Translation of "Some portion" in German

Some portion of the subscribers typically won't respond to a request.
Irgendein Teil der Teilnehmer gewöhnlich reagiert nicht auf einen Antrag.
ParaCrawl v7.1

How does the platform capture some portion of this currency for itself?
Wie kann die Plattform einen Anteil dieser Währung für sich beanspruchen?
CCAligned v1

Or select some portion of the image with a selection tool.
Oder wählen Sie mit einem belieben Auswahlwerkzeug einen Bildbereich aus.
ParaCrawl v7.1

However, some portion of the route does run from north to south.
Ein Teil der Route verläuft jedoch von Nord nach Süd.
ParaCrawl v7.1

The Federal Government wanted to sell some portion of its buildings in Weissenhofsiedlung.
Der Bund möchte einen Teil seiner Häuser in der Weissenhofsiedlung verkaufen.
ParaCrawl v7.1

It is necessary that some portion of preferential income "remained" in Switzerland.
Es ist notwendig, dass ein Teil der präferenziellen Einkommen "geblieben" in der Schweiz.
CCAligned v1

Some portion of the furniture and tools which they use is commonly made by themselves.
Ein Theil der von ihnen gebrauchten Möbel und Werkzeuge wird gewöhnlich von ihnen selbst gemacht.
ParaCrawl v7.1

We might likewise discuss some portion of users that prefer not to have any anti-virus software program in all.
Wir könnten ebenfalls einen Teil der Nutzer diskutieren, die kein Anti-Viren-Software-Programm in alle zu bevorzugen.
ParaCrawl v7.1

We can also discuss some portion of users that choose not to have any anti-virus software application whatsoever.
Wir können auch einen Teil der Nutzer diskutieren, die keine Anti-Viren-Software-Anwendung lassen überhaupt.
ParaCrawl v7.1

Some portion may also be dedicated to finance further acquisitions, amongst other possible uses.
Ein gewisser Teil der Erlöse kann unter anderem auch für weitere Akquisitionen genutzt werden.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the most unexpected currents can intersect space and thus distort some portion of the sendings.
Weiterhin können die höchst unerwartetsten Ströme den Raum durchschneiden und dadurch einen Teil der Sendungen entstellen.
ParaCrawl v7.1

We might likewise state some portion of individuals who prefer not to have any anti-virus software program at all.
Wir könnten ebenfalls einen Teil der Personen angeben, die es vorziehen, kein Anti-Viren-Software-Programm überhaupt.
ParaCrawl v7.1

He doesn't lose the water right, he just chooses to apply that right, or some portion of it, to the stream, instead of to the land.
Er verliert seine Wasserrechte nicht, er hat sich lediglich entschieden, die Rechte, oder einen Teil davon, für den Bach zu verwenden, anstatt für sein Land.
TED2013 v1.1

But maybe if you just believed that they were on loan to you from some unimaginable source for some exquisite portion of your life to be passed along when you're finished, with somebody else.
Wenn Sie vielleicht nur glauben, dass sie eine Leihgabe sind – von einer unvorstellbaren Quelle für eine erlesene Zeit Ihres Lebens, die an jemand anderen weitergegeben wird, wenn Sie fertig damit sind.
TED2020 v1

And in those circumstances, the principles of collective security mean that some portion of those responsibilities should be taken up by the international community, acting in accordance with the Charter of the United Nations and the Universal Declaration of Human Rights, to help build the necessary capacity or supply the necessary protection, as the case may be.
Unter solchen Umständen fordern die Grundsätze der kollektiven Sicherheit, dass ein Teil dieser Verantwortlichkeiten von der internationalen Gemeinschaft übernommen wird, die dabei im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen und der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte tätig wird, um je nachdem beim Aufbau der erforderlichen Kapazitäten oder bei der Gewährung des erforderlichen Schutzes behilflich zu sein.
MultiUN v1

This Convention shall apply to the transport of goods without intermediate reloading, in road vehicles, combinations of vehicles or in containers, across one or more frontiers between a customs office of departure of one Contracting Party and a customs office of destination of another or of the same Contracting Party, provided that some portion of the journey between the beginning and the end of the TIR operation is made by road.
Dieses Übereinkommen gilt für Warentransporte , bei denen die Waren ohne Umladung über eine oder mehrere Grenzen von einer Abgangszollstelle einer Vertragspartei bis zu einer Bestimmungszollstelle einer anderen oder derselben Vertragspartei in Strassenfahrzeugen , Lastzuegen oder Behältern befördert werden , wenn auf einem Teil der Strecke zwischen Beginn und Ende des TIR-Transports die Beförderung im Strassenverkehr erfolgt .
JRC-Acquis v3.0