Übersetzung für "Some portion" in Deutsch
Some
portion
of
the
subscribers
typically
won't
respond
to
a
request.
Irgendein
Teil
der
Teilnehmer
gewöhnlich
reagiert
nicht
auf
einen
Antrag.
ParaCrawl v7.1
How
does
the
platform
capture
some
portion
of
this
currency
for
itself?
Wie
kann
die
Plattform
einen
Anteil
dieser
Währung
für
sich
beanspruchen?
CCAligned v1
Or
select
some
portion
of
the
image
with
a
selection
tool.
Oder
wählen
Sie
mit
einem
belieben
Auswahlwerkzeug
einen
Bildbereich
aus.
ParaCrawl v7.1
However,
some
portion
of
the
route
does
run
from
north
to
south.
Ein
Teil
der
Route
verläuft
jedoch
von
Nord
nach
Süd.
ParaCrawl v7.1
The
Federal
Government
wanted
to
sell
some
portion
of
its
buildings
in
Weissenhofsiedlung.
Der
Bund
möchte
einen
Teil
seiner
Häuser
in
der
Weissenhofsiedlung
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
It
is
necessary
that
some
portion
of
preferential
income
"remained"
in
Switzerland.
Es
ist
notwendig,
dass
ein
Teil
der
präferenziellen
Einkommen
"geblieben"
in
der
Schweiz.
CCAligned v1
Some
portion
of
the
furniture
and
tools
which
they
use
is
commonly
made
by
themselves.
Ein
Theil
der
von
ihnen
gebrauchten
Möbel
und
Werkzeuge
wird
gewöhnlich
von
ihnen
selbst
gemacht.
ParaCrawl v7.1
We
might
likewise
discuss
some
portion
of
users
that
prefer
not
to
have
any
anti-virus
software
program
in
all.
Wir
könnten
ebenfalls
einen
Teil
der
Nutzer
diskutieren,
die
kein
Anti-Viren-Software-Programm
in
alle
zu
bevorzugen.
ParaCrawl v7.1
We
can
also
discuss
some
portion
of
users
that
choose
not
to
have
any
anti-virus
software
application
whatsoever.
Wir
können
auch
einen
Teil
der
Nutzer
diskutieren,
die
keine
Anti-Viren-Software-Anwendung
lassen
überhaupt.
ParaCrawl v7.1
Some
portion
may
also
be
dedicated
to
finance
further
acquisitions,
amongst
other
possible
uses.
Ein
gewisser
Teil
der
Erlöse
kann
unter
anderem
auch
für
weitere
Akquisitionen
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
the
most
unexpected
currents
can
intersect
space
and
thus
distort
some
portion
of
the
sendings.
Weiterhin
können
die
höchst
unerwartetsten
Ströme
den
Raum
durchschneiden
und
dadurch
einen
Teil
der
Sendungen
entstellen.
ParaCrawl v7.1
We
might
likewise
state
some
portion
of
individuals
who
prefer
not
to
have
any
anti-virus
software
program
at
all.
Wir
könnten
ebenfalls
einen
Teil
der
Personen
angeben,
die
es
vorziehen,
kein
Anti-Viren-Software-Programm
überhaupt.
ParaCrawl v7.1
He
doesn't
lose
the
water
right,
he
just
chooses
to
apply
that
right,
or
some
portion
of
it,
to
the
stream,
instead
of
to
the
land.
Er
verliert
seine
Wasserrechte
nicht,
er
hat
sich
lediglich
entschieden,
die
Rechte,
oder
einen
Teil
davon,
für
den
Bach
zu
verwenden,
anstatt
für
sein
Land.
TED2013 v1.1
But
maybe
if
you
just
believed
that
they
were
on
loan
to
you
from
some
unimaginable
source
for
some
exquisite
portion
of
your
life
to
be
passed
along
when
you're
finished,
with
somebody
else.
Wenn
Sie
vielleicht
nur
glauben,
dass
sie
eine
Leihgabe
sind
–
von
einer
unvorstellbaren
Quelle
für
eine
erlesene
Zeit
Ihres
Lebens,
die
an
jemand
anderen
weitergegeben
wird,
wenn
Sie
fertig
damit
sind.
TED2020 v1
And
in
those
circumstances,
the
principles
of
collective
security
mean
that
some
portion
of
those
responsibilities
should
be
taken
up
by
the
international
community,
acting
in
accordance
with
the
Charter
of
the
United
Nations
and
the
Universal
Declaration
of
Human
Rights,
to
help
build
the
necessary
capacity
or
supply
the
necessary
protection,
as
the
case
may
be.
Unter
solchen
Umständen
fordern
die
Grundsätze
der
kollektiven
Sicherheit,
dass
ein
Teil
dieser
Verantwortlichkeiten
von
der
internationalen
Gemeinschaft
übernommen
wird,
die
dabei
im
Einklang
mit
der
Charta
der
Vereinten
Nationen
und
der
Allgemeinen
Erklärung
der
Menschenrechte
tätig
wird,
um
je
nachdem
beim
Aufbau
der
erforderlichen
Kapazitäten
oder
bei
der
Gewährung
des
erforderlichen
Schutzes
behilflich
zu
sein.
MultiUN v1
This
Convention
shall
apply
to
the
transport
of
goods
without
intermediate
reloading,
in
road
vehicles,
combinations
of
vehicles
or
in
containers,
across
one
or
more
frontiers
between
a
customs
office
of
departure
of
one
Contracting
Party
and
a
customs
office
of
destination
of
another
or
of
the
same
Contracting
Party,
provided
that
some
portion
of
the
journey
between
the
beginning
and
the
end
of
the
TIR
operation
is
made
by
road.
Dieses
Übereinkommen
gilt
für
Warentransporte
,
bei
denen
die
Waren
ohne
Umladung
über
eine
oder
mehrere
Grenzen
von
einer
Abgangszollstelle
einer
Vertragspartei
bis
zu
einer
Bestimmungszollstelle
einer
anderen
oder
derselben
Vertragspartei
in
Strassenfahrzeugen
,
Lastzuegen
oder
Behältern
befördert
werden
,
wenn
auf
einem
Teil
der
Strecke
zwischen
Beginn
und
Ende
des
TIR-Transports
die
Beförderung
im
Strassenverkehr
erfolgt
.
JRC-Acquis v3.0