Translation of "Southern accent" in German
So,
as
long
as
I
work,
you'll
have
to
pardon
my
Southern
accent.
Während
ich
also
arbeite,
musst
du
mir
den
Südstaatenakzent
verzeihen.
OpenSubtitles v2018
We
have
a
recording
of
you
doing
a
Southern
accent
in
a
commercial.
Wir
haben
eine
Aufnahme
von
Ihnen
von
einem
Werbespot
mit
Südstaatenakzent.
OpenSubtitles v2018
That
dialect
coach
who
helped
you
with
a
Southern
accent.
Das
Dialekt-Coach,
der
Ihnen
geholfen
mit
einem
südlichen
Akzent.
OpenSubtitles v2018
He
was
well
dressed
and
had
a
southern
accent.
Er
war
gut
gekleidet
und
hatte
einen
Südstaaten-Akzent.
OpenSubtitles v2018
Sometimes...
I
like
to
not
have
a
Southern
accent.
Manchmal...
habe
ich
es
lieber,
keinen
Südstaaten-Akzent
zu
haben.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
put
a
Southern
accent
on
it.
Ich
hab
versucht,
einen
Südstaatenakzent
hinzukriegen.
OpenSubtitles v2018
Only
that
he
had
light
hair
and
a
Southern
accent.
Nur,
dass
er
helle
Haare
hatte,
und
einen
Südstaatenakzent.
OpenSubtitles v2018
Besides
the
Southern
accent,
what
else
do
you
remember?
Abgesehen
vom
Südstaatenakzent,
woran
erinnern
Sie
sich
noch?
OpenSubtitles v2018
The
woman
could
barely
order
a
cup
of
coffee,
let
alone
fake
a
Southern
accent!
Die
Frau
könnte
kaum
eine
Tasse
Kaffee
bestellen,
geschweige
denn
einen
Südstaatenakzent
fälschen!
OpenSubtitles v2018
Yes,
Baker
regretted
the
door
slamming
He
had
slurred
speech
and
a
southern
accent.
Ja,
Baker
bedauerte
die
Tür
knallte
Er
hatte
verwaschene
Sprache
und
einen
südlichen
Akzent.
ParaCrawl v7.1
Margaret
battles
and
Hewitt
plays
her
with
heart,
a
strong
Southern
accent
and
impressive
body
language.
Margaret
kämpft,
und
Hewitt
spielt
dies
mit
Herz,
starkem
Südstaatenakzent
und
viel
Körpereinsatz.
ParaCrawl v7.1
And
here
is
this
man
who
had
given
his
whole
life
to
uncovering
Jefferson
and
connecting
with
him,
and
he
said,
"Well
..."
--
I'm
going
to
do
a
bad
southern
accent.
Und
hier
saß
der
Mann,
der
sein
ganzes
Leben
damit
verbracht
hat,
Jefferson
zu
entdecken
und
Kontakt
zu
ihm
herzustellen,
und
er
sagte,
"Naja..."
--
Ich
spreche
jetzt
in
einem
schlechten
Südstaaten-Akzent,
TED2013 v1.1
We
mock
ads
up
to
pitch
new
customers,
but
Kaley's
Southern
accent
was
so
good,
the
Beignet
people
just
kept
her
in
the
finished
product.
Wir
machen
Probespots,
um
neuen
Kunden
eine
Vorstellung
zu
geben,
aber
Kaleys
Südstaatenakzent
war
so
gut,
dass
die
Leute
von
Beignet
sie
für
das
Endprodukt
behielten.
OpenSubtitles v2018