Translation of "Source of expertise" in German
These
activities
are
a
rich
source
of
knowledge
and
expertise.
Diese
Aktivitäten
sind
eine
reiche
Quelle
des
Wissens
und
Könnens.
TildeMODEL v2018
Commissioninspectors
are
also
a
valuable
source
of
technical
expertise
forthe
Commission.
Die
EU-Inspektoren
sind
überdieseine
wichtige
Quelle
von
Fachwissen
für
die
Kommission.
EUbookshop v2
Throughout
its
negotiation,
the
Commission
was
an
indispensable
source
of
expertise
and
creative
legislative
technique
around
the
table.
Während
der
gesamten
Verhandlungen
waren
das
Fachwissen
und
die
kreative
Gesetzgebungstechnik
der
Kommission
unverzichtbar.
TildeMODEL v2018
Naturally,
the
presence
of
observers
from
the
European
Parliament
would
be
an
additional
source
of
valuable
expertise.
Natürlich
wäre
die
Präsenz
von
Beobachtern
des
Europäischen
Parlaments
eine
zusätzliche
Quelle
von
wertvollem
Sachverstand.
Europarl v8
In
the
field
of
research
and
technological
development,
clear
common
standards
are
needed
as
a
source
of
technical
expertise
and
as
a
market
instrument.
Im
Bereich
Forschung
und
technologische
Entwicklung
müssen
klare
gemeinsame
Normen
als
Quelle
des
technischen
Wissens
und
als
Marktinstrument
vorliegen.
Europarl v8
I
must
say,
I
feel
I
should
thank
many
of
the
lobbyists,
for
they
have
proved
to
be
a
source
of
considerable
expertise
in
our
day-to-day
work.
Ich
bin
jetzt
seit
zwölf
Jahren
im
Europäischen
Parlament
und
ich
muss
sagen,
dass
ich
mich
bei
vielen
Lobbyisten
bedanken
muss,
weil
sie
sehr
viel
Wissen
in
die
Tagesarbeit
gebracht
haben.
Europarl v8
A
source
of
expertise,
and
of
work
in
the
interests
of
the
EU’s
objectives,
of
its
citizens
and
of
its
consumers
would
disappear.
Eine
Quelle
von
Know-how,
von
Arbeit
im
Dienste
der
Ziele
der
EU,
im
Dienste
ihrer
Bürger,
im
Dienste
ihrer
Verbraucher
würde
verloren
gehen.
Europarl v8
Meanwhile,
the
Bank
is
emerging
as
a
vital
–
indeed,
indispensable
–
source
of
expertise
and
technical
assistance,
as
well
as
a
provider
of
global
public
goods.
Unterdessen
aber
entwickelt
sich
die
Bank
zu
einer
zentralen
–
tatsächlich
unerlässlichen
–
Quelle
der
Expertise
und
technischer
Hilfe
sowie
auch
zu
einem
Bereitsteller
globaler
öffentlicher
Güter.
News-Commentary v14
The
involvement
of
more
experienced
CSOs
should
be
sought,
both
as
a
source
of
expertise
and
as
facilitators,
in
promoting
a
culture
of
dialogue
(political
dialogue
in
particular)
and
raising
awareness
of
the
political
parties’
accountability
and
responsibility
to
their
constituencies
and
the
Albanian
people
in
general,
in
relation
to
the
need
to
foster
cross-party
consensus
over
reform
and
promote
integrity
and
transparency.
Bei
der
Förderung
einer
Kultur
des
Dialogs
(insbesondere
des
politischen
Dialogs)
und
der
Sensibilisierung
für
die
Rechenschaftspflicht
und
Verantwortung
der
Parteien
gegenüber
ihrer
Wählerschaft
und
dem
albanischen
Volk
im
Allgemeinen
im
Zusammenhang
mit
der
Notwendigkeit,
einen
parteiübergreifenden
Konsens
in
Bezug
auf
Reformen
sowie
die
Integrität
und
Transparenz
zu
fördern,
sollte
eine
Einbindung
von
erfahreneren
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
angestrebt
werden,
sowohl
aufgrund
ihres
Fachwissens
als
auch
in
ihrer
Eigenschaft
als
Vermittler.
TildeMODEL v2018
In
addition,
the
role
played
by
the
universities
as
a
source
of
expertise
and
a
catalyst
for
multiple
partnerships
between
economic
and
social
players
within
a
range
of
networks
is
very
relevant
at
the
regional
and
local
levels.
Darüber
hinaus
ist
die
Rolle
der
Universitäten
als
Quelle
von
Fachwissen
und
Katalysator
vielfältiger
Partnerschaften
zwischen
wirtschaftlichen
und
sozialen
Akteuren
innerhalb
unterschiedlicher
Netze
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene
von
ganz
besonderem
Interesse.
TildeMODEL v2018
Such
“Asset
Investigation
Bodies”
with
highly
developed
financial
investigation
skills,
should
be
able
to
draw
on
complementary
skills
of
police,
Prosecutors,
Tax
Revenue
services,
customs
and
other
relevant
services
and
provide
a
source
of
expertise
for
all
terrorist
(and
other
serious
criminal)
investigations.
Derartige
„Ermittlungsstellen
für
Vermögenswerte“
mit
ihren
hoch
entwickelten
Fähigkeiten
auf
dem
Gebiet
der
Finanzfahndung
sollten
die
Möglichkeit
haben,
auf
die
ergänzenden
Fähigkeiten
der
Polizeidienste,
der
Finanz-
und
Zollämter
und
ähnlicher
Stellen
zurückzugreifen
und
könnten
ihr
Fachwissen
für
sämtliche
Untersuchungen
über
terroristische
und
sonstige
schwerwiegende
Straftaten
zur
Verfügung
stellen.
TildeMODEL v2018
As
an
additional
source
of
capital
and
expertise,
Member
States
are
invited
to
make
full
use
of
this
initiative.
Die
Mitgliedstaaten
werden
als
zusätzliche
Quelle
von
Kapital
und
Fachwissen
aufgefordert,
diese
Initiative
umfassend
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018
This
network
should
contribute
to
the
work
of
strengthening
the
foundations
of
the
European
Research
Area
in
the
context
of
Community
Framework
Programmes
for
Research,
Technological
Development
and
Demonstration
Activities,
benefit
the
paediatric
population
and
provide
a
source
of
information
and
expertise
for
industry.
Dieses
Netzwerk
sollte
im
Kontext
der
gemeinschaftlichen
Rahmenprogramme
für
Forschung,
technologische
Entwicklung
und
Demonstration
einen
Beitrag
dazu
leisten,
das
Fundament
des
Europäischen
Forschungsraums
zu
stärken,
es
sollte
der
pädiatrischen
Bevölkerungsgruppe
zugute
kommen
und
der
Industrie
als
Quelle
der
Information
und
des
Fachwissens
dienen.
DGT v2019
Assistance
in
promoting
the
culture
of
dialogue,
and
political
dialogue
in
particular,
and
raising
awareness
of
the
political
parties’
accountability
and
responsibility
to
their
constituencies,
and
the
Albanian
people
in
general,
on
the
need
to
foster
cross-party
consensus
over
reform
and
promote
integrity
and
transparency
are
areas
in
which
involvement
of
more
experienced
CSOs
should
be
sought,
both
as
a
source
of
expertise
or
as
facilitators
that
could
bring
consistency
to
the
process,
and
a
closer
connection
to
people's
interests
and
needs.
Unterstützung
bei
der
Förderung
einer
Kultur
des
Dialogs,
insbesondere
des
politischen
Dialogs,
Sensibilisierung
im
Hinblick
auf
die
Rechenschaftspflicht
der
politischen
Parteien
und
die
Verantwortung
gegenüber
ihrer
Wählerschaft
und
dem
albanischen
Volk
im
Allgemeinen
im
Zusammenhang
mit
der
Notwendigkeit,
einen
parteiübergreifenden
Konsens
in
Bezug
auf
Reformen
zu
fördern,
sowie
die
Förderung
von
Integrität
und
Transparenz
sind
Bereiche,
in
denen
die
Einbindung
von
erfahreneren
zivilgesellschaftlichen
Organisationen
gefördert
werden
sollte,
die
sowohl
aufgrund
ihres
Fachwissens
als
auch
in
ihrer
Eigenschaft
als
Vermittler
dem
Prozess
Konsistenz
verleihen
könnten,
sowie
eine
engere
Verbindung
zu
den
Interessen
und
Bedürfnissen
der
Menschen.
TildeMODEL v2018
The
EU/Albania
Consultative
Task
Force
is
designed
to
provide
Albania
with
a
source
of
expertise,
technical
assistance
and
policy
guidance,
with
a
view
to
assisting
Albania
to
prepare
for
the
negotiation
of
a
Stabilisation
and
Association
Agreement.
Die
Beratende
Task
Force
EU/Albanien
soll
Albanien
Fachwissen
zur
Verfügung
stellen
und
technische
Unterstützung
leisten
sowie
politische
Leitlinien
an
die
Hand
geben,
um
dem
Land
zu
helfen,
sich
auf
die
Aushandlung
eines
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
vorzubereiten.
TildeMODEL v2018
The
EU/FRY
Consultative
Task
Force
is
designed
to
provide
the
FRY
with
a
source
of
expertise,
technical
assistance
and
policy
guidance,
with
a
view
to
assisting
the
FRY
to
prepare
for
the
negotiation
of
a
Stabilisation
and
Association
Agreement.
Die
Beratende
Task
Force
EU/Bundesrepublik
Jugoslawien
soll
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
Fachwissen
zur
Verfügung
stellen
und
technische
Unterstützung
leisten
sowie
grundsätzliche
Leitlinien
an
die
Hand
geben,
damit
der
Bundesrepublik
Jugoslawien
dabei
geholfen
wird,
sich
auf
die
Aushandlung
eines
Stabilisierungs-
und
Assoziierungsabkommens
vorzubereiten.
TildeMODEL v2018
Such
an
Institute
will
act
as
a
source
of
expertise
and
learning
which
will
assist
in
bringing
about
greaterequality
between
women
and
men
and
will
increase
the
opportunities
for
sharing
knowledge,
dataand
information
on
best
practice.
Dieses
Institut
soll
als
Quelle
für
Wissen
und
Wissensvermittlung
fungieren,
die
einen
Beitrag
zu
größerer
Chancengleichheit
zwischen
Frauen
und
Männern
leistet
und
vermehrt
Gelegenheit
zum
Austausch
von
Wissen,
Daten
und
Informationen
über
bewährte
Praktiken
bietet.
EUbookshop v2
Others
defended
their
role
at
the
Commission
as
a
very
useful
source
of
expertise
for
the
application
of
Community
norms.
Andere
verteidigten
deren
Rolle
bei
der
Kommission
als
sehr
nützliche
Quelle
von
Sachverstand
im
Hinblick
auf
die
Anwendung
der
gemeinschaftlichen
Rechtsvorschriften.
EUbookshop v2
It
also
provides
an
independent
source
of
scientific
expertise
capable
of
dealing
impartially
with
situations
in
different
countries.
Darüber
hinaus
stellt
sie
eine
unabhängige
Quelle
wissenschaftlicher
Kompetenzen
dar,
die
sich
mit
Fragenkomplexen
in
verschiedenen
Ländern
unparteiisch
befassen
kann.
EUbookshop v2