Translation of "Sources of power" in German
What
we
need
is
therefore
innovation
in
respect
of
existing
technologies
and
the
development
of
more
environmentally
friendly
sources
of
power.
Wir
benötigen
daher
Innovationen
hinsichtlich
der
bestehenden
Technologien
und
die
Entwicklung
umweltfreundlicherer
Energiequellen.
Europarl v8
There
are
six
main
sources
of
civic
power.
Es
gibt
sechs
Quellen
bürgerlicher
Macht.
TED2020 v1
France
and
Britain
are
the
two
major
sources
of
European
expeditionary
power.
Frankreich
und
Großbritannien
sind
die
beiden
wichtigsten
Quellen
europäischer
Expeditionsmacht.
News-Commentary v14
One
of
the
sources
of
power
supply
for
the
alarm
and
detection
system
shall
be
an
emergency
source.
Eine
der
Energiequellen
zur
Versorgung
des
Melde-
und
Anzeigesystems
muss
eine
Notstromquelle
sein.
TildeMODEL v2018
All
the
sources
of
her
power
bound
together
form
a
weakness.
Alle
Quellen
ihrer
Macht,
miteinander
verbunden
werden
zu
einer
Schwäche.
OpenSubtitles v2018
Flooded
lead
acid
cells
are
one
of
the
least
expensive
sources
of
battery
power
available.
Überflutete
Blei-Säure-Zellen
sind
eine
der
am
wenigsten
teuren
verfügbaren
Quellen
für
Batterieleistung.
CCAligned v1
But
with
all
his
knowledge
Ghanzekk
could
have
learned
about
the
Demon
sources
of
power.
Aber
mit
all
seinem
Wissen
hätte
Ghanzekk
die
Künste
der
Dämonen
erlernen
können.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
essay
on
a
comparison
of
two
sources
of
energy:
wind
power
and
oil.
Dies
ist
ein
Versuch
über
Vergleich
von
zwei
Energiequellen:
Windkraft
und
Öl.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
portable
music
player
that
uses
alternative
sources
of
electric
power.
Es
ist
ein
tragbares
Abspielgerät
das
alternative
elektrische
Energiequellen
benutzt.
ParaCrawl v7.1
All
other
sources
of
Attack
Power
now
grant
half
as
much
as
before.
Alle
anderen
Quellen
von
Angriffskraft
gewähren
jetzt
halb
so
viel
wie
zuvor.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
essay
on
comparison
of
two
sources
of
energy:
wind
power
and
oil.
Dies
ist
ein
Aufsatz
auf
dem
Vergleich
von
zwei
Energiequellen:
Wind-und
Öl.
ParaCrawl v7.1
Such
are
the
sources
of
the
power
of
the
bureaucracy.
Das
sind
die
Quellen
für
die
Machtfülle
der
Bürokratie.
ParaCrawl v7.1
Like
other
sources
of
electricity,
solar
power
systems
need
to
be
reliable,
cost
effective
and
safe
to
operate.
Wie
auch
alle
anderen
Stromquellen
müssen
Solarkraftanlagen
zuverlässig,
wirtschaftlich
und
sicher
sein.
ParaCrawl v7.1
Wind
and
waves
are
also
growing
sources
of
clean
electric
power.
Auch
die
sauberen
Energiequellen
Wind
und
Wellen
werden
immer
beliebter.
ParaCrawl v7.1
The
power
industry
will
undoubtedly
be
required
to
replace
some
old
plant,
hopefully
by
some
more
modern
sources
of
power
generation.
Die
Energieindustrie
wird
zweifellos
einige
alte
Kraftwerksanlagen
ersetzen
müssen,
hoffentlich
durch
modernere
Quellen
der
Energieerzeugung.
Europarl v8
They
turned
out
to
be
lightning
or
sources
of
electrical
power.
Es
waren
Blitze
oder
Stromquellen.
TED2020 v1