this
House.
Am
vergangenen
Donnerstag
hat
der
Oberste
Spanische
Gerichtshof
ein
Einstellungsbegehren
der
Anwälte
von
Herrn
Berlusconi
und
Herrn
dell'Utri
zurückgewiesen
und
die
spanische
Justiz
ermächtigt,
das
Verfahren
gegen
die
beiden
Genannten
-
darunter
Herrn
dell'Utri,
der
noch
immer
unser
Kollege
ist
-
weiterzuführen.
Europarl v8
Madam
President,
I
do
not
fully
understand
your
reply
to
Mr
Schulz,
since,
according
to
your
reply
to
my
letter
of
15
May,
you
acknowledge
that
you
have
received
documents
from
the
Spanish
Supreme
Court
relating
to
the
request
for
the
waiver
of
the
immunity
of
Mr
Berlusconi
and
Mr
Dell'Utri,
and
that
does
not
square
with
your
reply
to
Mr
Schulz.
Frau
Präsidentin,
ich
habe
die
Antwort,
die
Sie
meinem
Kollegen
Martin
Schulz
gegeben
haben,
nicht
ganz
verstanden,
denn
in
Ihrer
persönlichen
Antwort
auf
mein
Schreiben
vom
15.
Mai
haben
Sie
bestätigt,
Unterlagen
des
Obersten
Gerichtshofs
Spaniens
zum
Antrag
auf
Aufhebung
der
Immunität
der
Herren
Berlusconi
und
Dell'Utri
erhalten
zu
haben,
und
das
widerspricht
dem,
was
Sie
Herrn
Martin
Schulz
geantwortet
haben.
Europarl v8
The
warrant
issued
by
the
Spanish
Supreme
Court
in
July
2006
for
the
arrest
of
Efrain
Rios
Montt
is
a
sign
of
hope
that
the
culprits
will
no
longer
be
allowed
to
get
away
unpunished.
Der
im
Juli
2006
vom
Obersten
Gerichtshof
Spaniens
ausgesprochene
Haftbefehl
gegen
Efrain
Rios
Montt
ist
ein
Signal
der
Hoffnung
auf
ein
Ende
der
Straflosigkeit.
Europarl v8
I
would
like
to
pay
tribute
to
Mr
Díaz
de
Mera
and
express
my
solidarity
for
the
excellent
report
he
has
produced
and
for
the
person
that
he
is,
especially
as
some
Members
tried
unfairly
to
diminish
his
work,
raising
national
struggles
that
have
furthermore
already
had
a
full
response
from
the
Spanish
Supreme
Court
of
Justice.
Ich
möchte
Herrn
Díaz
de
Mera
meine
Anerkennung
aussprechen
und
meine
Solidarität
für
den
hervorragenden
Bericht
und
ihm
gegenüber
als
Person
zum
Ausdruck
bringen,
vor
allem,
weil
einige
Abgeordnete
ungerechtfertigt
seine
Arbeit
zu
diskreditieren
versuchten,
indem
sie
nationale
Kämpfe
austragen
wollten,
über
die
im
Übrigen
bereits
der
Oberste
Gerichtshof
Spaniens
sachgemäß
entschieden
hat.
Europarl v8
The
Spanish
NRA
then
adopted
the
final
measure,
against
which
Vodafone
appealed
before
the
Spanish
Supreme
Court.
Die
spanische
NRB
verabschiedete
anschließend
die
endgültige
Maßnahme,
gegen
die
Vodafone
beim
spanischen
Obersten
Gerichtshof
Rechtsmittel
einlegte.
TildeMODEL v2018
In
the
case
in
question
the
Spanish
Supreme
Court
recognised
the
direct
horizontal
effect
of
Article
3(3)
(reference
to
the
Annex,
in
particular
point
q))
of
the
Directive.
Im
vorliegenden
Fall
hat
der
Oberste
Gerichtshof
Spaniens
die
horizontale
Direktwirkung
von
Artikel
3(3)
(Bezugnahme
auf
den
Anhang,
insbes.
TildeMODEL v2018
Furthermore,
the
Spanish
Supreme
Court
had
changed
its
interpretation
of
existing
national
rules,
in
order
to
make
them
conform
to
the
requirements
of
Directives
78/686/EEC
and
78/687/EEC.
Ferner
habe
der
spanische
Oberste
Gerichtshof
seine
Auslegung
der
bestehenden
einzelstaatlichen
Bestimmungen
geändert,
um
sie
den
Anforderungen
der
Richtlinien
Nr.
78/686/EWG
und
Nr.
78/687/EWG
anzunähern.
EUbookshop v2