Translation of "Sources of value" in German

Strong local partnership is arguably one of the best sources of added value.
Eine starke lokale Partnerschaft ist wohl eine der besten Quellen für den Mehrwert.
TildeMODEL v2018

New profits could only be obtained by finding sources of surplus value not tapped before.
Neue Profite konnten nur durch das Auffinden von bisher noch nicht erschlossen Mehrwertquellen erzielt werden.
ParaCrawl v7.1

Even though the health and care sectors is a are key sources of value creation in the economy, many of its their jobs are not attractive enough because of fixed-term contracts and low pay – especially those involving provision of personal services.
Obwohl der Gesundheitsbereich und die Pflege zentraler Bestandteil der Wertschöpfung einer Volkswirtschaft ist sind, sind viele Beschäftigungsverhältnisse, gerade im Bereich personenbezo­gener Dienstleistungen, aufgrund von Befristung und geringer Entlohnung nicht ausreichend attraktiv.
TildeMODEL v2018

Even though the health and care sectors are key sources of value creation in the economy, many of their jobs are not attractive enough because of fixed-term contracts and low pay – especially those involving provision of personal services.
Obwohl der Gesundheitsbereich und die Pflege zentrale Bestand­teile der Wertschöpfung einer Volkswirtschaft sind, sind viele Beschäftigungsverhältnisse, gerade im Bereich personenbezogener Dienstleistungen, aufgrund von Befristung und geringer Entlohnung nicht ausreichend attraktiv.
TildeMODEL v2018

We live in a knowledge society, where one of the main sources of value is the identication of relevant bits of information and their transformation into forms that can be used in dierent contexts.
Wir leben in einer Wissensgesellschaft, in der eine der wichtigsten Wertschöpfungsquellen darin besteht, die wichtigen Informationen zu ausndig zu machen und so zu verarbeiten, dass sie in verschiedenen Kontexten genutzt werden können.
EUbookshop v2

If a tolerance range of 10% is assumed on the basis of possible sources of error, the value obtained with the phosphorus content of the excess sludge correlates quite accurately with the observed phosphorus elimination.
Nimmt man aufgrund möglicher Fehlerquellen einen Toleranzbereich von 10 % an, so korreliert der mit dem Phosphor gehalt des Uberschußschlammes erhaltene Wert recht genau mit der beobachteten Phosphorelimination.
EuroPat v2

The three largest potential sources of value from social media – marketing, product development and enterprise collaboration – could generate as much as $300 billion in potential sales over the next ten years in the CPG sector, the group estimates.
Die drei größten potenziellen Quellen für die Wertschöpfung aus sozialen Medien – Marketing, Produkt­entwicklung und Zusammenarbeit in Unternehmen – könnten über die näch­sten zehn Jahre für bis zu 300 Milliarden potenzieller Umsätze im Verbrauchsgütersektor sorgen, so Schätzungen der Gruppe.
ParaCrawl v7.1

Here, the objective is to ensure domination of the cheap labour that is one of the key global sources of the surplus value extracted from the working class and the life-blood of the capitalist economy.
Hier geht es um den Zugriff auf die billigen chinesischen Arbeitskräfte, eine der weltweit wichtigsten Quellen des Mehrwerts, den die kapitalistische Wirtschaft aus der Arbeiterklasse saugt.
ParaCrawl v7.1

The close connections between autobiography and the urban focus make Egyptian novels contemporary sources of inestimable value, writes Susanne Endewitz, professor of Arab studies at the Department of Near-Eastern Languages and Cultures.
Die enge Verbundenheit von Autobiographie und Stadtbiographie mache ägyptische Romane zu zeitgenössischen Quellen ersten Ranges, schreibt Susanne Enderwitz, Professorin für Arabistik im Seminar für Sprachen und Kulturen des Vorderen Orients.
ParaCrawl v7.1

If municipalities recognize this opportunity and the success factors, they can benefit from the restructuring of the energy sector towards a decentralized system by strengthening existing economic structures and opening up new sources of value added in their region.
Wenn Kommunen diese Chance und die Erfolgsfaktoren erkennen, so können sie von der Umstrukturierung der Energiebranche hin zu einem dezentralen System profitieren, indem sie bestehende Wirtschaftsstrukturen stärken und neue Quellen der Wertschöpfung für ihre Region erschließen.
ParaCrawl v7.1

Our corporate strategy work focuses on the most important sources of business value based on a keen understanding of emerging technologies and corporate partner relationships as well as competitive and regulatory environments.
Unsere Unternehmensstrategie fokussiert sich auf die wichtigsten Punkte im Business, basierend auf scharfem Verständnis von aufstrebenden Technologien und Beziehungen zu Unternehmspartnern sowie von wettbewerbs- und regulatorischen Umfeldern.
ParaCrawl v7.1

This feature, hence, also permits the utilisation of heating sources of lower value and the temperature level of which must only slightly exceed that of the liquid to be evaporated on the inner side of the tube wall.
Dieser Umstand ermöglicht es aber auch, als Heizmedien geringerwertige Wärmequellen zu nutzen, deren Temperaturniveau nur knapp über demjenigen der rohrinnenseitig zu verdampfenden Flüssigkeit liegen muss.
EuroPat v2

We discover and launch new and existing sources, the value of which we align with our corporate values and those of our investors.
Wir entdecken und eröffnen bestehende und neue Quellen, deren Wert wir mit unseren Unternehmenswerten und denen unserer Investoren verbinden.
CCAligned v1

We are proud of our role in helping organizations around the world reimagine, redefine and transform their businesses to create new sources of value.
Wir sind stolz auf unseren Beitrag dazu, dass Unternehmen überall auf der Welt sich neu erfinden, neu definieren und sich transformieren, um neue Wertschöpfungsquellen zu erschliessen.
ParaCrawl v7.1

This study, among other things, investigates how existing sources of value creation can be strengthened and new ones activated.
In dieser Studie wird unter anderem der Frage nachgegangen, wie bestehende Wertschöpfungsquellen gestärkt und neue aktiviert werden können.
ParaCrawl v7.1

Especially decentralised gas sources of low calorific value geographically scattered because of their origins such as biogases from fermentation systems, landfills and mines and also product gases of biomass pyrolysis and biomass gasification and waste gases from production processes containing hydrocarbons must be increasingly integrated in the conversion of energy under the terms of sustainable development.
Vor allem dezentrale, aufgrund ihres Ursprungs räumlich verteilte Schwachgasquellen, wie Biogase aus Vergärungsanlagen, Deponiegase, Grubengase, Produktgase der Biomassenpyrolyse und Biomassenvergasung sowie kohlenwasserstoffhaltige Abgase aus Produktionsprozessen müssen angesichts der Maßgabe einer nachhaltigen Entwicklung zunehmend in die Energieerzeugung integriert werden.
ParaCrawl v7.1

Visionary research with actionable insight – Members receive in-depth reports on major outsourcing topics, supplemented by quarterly updates and monthly research notes on market-shaping events, including regulatory developments, technological advancements and emerging sources of risk and value.
Hellseherforschung mit verklagbarem Einblick - Mitglieder empfangen eingehende Berichte über die Hauptoutsourcingthemen, ergänzt durch vierteljährliche Updates und Monatsforschungsanmerkungen über Markt-formende Fälle, einschließlich der regelnden Entwicklungen, technologische Zuführungen und auftauchende Quellen der Gefahr und des Wertes.
ParaCrawl v7.1

Our company's purpose is to help clients around the world reimagine, redefine and transform their businesses to create new sources of value in today's digital era.Â
Unser Unternehmen ist dafür da, Kunden weltweit zu unterstützen, ihr gesamtes Geschäft neu zu denken, neu zu definieren und zu transformieren, um neue Quellen für die Wertschöpfung im heutigen digitalen Zeitalter zu erschließen.
ParaCrawl v7.1

However, Alfa Laval technologies can enable you to turn such leftovers and other raw materials into sources of high-value edible proteins that have considerable commercial potential.
Die Technologien von Alfa Laval ermöglichen es Ihnen, diese Reste und andere Rohmaterialien zu Quellen hochwertiger essbarer Proteine zu verwandeln, die gewerbliches Potential haben.
ParaCrawl v7.1

Thus a number of ecclesiastical offices became mere sources of revenue, and value was imparted to them as such.
Eine Reihe von Kirchenämtern wurde so zu bloßen Geldquellen, und als solche erhielten sie einen Wert.
ParaCrawl v7.1

Yet it is not the husband who benefits from the child's existence, but capital which thereby is guaranteed a future source of surplus value Just because the woman suffers a double burden of both directly producing surplus value in the factory or office and of reproducing future sources of surplus value in the home, it does not follow that the male worker's single burden is less.
Trotzdem ist der Ehemann nicht deinige, der vom Bestehen des Kindes profitiert, sondern das Kapital, das dadurch eine künftige Quelle des Mehrwerts garantiert wird. Bloß deswegen, weil die Frau an einer Doppelbelastung der unmittelbaren Produktion des Mehrwerts im Betrieb oder im Büro und der Reproduktion der künftigen Quellen des Mehrwerts zu Hause leidet, folgt es nicht, daß die Einzelbelastung der männlichen Arbeiter weniger ist.
ParaCrawl v7.1

Vegan diets in particular, may lack the main sources of high biological value proteins and people following these diets may have difficulty meeting their protein requirements especially to support extra needs due to growth (e.g. children and pregnant women).
Besonders bei der veganen Ernährung kann die Hauptquelle für Proteine mit hohen biologischen Werten fehlen. Menschen, die sich auf diese Weise ernähren, können insbesondere bei erhöhtem Bedarf in Wachstumsphasen (z. B. Kinder und Schwangere) Schwierigkeiten haben, ihren Proteinbedarf zu decken.
ParaCrawl v7.1

When our selves become sources of added value and » brands strategically build themselves around us, then the question is: What are our longings, scarcities, and ideas of the desirable going to be after digitalization?
Wenn unser Selbst zur Wertschöpfungsquelle wird und » Marken sich um uns herum strategisch aufbauen, dann ist die Frage: Wo liegen denn unsere Sehnsüchte, Knappheiten und Vorstellungen des Wünschenswerten nach der Digitalisierung?
ParaCrawl v7.1